Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900.
In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number located on the inside wall of the refrigerator compartment.
Para obtener acceso a "Instrucciones para el usuario del refrigerador" en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.maytag.com.
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar su número de modelo y de serie en la etiqueta ubicada al lado
derecho del interior del refrigerador.
REFRIGERATOR SAFETY.......................................................1
INSTALLATION INSTRUCTIONS............................................2
REFRIGERATOR USE..............................................................8
REFRIGERATOR CARE.........................................................12
TROUBLESHOOTING............................................................13
WATER FILTER CERTIFICATIONS ......................................15
PRODUCT DATA SHEETS ....................................................16
WARRANTY............................................................................17
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10175444A
All manuals and user guides at all-guides.com
Table of Contents / Table des matières
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ....................................... 18
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..................................... 19
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .................................. 25
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR..................................... 30
DÉPANNAGE ......................................................................... 31
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT ..................... 34
GARANTIE ............................................................................. 35
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maytag MFI2067AEW

  • Page 1 THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www.maytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-688-9900. In Canada, visit our website at www.maytag.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Use nonflammable cleaner. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, Do not remove ground prong.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Explosion Hazard Electrical Shock Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com If the water pressure to the reverse osmosis system is less than Water Pressure 40 to 60 psi (276 to 414 kPa): Check to see whether the sediment filter in the reverse A cold water supply with water pressure of between 35 and osmosis system is blocked.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Attach the copper tubing to the refrigerator with a “P” clamp. Slide the plastic waterline into the retainer. Refrigerator Doors and Drawer All graphics referenced in the following instructions are included later in this section after “Final Steps.” Remove and Replace Handles Style 1 - Metal Handles 1.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Starting with the right-hand side door, remove the parts for Remove and Replace Freezer Drawer the top hinge as shown in Top Hinge graphic. Lift the refrigerator door from the bottom hinge pin. IMPORTANT: Two people may be required to remove and 4.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Door Removal & Replacement Top Hinges Plastic Handle Metal Handle A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Shim (on some models) B. Bottom Hinge C.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com To lower, turn the leveling screw counterclockwise. Adjust the Doors Depending on your model, your refrigerator may have four adjustable rollers (Style 1) or a leveling screw (Style 2) located at the base of the refrigerator. If your refrigerator seems unsteady or you want the door to close more easily, use the instructions below.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Controls The control center is located on the front of the ice and water dispenser. Temperature Controls Adjusting Controls For your convenience, your temperature controls are preset at The REFRIGERATOR control adjusts the refrigerator the factory.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Humidity Control (on some models) Filter Reset The humidity control feature turns on a heater to help reduce See “Water Filtration System.” moisture on the door hinge seal. Use in humid environments or when you notice moisture on the door hinge seal.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Remember Ice Maker and Ice Storage Bin The ice maker and storage bin are located in the upper left-hand The quality of your ice will be only as good as the quality of the side of the refrigerator compartment.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Press a sturdy container against the dispenser lever. Water Filter Status Lights IMPORTANT: You do not need to apply a lot of pressure to the lever in order to activate the dispenser. Pressing hard will The water filter indicator lights will remind you when it is time to not make the water or ice dispense faster or in greater order and replace your water filter.
  • Page 13 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.maytag.com In Canada, www.maytag.ca Refrigerator Operation Is outlet working? Plug in a lamp to see if the outlet is The refrigerator will not operate working.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com The refrigerator seems noisy There is interior moisture buildup Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this NOTE: Some moisture buildup is normal. reduction, you may hear intermittent noises from your new Humid room? Contributes to moisture buildup.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Off-taste, odor or gray color in the ice Water from the dispenser is warm New plumbing connections? New plumbing connections NOTE: Water from the dispenser is only chilled to 50°F (10°C). can cause discolored or off-flavored ice. New installation? Allow 24 hours after installation for the water supply to cool completely.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com PRODUCT DATA SHEETS Interior Water Filtration System Model UFK8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I*;...
  • Page 17 Maytag brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Maytag”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Maytag designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
  • Page 18 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.maytag.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-688-9900. Au Canada, visitez notre site Web www.maytag.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne AVERTISSEMENT puissent pas y pénétrer facilement. Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : Il est recommandé de ne pas installer le REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation, réfrigérateur près d'un four, d'un radiateur ou de toute autre nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner source de chaleur.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement de la canalisation d'eau Lire toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit Raccordement au réfrigérateur raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Style 2 - Poignées en plastique Achever l’installation Enlèvement des poignées : 1. Maintenir fermement la partie inférieure de la poignée, glisser la poignée vers le haut et la tirer droit pour l’extraire de la AVERTISSEMENT porte.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Enlever le cache de la charnière supérieure du côté gauche Retirer et réinstaller le tiroir du congélateur de la porte du réfrigérateur. Déconnecter la fiche de branchement située sur la partie supérieure de la charnière supérieure en coinçant un tournevis à...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Enlèvement et réinstallation de la porte Charnières supérieures Poignée en plastique Poignée en métal A. Vis du cache de la charnière B. Cache de la charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale "...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Pour abaisser, tourner la vis de réglage de l'aplomb dans le sens antihoraire. Ajustement des portes Selon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter quatre roulettes réglables (Style 1) ou une vis de réglage de l'aplomb (Style 2) situées à...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation des commandes Le centre de commande est situé dans la partie avant du distributeur d'eau et de glaçons. Style 2 - Appuyer sur la touche (+) du congélateur jusqu’à ce que Commandes de température OFF (arrêt) apparaisse sur l’affichage.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Humidity Control (commande d'humidité) (sur certains Door Alarm (avertisseur de la porte) modèles) La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les La caractérisque de commande d'humidité allume l'élément quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée chauffant pour aider à...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Taux de production de glaçons Réglage de l'humidité dans le bac à légumes On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes Accorder 24 heures pour produire le premier lot de glaçons. étanche.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : La fonction de verrouillage n’interrompt pas Distribution de glaçons et d’eau l’alimentation électrique de l’appareil, de la machine à glaçons ou de l’éclairage du distributeur. Elle désactive simplement toutes les fonctions des touches. AVERTISSEMENT Verrouillage et déverrouillage du distributeur : Appuyer pendant trois secondes sur la touche Lock/Unlock...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans Nettoyage des conditions de fonctionnement normales. Si l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le AVERTISSEMENT condenseur devrait être nettoyé...
  • Page 31 DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d’un appel de service. Aux É.-U, www.maytag.com Au Canada, www.maytag.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur semble bruyant...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Une grande quantité de glaçons vient-elle d'être enlevée? Température et humidité Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons. Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le La température est trop élevée glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Le distributeur d'eau et de glaçons ne fonctionne pas L’eau coule du système de distribution correctement REMARQUE : Il est normal de constater une ou deux gouttes Le réfrigérateur est-il connecté à l'alimentation en eau et d'eau après la distribution d'eau.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle UFK8001AXX-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Système testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules (classe I*));...
  • Page 35 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 36 2/08 All rights reserved. All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies. Printed in U.S.A. Tous droits réservés. Toutes les autres marques de commerce appartiennent à Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliées. Imprimé aux É.-U.