Page 1
Les fonctionnalités ajoutées ou modifi ées suite aux mises à jour de fi r- mware peuvent ne plus correspondre aux descriptions indiquées sur la documentation fournie avec ce produit. Consultez notre site Internet pour obtenir des informations sur les mises à jour disponibles pour les diff érents produits : https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/cameras/ BL00005346-300...
Page 2
Sommaire La version 6.00 du fi rmware du X-H2S permet d’ajouter ou de mettre à jour les fonctionn alités indiquées ci-dessous. Pour obtenir le dernier manuel, consultez le site Internet suivant. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/ Voir N° Description Ver. Il est désormais possible de confi gurer les paramètres des molettes de commande pour chacun des modes de prise de vue P, S, A et M.
Page 3
Voir N° Description Ver. MÈTRE DE MISE AU POINT et MÈTRE DE MISE AU POINT + SURBRILLANCE DE PIC ont été ajoutés aux 2.00 options de vérifi cation de la mise au point disponibles pendant l’enregistrement vidéo. REGLAGES PARAMÈTRES "TIME CODE" a été ajouté à D RÉGLAGE CODE TEMPOREL pour synchroniser les codes temporels avec un périphérique externe.
Page 4
Voir N° Description Ver. CONFIG. Des modifi cations ont été apportées à TOUCHE/MOLETTE > PARAM. TOUCHE ISO > a DEMANDE TRANS. SMARTPHONE, et les options 4.00 d SÉLECT&DEMANDE TRANS. SMARTPHONE et H Frame.io FILE D'ATTENTE DE TRANSFERT ont été ajoutées. SE CONNECTER À ATOMOS AirGlu BT a été ajouté aux 17 17 5.10 éléments pouvant être attribués au menu rapide.
Page 5
Modifi cations et ajouts Les modifi cations et les ajouts sont décrits ci-dessous. Ver. 5.00 Les molettes de commande Les molettes de commande avant et arrière permettent d’eff ectuer les opérations ci-dessous. Molette de commande avant Molette de commande arrière Choisir la combinaison sou- haitée de vitesse d'obturation et d'ouverture (décalage de...
Page 6
Ver. 5.10 Le viseur électronique L'icône du code temporel a été modifi ée. L’appareil photo affi che des icônes indiquant l’état des fi chiers sélectionnés pour le transfert ou en cours de transfert vers Frame.io. L’appareil photo affi che une icône indiquant l’état de la connexion avec Frame.io.
Page 7
Ver. 5.10 L’écran LCD L’appareil photo affi che des icônes indiquant l’état des fi chiers sélectionnés pour le transfert ou en cours de transfert vers Frame.io. L'icône du code temporel a été modifi ée. L’appareil photo affi che une icône indiquant l’état de la connexion avec Frame.io.
Page 8
Ver. 3.00 Personnalisation de l’affi chage standard Choisissez les éléments à affi cher. Mettez en surbrillance les éléments et appuyez sur MENU/OK pour les sélectionner ou les désélectionner. • • GUIDE CADRAGE MODE DOUBLE STAB. • • CADRE FOCUS MODE TACTILE •...
Page 9
Ver. 6.00 Confi guration de base Lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois, vous pouvez choisir une langue et régler l’horloge. Suivez les étapes ci-dessous lorsque vous allumez l’appareil photo pour la première fois. Allumez l’appareil photo. Une boîte de dialogue de sélection de la langue s'affi che.
Page 10
Réglez l’horloge. DATE/HEURE GMT +1:00 BERLIN/PARIS 2022 31 12 ENTRÉE ANNULER Affi chez les informations sur l’application du smartphone. • L'appareil photo affi che un QR code APPLICATION que vous pouvez scanner avec votre LES IMAGES PEUVENT ÊTRE FACILEMENT TRANSFÉRÉES SUR LE SMARTPHONE.
Page 11
Ver. 6.00 Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant sur la touche t (enregistrement vidéo) ou en positionnant la molette de sélec- tion sur F (vidéo). La touche t (enregistrement vidéo) Utilisez la touche t (enregistrement vidéo) pour enregistrer rapi- dement et aisément des vidéos en mode photo.
Page 12
Mode F (vidéo) Pour contrôler davantage les réglages de l’appareil photo, position- nez la molette de sélection sur F (vidéo) et enregistrez les vidéos à l’aide du déclencheur. Positionnez la molette de sélection sur F (vidéo). Tournez la molette de sélection uniquement après avoir appuyé sur son bouton de déverrouillage.
Page 13
• Pour maximiser la durée d'enregistrement : gardez l'appareil photo à l'abri de la lumière directe du soleil autant que possible, et mettez l'appareil photo hors tension dès qu'il n'est pas utilisé. • Le témoin lumineux est allumé pendant l'enregistrement (l'option B CONFIGURATION DU FILM >...
Page 14
Ver. 2.00 Vérifi cation de la mise au point Zoom de mise au point Si OUI est sélectionné pour G CONFIGURATION AF/MF > VERIFICATION AF., l’appareil photo fait automatiquement un zoom avant sur la zone de mise au point sélectionnée lorsque vous tour- nez la bague de mise au point.
Page 15
• MICROPRISME NUMÉRIQUE : un quadrillage qui met en relief le fl ou s’affi che lorsque la mise au point n’est pas faite sur le sujet. Ce quadrillage est ensuite remplacé par une image nette lorsque la mise au point est faite sur le sujet. •...
Page 16
F RETARDATEUR Ver. 6.00 Choisissez le délai entre la pression à fond du déclencheur et le début de l'enregistrement. • L'écran affi che le nombre de secondes restantes avant le début de l'enregistre- ment. • Pour arrêter le retardateur avant le début de l'enregistrement, appuyez sur DISP/BACK.
Page 17
F ASSIST. M.AP. Ver. 2.00 Choisissez le mode d’affi chage de la mise au point lorsque FOCUS MANUEL est sélectionné pour MODE MISE AU PT. Option Option Description Description L’appareil photo met en relief la zone de netteté. Choisissez PIC HTE LUM. M. AP. une couleur et un degré...
Page 18
Ver. 5.10 TEMPS RÉEL À des cadences de 59.94P et 29.97P, l’écart se creuse progressive- ment entre le code temporel (mesuré en secondes) et l’heure d’en- registrement réelle (mesurée en fractions de seconde). Choisissez si l’appareil photo saute des images selon la nécessité afi n de faire correspondre l’heure d’enregistrement et le code temporel.
Page 19
Ver. 5.10 REGLAGES PARAMÈTRES "TIME CODE" Choisissez de synchroniser les codes temporels avec un périphé- rique externe. SE CONNECTER À ATOMOS AirGlu BT Si ON est sélectionné, l'appareil photo se connecte à des périphé- riques externes couplés et synchronise les codes temporels. Étant donné...
Page 20
État de synchronisation des codes temporels Vous pouvez vérifi er l'état de synchronisation des codes temporels en vous référant aux icônes affi chées dans le viseur électronique ou sur l'écran LCD. Icône Icône État de synchronisation État de synchronisation La fonction de synchronisation des codes temporels n'est pas utilisée.
Page 21
Ver. 5.10 L’affi chage en mode lecture L’appareil photo affi che des icônes indiquant l’état des fi chiers sélectionnés pour le transfert ou en cours de transfert vers Frame.io. L'icône du code temporel a été modifi ée. L’appareil photo affi che une icône indiquant l’état de la connexion avec Frame.io.
Page 22
Modifi ez les réglages réseau et USB de l’appareil photo. Pour en savoir plus sur le menu Réglage réseau/USB, consultez : https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/x-h2s_connection/ Les fonctionnalités disponibles lorsqu’un transmetteur de fi chiers FT-XH (en option) est fi xé sur l’appareil photo sont également décrites.
Page 23
Tout d’abord, téléchargez le dernier fi rmware et enregistrez-le sur une carte mémoire. Pour savoir comment télécharger le fi rmware, reportez-vous au site Internet suivant. https://fujifilm-x.com/support/download/firmware/cameras/ Mise à jour du fi rmware Vous pouvez mettre à jour le fi rmware des façons suivantes.
Page 24
Mise à jour du fi rmware à l’aide d’une application de smartphone (mise à jour automatique) Si FUJIFILM XApp version 2.0.0 ou ultérieure est utilisé, le dernier fi rmware sera téléchargé automatiquement vers l’appareil photo depuis votre smartphone. Lorsque vous utiliserez l’appareil photo, un écran de confi...
Page 25
Si un message d'erreur s'affi che pendant la mise à jour du fi rmware, reportez-vous au site Internet suivant. https://fujifilm-x.com/support/download/error-message/ Vérifi cation de la version du fi rmware Pour voir les informations relatives à la version, allumez l'appareil photo tout en appuyant sur la touche DISP/BACK.
Page 26
F VOLUME DÉMARRAGE/ARRÊT ENR. Ver. 6.00 Choisissez le volume du son émis au début et à la fi n de l'enregis- trement vidéo. Options Options b (fort) c (moyen) d (faible) eNON (muet)
Page 27
Ver. 5.00 PARAM. MOLETTE COMMANDE Il est possible de confi gurer les fonctions des molettes de com- mande avant et de la molette de commande arrière pour chaque mode de prise de vue. Sélectionnez D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > PARAM. MOLETTE COMMANDE. CONFIG.TOUCHE/MOLETTE Sélectionnez un mode de prise de vue.
Page 28
Sélectionnez la fonction à attribuer. MOLETTE COMMANDE AVANT 1 Les fonctions attribuables dépendent CHANGT PROGRAMME COMPENSATION EXPOSIT° du mode de prise de vue. AUCUN Mode de prise Mode de prise Fonction Fonction de vue de vue • • CHANGT PROGRAMME •...
Page 29
a PARAM. TOUCHE ISO Ver. 4.00 Choisissez le rôle eff ectué par la touche ISO pendant la lecture. Option Option Description Description Si vous appuyez sur la touche, l'image actuellement affi chée a DEMANDE TRANS. est sélectionnée pour le transfert. Si l'appareil photo n'est pas couplé...
Page 30
Ver. 5.10 Éléments disponibles (photographie) Vous avez le choix entre : • • TAILLE D'IMAGE ASSIST. M.AP. • • QUALITE D'IMAGE MODE ECRAN TACTILE • • SIMULATION DE FILM RETARDATEUR • • EFFET DU GRAIN PHOTOMETRIE • • COULEUR EFFET CHROME TYPE DE DÉCLENCHEUR •...
Page 31
Ver. 6.00 Éléments disponibles (vidéo) • • SIMULATION DE FILM FRÉQUENCE D'IMAGES MODE DE FILMS • • PLAGE DYNAMIQUE DÉBIT BINAIRE • • F BALANCE DES BLANCS ENR. GDE VITESSE • • F TEMP. COU. BA. BL. (QD k SÉL.) F RETARDATEUR •...
Page 32
Ver. 6.00 Attribution de rôles aux touches de fonction Vous pouvez sélectionner les rôles joués par les touches de fonc- tion à l’aide de l’option D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > RÉGL. FONCT. (Fn) du menu de confi guration. • • d QD RÉGL. SUR B (COMMUT. TYPE DE DÉCLENCHEUR •...
Page 33
• • MODE GRANDS INDICATEURS VERROUILL AF UNIQUEMENT • • ASSIS. VISUALIS. F-Log VERROUILLAGE AE/AF • • MOLETTE COMMANDE AVANT AF-ON • • VERROUILLAGE MOLETTE COM- VERR BALANCE BLANC UNIQ • MANDE RÉGLAGRE VERROUILLAGE • • BAGUE CTRL. ZOOM/MISE AU POINT PERFORMANCE •...
Page 34
Ver. 6.00 Attribution de rôles aux mouvements des doigts Vous pouvez sélectionner les rôles joués par les mouvements des doigts à l’aide de l’option D CONFIG.TOUCHE/MOLETTE > RÉGL. FONCT. (Fn) du menu de confi guration. • • TAILLE D’IMAGE • • QUALITE D’IMAGE STABILISATEUR •...
Page 35
• • PERFORMANCE MENU RAPIDE • • TRANSFERT AUTOMATIQUE D’IMAGES LECTURE • • Bluetooth ON/OFF AUCUNE Pour désactiver les mouvements des doigts, choisissez AUCUNE.
Page 36
Attribution de rôles aux touches de fonction Ver. 6.00 des objectifs Vous pouvez sélectionner les rôles joués par les touches de fonction des objectifs à l’aide de l’option D CONFIG.TOUCHE/ MOLETTE > RÉGL. FONCT. (Fn) OBJ. DE ZOOM MOTORISÉ du menu de confi guration. •...
Page 37
• • MODE GRANDS INDICATEURS VERROUILL AF UNIQUEMENT • • ASSIS. VISUALIS. F-Log VERROUILLAGE AE/AF • • MOLETTE COMMANDE AVANT AF-ON • • VERROUILLAGE MOLETTE VERR BALANCE BLANC UNIQ • COMMANDE RÉGLAGRE VERROUILLAGE • • BAGUE CTRL. ZOOM/MISE AU POINT PERFORMANCE •...
Page 38
MIC-ST1 : microphone externe destiné à l’enregistrement vidéo. Objectifs FUJINON Objectifs FUJINON Objectifs de la gamme XF/XC : objectifs interchangeables destinés exclusivement à la monture X de FUJIFILM. Objectifs FUJINON de la gamme MKX : objectifs de cinéma destinés à la monture X de FUJIFILM. Bagues-allonge macro Bagues-allonge macro MCEX-11/16 : à...
Page 39
Bagues adaptatrices Bagues adaptatrices BAGUE ADAPTATRICE POUR MONTURE M FUJIFILM : permet d’utiliser l’appareil photo avec un vaste choix d’objectifs à monture M. Bouchons de boîtier Bouchons de boîtier BCP-001 : protégez la monture d’objectif de l’appareil photo lorsqu’aucun objectif n’est fi xé.
Page 40
Kits de protection Kits de protection CVR-XH : kit de caches pour le X-H2S. Contient le cache de la prise synchro, le cache de la griff e fl ash, le couvercle du logement des cartes mémoire, ainsi que deux ca- ches destinés aux connecteurs de la poignée-alimentation verticale/du transmetteur de fi...
Page 41
Frame.io via un réseau lorsque l’appareil photo est connecté à un transmetteur de fi chiers FT-XH (en option). Pour obtenir des informations sur l’utilisation de Frame.io, consul- tez le site Internet ci-dessous. https://fujifilm-dsc.com/en-int/manual/x-h2s_connection/ Caractéristiques Ver. 6.00 Système •...
Page 42
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN https://fujifilm-x.com...