Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Necesitará su número de modelo y de serie, ubicado en el interior del compartimiento del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS.............................................2
REFRIGERATOR USE.............................................................11
REFRIGERATOR CARE ..........................................................14
TROUBLESHOOTING .............................................................15
WATER FILTER CERTIFICATIONS........................................17
PRODUCT DATA SHEETS .....................................................18
WARRANTY .............................................................................19
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10208789A
All manuals and user guides at all-guides.com
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .........................................20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION .......................................21
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.....................................30
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .......................................35
DÉPANNAGE ...........................................................................36
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT........................39
GARANTIE................................................................................40
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maytag MBL2258XES

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the refrigerator, follow basic precautions, including the following: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 35 and 120 psi (241 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Style 2 NOTE: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. Allow 3 days to 1. Create a service loop (minimum diameter of 2 ft [61 cm]) with completely fill the ice container.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Starting with the right-hand side door, remove the parts for Remove Door and Hinges the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin. Style 1–Standard Door 4.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Plastic Handles Replace Door and Hinges To remove the handle, grasp the handle firmly, slide the handle to the left and pull the handle straight out from the Style 1–Standard Door drawer. See Plastic Handle graphic 2. NOTE: Graphics may be reversed if door swing is reversed.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Style 1–Standard Door Door Swing Reversal (optional) Door Removal & Replacement Front Mount Side Mount Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Top Hinge Cover ⁵⁄₁₆ " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge ⁵⁄₁₆...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Style 2–French Doors WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Removal & Replacement Top Hinges Plastic Handle Metal Handle A.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Adjust the Door Depending on your model, your refrigerator may have two front adjustable rollers (Styles 1 and 2), or a leveling screw (Style 3), located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, follow the instructions for your model.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls. Electronic and Dial Controls For your convenience, the temperature controls are preset at the factory.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com CONDITION/REASON: ADJUSTMENT: Additional Digital Control Center Features REFRIGERATOR too warm REFRIGERATOR Fast Cool Control one setting The Fast Cool feature assists with periods of high refrigerator higher use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. FREEZER too warm/too little ice FREEZER Control one Press the Fast Cool touch pad to set the freezer and...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Reset Filter Ice Maker The Reset Filter control allows you to restart the water filter status tracking feature each time you replace your water filter. See (on some models) “Water Filtration System.” Press and hold the Reset Filter touch pad for 3 seconds, until Turning the Ice Maker On/Off the Order or Replace light turns off.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Dispensing Water 1. Hold a container under the dispenser while pressing the REFRIGERATOR CARE button. 2. Release the button to stop dispensing. Cleaning WARNING Explosion Hazard Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically.
  • Page 15 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Refrigerator Operation Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is The refrigerator will not operate working.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Large load of food added? Allow several hours for The refrigerator seems noisy refrigerator to return to normal temperature. Controls set correctly for the surrounding conditions? Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this Adjust the controls a setting colder.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Off-taste, odor or gray color in the ice Water from the dispenser is warm New plumbing connections? New plumbing connections NOTE: Water from the dispenser is only chilled to 50°F (10°C). can cause discolored or off-flavored ice. New installation? Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*;...
  • Page 19 For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was purchased.
  • Page 20 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut adéquate de Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le REMARQUE : Avant d’exécuter tout type d’installation, réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage, éteindre source de chaleur.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. Raccordement au réfrigérateur IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la Selon le modèle, la canalisation d’eau peut être configurée vers le machine à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 5. À l’aide d’une clé à molette, fixer l’écrou sur la canalisation Si vous voulez seulement déposer et réinstaller les portes, d’eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l’aide d’une voir “Dépose des portes et des charnières” et “Réinstallation deuxième clé, tourner l’écrou sur le tube de cuivre dans le –...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes 6. Enlever les pièces de la charnière supérieure du côté gauche pendant le démontage des charnières. La force d’attraction - voir l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la des aimants des portes ne suffit pas à...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com poignée en ligne droite pour la sortir du tiroir. S’assurer de Réinstallation - Porte et charnières conserver les vis pour réinstaller les poignées. Voir l’illustration 2, Poignée en métal. Style 1–Porte standard Pour réinstaller la poignée, reprendre les directives de REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, montage dans le sens inverse.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Style 1–Porte standard Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) Dépose et réinstallation de la porte Montage frontal Montage latéral Charnière supérieure A. Bouchons d'obturation des trous de charnière dans la caisse A.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Style 2–Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte Charnières supérieures Poignée en plastique...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement de la porte Selon votre modèle, il se peut que votre réfrigérateur soit muni de 5. Abaisser le pied de stabilisation de chaque côté, en le deux roulettes réglables avant (Styles 1 et 2), d'une vis de réglage tournant dans le sens horaire jusqu'à...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Style 3–Vis de réglage de l'aplomb UTILISATION 1. Retirer la grille de la base. Tenir la grille fermement et tirer DU RÉFRIGÉRATEUR vers soi pour la détacher. Ouverture et fermeture des portes (Modèles avec portes à deux battants) Il y a deux portes pour le compartiment de réfrigération.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement des réglages de commande Commandes électroniques et à cadran Pour votre commodité, les commandes de température sont S'il est nécessaire d'ajuster la température dans le compartiment préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, de réfrigération ou de congélation, utiliser les réglages indiqués s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points dans le tableau ci-dessous comme guide.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fast Ice (glaçons rapides) Ajustement des réglages de commande numérique La caractéristique Fast Ice augmente la production de glaçons, ce qui est utile en période d'utilisation intense de glaçons. La commande du RÉFRIGÉRATEUR règle la température du Appuyer sur la touche Fast Ice pour régler le congélateur au compartiment de réfrigération.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Reset Filter (réinitialisation du filtre) Réglage de l'humidité dans le bac à légumes La commande Reset Filter permet de réactiver la fonction de suivi du statut du filtre à eau à chaque fois que vous remplacez le On peut contrôler le degré...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Distributeur d’eau Système de filtration de l'eau (sur certains modèles) Le filtre à eau se situe dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération. IMPORTANT : Après avoir connecté le réfrigérateur à une source Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau d’alimentation en eau, vidanger le système d’eau.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se Nettoyage peut que les serpentins aient besoin d’être nettoyés aussi souvent qu’à tous les deux mois. Ce nettoyage pourrait aider à économiser de l’énergie. AVERTISSEMENT Éloigner le réfrigérateur du mur.
  • Page 36 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Les portes ne ferment pas complètement Il y a une accumulation d'humidité à l'intérieur La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer REMARQUE : Une certaine accumulation d'humidité est les emballages d'aliments pour libérer la porte. normale.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Enlever le Les glaçons sont creux ou petits filtre et faire fonctionner le distributeur. Si l'écoulement d'eau augmente, le filtre est probablement obstrué ou mal installé. REMARQUE : Cela indique une faible pression de l'eau.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UKF8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 40 été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-...