Page 2
Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6/7 G-EU2..... 12-13 Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6 G-EU2 FGR .....14 Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 7 G-EU2 FGR .....15 Données de réglage / contrôle de la tête de combustion N6/7/9 G-EU2N........16...
Page 3
Dans certaines économe en énergie, il convient de (EKEVO 6-7 en option pour le gaz circonstances, ce champ risque de respecter les normes suivantes : propane). La conception et la fonction de provoquer des perturbations sur les ces brûleurs sont conformes à...
Page 4
Aperçu N6/N7/N8/N9 Description du brûleur Régulateur de puissance (option) Carcasse Tube du brûleur Armoire électrique intégrée Bride de fixation du brûleur Boîte à air Anneaux de levage (sous le capot en tôle pour le brûleur N8) Manostat d’air Moteur électrique Y10 Servomoteur pour volets d'air et/ou de gaz Note:...
Page 5
Le principe de construction des brûleurs EKEVO 6 - EKEVO 9 GE, GEU2, GEU2N, GEU3 et GEF3 est pour l’essentiel identique. A titre d’exemple, seul le cas du brûleur EKEVO 6 G-E a été représenté sur cette page. 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 6
Montage EKEVO 6/EKEVO 7/EKEVO 8/EKEVO 9 Raccordement d’une gaine d’air Boîte à air rotative EKEVO 6/EKEVO 7 EKEVO 6/EKEVO 7 pour les cotes : voir caractéristiques techniques EKEVO 8/EKEVO 9 EKEVO 8/EKEVO 9 pour les cotes : voir caractéristiques techniques * Procédure de rotation de la boîte à...
Page 7
Montage Informations générales sur le montage du brûleur Couples de serrage Les couples suivants doivent être pris en compte pour les opérations de vissage lors de l'installation, de la mise en service et de l'entretien. Couples de serrage maxi. pour accessoires système, double vanne gaz G1/8 G1/4 G1/2...
Page 8
être revêtu de matière réfractaire, par exemple Cerafelt. L'espace intermédiaire ne doit pas être maçonné. = voir caractéristiques techniques N6/N7 G-E / EKEVO 6/EKEVO 7 G-E = voir caractéristiques techniques = diamètre de la chambre de combustion T1 (mm) N6, EKEVO 6.2200 G-EU2N...
Page 9
• Soulever le brûleur à l'aide des anneaux de levage 19 (voir page 4 N6/7/8/9, voir page 5 EKEVO 6/7/8/9) et le fixer sur la chaudière.* • Serrer les 4 vis de fixation S2 (respecter les couples de serrage).
Page 10
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion N6/N7 G-E Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6/EKEVO 7 G-E N6/N7 G-E EKEVO 6/EKEVO 7 G-E En mode gaz naturel En mode gaz propane ø...
Page 11
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion N6/N7 G-EF3 Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6/EKEVO 7 G-EF3 N6/N7 G-EF3 EKEVO 6/EKEVO 7 G-EF3 Brûleur N6.2400 / EKEVO 6.2400 N6.2900 / EKEVO 6.2900...
Page 12
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6/7 G-EU2 3 parcours EKEVO 6 G-EU2 / 400 520 640 263 3 PARCOURS EKEVO 7 G-EU2 / 420 550 680 325 3 PARCOURS 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 13
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6/7 G-EU2 foyer droit EKEVO 6 G-EU2 / 400 520 640 263 FOYER DROIT EKEVO 7 G-EU2 / 420 550 680 325 FOYER DROIT 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 14
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6 G-EU2 FGR EKEVO 6 G-EU2 FGR 400 520 640 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 15
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 7 G-EU2 FGR déflecteur du déflecteur au diffuseur du déflecteur au diffuseur EKEVO 7 G-EU2 FGR 420 550 680 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 16
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion N6/7/9 G-EU2N Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 6/7/9 G-EU2N Brûleur N6.2200 G-EU2N EKEVO 6.2200 G-EU2N N7.3400 G-EU2N EKEVO 7.3400 G-EU2N N9.7200 G-EU2N...
Page 17
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 7.5800 G-EU2/ 3 parcours EKEVO 7 G-EU2/FGR / 420 550 680 325 1... 2 3 PARCOURS 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 18
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 7.5800 G-EU2 foyer droit EKEVO 7 G-EU2 / 420 550 680 325 1... 2 FOYER DROIT 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 19
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion N8/N9 G-E Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 8/EKEVO 9 G-E N8 / EKEVO 8 (1) Cote jusqu’au bord antérieur du déflecteur Diffuseur gaz à...
Page 20
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 9.13000 G-EU2/ 3 parcours KN KM EKEVO 9.13000 G-EU2/ 550 700 850 431,5 FGR / 3 PARCOURS 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 21
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 9.13000 G-EU2 Foyer droit KN KM EKEVO 9.13000 G-EU2/ 550 700 850 431,5 FOYER DROIT 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 22
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion N8/N9 G-EU3 Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 8/EKEVO 9 G-EU3 N8 / EKEVO 8 (1) Cote jusqu’au bord antérieur du déflecteur N9 / EKEVO 9 (1) Cote jusqu’au bord antérieur du déflecteur N8.5800 / EKEVO 8.5800...
Page 23
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 8 G-EU3 FGR Insérer les diffuseurs à doigts dans le généra- teur de turbulence EKEVO 8 G-EU3 FGR 500 640 780 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 24
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle de la tête de combustion EKEVO 9 G-EU3 FGR Réglage du déflecteur Réglage des diffuseurs à doigts Insérer les diffuseurs à doigts dans le générateur de turbulence Réglage des diffuseurs à patin Réglage des diffuseurs à...
Page 25
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle des électrodes d’allumage N6/N7 G-E/G-EF3 Données de réglage / contrôle des électrodes d’allumage EKEVO 6/EKEVO 7 G-E/G-EF3 Remarque : En cas de problèmes d'allumage ou de détection de flamme, vérifier le réglage et les cotes des électrodes. Si l'usure est trop importante, remplacer les électrodes.
Page 26
Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle des électrodes d’allumage N6/7/9 G-EU2/ G-EU2N Données de réglage / contrôle des électrodes d’allumage EKEVO 6/7/9 G-EU2/ G-EU2N Remarque : En cas de problèmes d'allumage ou de détection de flamme, vérifier le réglage et les cotes des électrodes. Si l'usure est trop importante, remplacer les électrodes.
Page 27
Montage Dispositif de mélange Données de réglage / contrôle des électrodes d’allumage N8/9 EKEVO 8/9 G-E/G-EU3 Données de réglage / contrôle de l’électrode d’ionisation N8/9 EKEVO 8/9 G-E/G-EU3 Electrodes d’allumage Remarque : En cas de problèmes d'allumage ou de détection de flamme, vérifier le réglage et les cotes des électrodes. Si l'usure est trop importante, remplacer les électrodes.
Page 28
Note: A titre d’exemple, seul le cas du brûleur N9 G-EU3 a été représenté sur cette page. Note: A titre d’exemple, seul le cas du brûleur EKEVO 6 G-E a été représenté sur cette page. 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 29
Montage Rampe gaz Description de la rampe gaz avec VGD... Description Montage de la rampe gaz Rampe gaz avec VGD Les rampes gaz à double vanne gaz Les raccords à vis et joints d'étanchéité Caractéristiques techniques : Siemens VGD... servent à l'alimentation (fournis) prévus à...
Page 30
Montage Rampe gaz Description de la rampe gaz avec MBC... Description Sélection du groupe d'alimentation Rampe gaz avec MBC Les rampes gaz à doubles vannes Caractéristiques techniques : Dungs MBC... servent à l'alimentation et La rampe gaz est définie Types de gaz : à...
Page 31
Montage Rampe gaz Structure de principe Circuit gaz EN 676, basse pression 100 Brûleur 349 Servomoteur 101 Conduite de pression gaz 120 Volet d'air Options selon spécifications nationales : 141 Robinet à boisseau sphérique 143 Manomètre avec robinet à bouton-poussoir 142 Filtre à...
Page 32
Composants de la rampe gaz Description de la double vanne gaz VGD avec servomoteurs SKP Caractéristiques techniques Doubles vannes gaz VGD avec servomoteurs SKP : Type de gaz : Gaz selon feuille de travail DVGW G 260/1, familles de gaz 1, 2, 3 et biogaz (teneur H S max.
Page 33
Composants de la rampe gaz Description de la double vanne gaz Dungs MBC... (multibloc gaz) Prises de pression Caractéristiques techniques MBC-300/ 700... Multibloc gaz MBC-.../SE: Type de gaz : Gaz selon fiche technique DVGW G 260/1, familles de gaz 1, 2, 3 Données électriques : 230 V -15 % +10 %, autres tensions sur demande 50...60 Hz...
Page 34
Composants de la rampe gaz Aperçu du raccordement électrique Description de la double vanne gaz Dungs MBC... (multibloc gaz) Mise à la terre conformément au Raccord électrique MBC-300-1200 SE réseau local. Raccord électrique MBC-1900-7000 SE 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 35
Composants de la rampe gaz Remplacement du filtre MBC-300-700-1200 Réglage du régulateur de pression MBC-300-700-1200-SE Contrôle du filtre au moins une fois par an ! Remplacement du filtre, si p entre raccord de pression 1 et 2 > 10 mbar. Remplacement du filtre, si p entre raccord de pression 1 et 2 a doublé...
Page 36
Composants de la rampe gaz Réglage du régulateur de pression MBC-1900-5000-SE Réglage du régulateur de pression 5. Plomber la vis de réglage (voir ci- MBC-1900-5000-SE dessous). 1. Ouvrir les capuchons de protection. La combustion optimale et la sécurité d'allumage doivent être 2.
Page 37
Composants de la rampe gaz Filtre à gaz Brûleur d’essai Installation et montage du filtre à gaz Il est nécessaire d'installer le filtre dans une canalisation horizontale. La position verticale du couvercle facilite le nettoyage. Il faut prendre garde au sens d'écoulement du gaz (voir la flèche sur le carter du filtre).
Page 38
Composants de la rampe gaz Manostat gaz Manostat gaz GW...A5/A6 Manostat gaz A5 Caractéristiques techniques : Le manostat de gaz sert à la surveillance de la pression Type de gaz : d'écoulement du gaz. Il peut être utilisé Gaz selon la fiche de travail DVGW pour la surveillance des chutes de G 260/1, familles de gaz 1, 2, 3 pression (mini) ou des augmentations...
Page 39
(pos. 3 ou 4). De ce fait, la dépression est supprimée et la pression différentielle requise n'est plus atteinte, le brûleur passe en défaut. EKEVO 6... 7 EKEVO 8... 9 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 40
Mise en service Coffret de commande du brûleur Description La commande électronique du brûleur est un coffret de commande et de sécurité programmable avec régulateur combiné électronique intégré. Selon l'équipement et le type, des fonctions supplémentaires sont intégrées. Les commandes de brûleur suivantes sont utilisées en fonction des brûleurs : Commande de brûleur BT 320...
Page 41
Régulation de puissance +/- Interrupteur Manuel / Automatique Interrupteur Local - 0 DISTANCE Régulateur de puissance (option) Terminal manuel de commande EKEVO 6/EKEVO 7/EKEVO 8/EKEVO 9 du coffret du brûleur Interrupteur/ voyant lumineux tension de commande Régulation de puissance +/-...
Page 42
Mise en service Servomoteur STE Servomoteur STM40 Le système régulateur électronique BT300 fonctionne avec le servomoteur à commande numérique STE4,5. Un module pilote avec retour numérique par disque encodeur est utilisé pour surveiller le fonctionnement et le sens de rotation. Veuillez respecter les règles de mise en service du BT300 ! Le raccordement est documenté...
Page 43
Mise en service Servomoteur Lamtec 6 / 16 Nm Caractéristiques techniques 6 Nm: Tension : 230 V CA Fréquence : 50 Hz Angle de rotation : 90° Durée : 60 secondes pour 90° Couple nominal : 6 Nm Couple d'arrêt statique : 4,5 Nm Dimensions (L x H x P) : 101 mm x 117 mm x 170,5 mm...
Page 44
Mise en service Cellule La cellule fait partie intégrante du circuit Selon les spécifications du brûleur et Sur certains brûleurs gaz, la de surveillance de la flamme. des combustibles, il s'agit d'une cellule surveillance de la flamme est réalisée optique de surveillance du rayonnement par ionisation.
Page 45
N8/N9 G-E/G-EU3 EKEVO 8/EKEVO 9 G-E/G-EU3 N9/EKEVO 9 G-EU2N EKEVO 9 G-EU2 * Dans les brûleurs standard N6-N9 G-E/G-EU3, EKEVO 6-EKEVO 9 G-E/G-EU3, la surveillance de flamme est réalisée à l’aide d’une sonde d’ionisation. Détection de flamme EKEVO 6/7 N/EKEVO 9 Brûleur...
Page 46
Mise en service Raccordement rampe gaz Raccordement électrique Contrôles avant la mise en service L’installation électrique et les travaux Raccordement rampe gaz Le raccordement électrique du brûleur de raccordement doivent être Le raccordement de la rampe gaz doit ne doit être effectué que par des réalisés exclusivement par un être réalisé...
Page 47
Mise en service Raccordement du gaz Raccordement du gaz Propriétés du gaz Contrôle d'étanchéité Les conduites et les vannes de gaz, Avant de procéder à tout travail Une fois monté, le groupe d'alimentation ainsi que le groupe d'instruments, d'installation, veillez à obtenir les gaz doit être soumis à...
Page 48
Mise en service Régulation électronique combustible-air Régulation électronique Important ! Option d'équipement : combustible-air La pression de sortie de gaz (pression Régulation O2 / Régulation CO Ce système de régulation combiné, à de régulation du gaz) doit toujours être Pour améliorer le rendement de réglage précis, qui modifie l'installation, le manager de combustion inférieure à...
Page 49
Mise en service Procédure de réglage de la puissance du brûleur Le brûleur se commande et se règle au Procédure de réglage Attention : moyen d'un terminal ou d'un PC (description succincte) Contrôler tous les réglages de (interface sérielle). • Mettre en marche le brûleur puissance sur le brûleur en cas de (enclencher la tension de commande modification de la pression aller de gaz.
Page 50
Mise en service Contrôle Les contrôles suivants doivent être Mise en service gaz Remarque pour le positionnement du réalisés avant la première mise en clapet gaz dans les brûleurs service de l'installation : • Raccorder les instruments de mesure N8/N9/EKEVO 8/EKEVO 9: de la pression de tête de gaz sur le •...
Page 51
Mise en service Préventilation Préventilation : En supposant que les mêmes conditions Attention : Une préventilation suffisante de la règnent sur la chaudière Avec les commandes chaudière doit être assurée. Les au cours de la préventilation et du électroniques combinées (BT300/ consignes spécifiques relatives à...
Page 52
Mise en service Fonction de démarrage gaz Fonctionnement gaz Fonctions générales de sécurité Fonction de démarrage gaz Après le temps de préallumage, les Selon le besoin de chaleur, le régulateur Si l’installation de chauffage demande vannes gaz principales sont ouvertes et électronique combiné...
Page 53
Service Entretien Les travaux d’entretien sur la blessures graves ou mortelles). - Type de combustible, type de gaz chaudière et sur le brûleur ne doivent - Indice de Wobbe (valeur thermique) ; être exécutés exclusivement par un Opérations recommandées dans le pouvoir calorifique chauffagiste spécialiste dûment cadre de l'entretien annuel du...
Page 54
Service Entretien Remplacement du coffret Avertissement ! avec des pièces endommagées ou On peut alors aboutir à une mise en Remplacer les composants endomma- défectueuses. L’usage de composants défaut, à des dommages à l’environne- gés ou défectueux ! Remplacer les com- endommagés ou défectueux peut ment, à...
Page 55
• Ne pas utiliser de fluide sous pression. • Remonter l’ensemble. Nota : Pour le montage et démontage de la roue du ventilateur, voir chapitre Entretien/ Turbine. EKEVO 6/7 EKEVO 6/7 EKEVO 6/7 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 56
E à L ou LL ou inversement. Aucune modification du dispositif de mélange n'est nécessaire. Note: A titre d’exemple, seuls les cas des brûleurs N9 G-EU3 et EKEVO 6 G-E ont été représentés sur cette page. 10/2018 - Art. Nr. 4200 1087 2000C...
Page 57
Service EKEVO 6/EKEVO 7 Procédure de rotation de la boîte à air Procédure de rotation de la boîte à air Retirer le tuyau souple de l'air. Démonter le servomoteur du volet d'air et l'accrocher au carter. Démonter le capot de la boîte à air.
Page 58
Service EKEVO 8/EKEVO 9 Procédure de rotation de la boîte à air Instructions de montage pour la rotation de la boîte à air sur le brûleur Par défaut l'ouverture de la boîte à air sur l'EK EVO est orientée en direction de la chaudière.
Page 59
Service EKEVO 8/EKEVO 9 Procédure de rotation de la boîte à air 6. Démontage et rotation du support montage de l'entraînement, veiller à ce de la boîte à air que le servomoteur se trouve dans sa Avant de pouvoir orienter la boîte à air position initiale (0°) et que le volet d'air dans la position désirée, desserrer son soit fermé.
Page 60
Service EKEVO 8/EKEVO 9 Procédure de rotation de la boîte à air Image Adaptation câblage Prise de pression du manostat d’air Position de base Pos. A comme position de base 45° Pos. A 3 brides de fixation adhésives supplémentaires sur les pieds du brûleur 90°...
Page 61
Service Réglage de la turbine N6/N7/N8/N9 - EKEVO 6/EKEVO 7.3600/EKEVO 8/EKEVO 9 La turbine peut être arrêtée dans Montage de la turbine chaque position souhaitée sur l'arbre - Nettoyer et dégraisser toutes les moteur. surfaces à nu. L'obtention d'un couple de glissement - Emboîter rondelle et douilles,...
Page 62
Service Réglage de la turbine EKEVO 7.4500 De par sa conception, la turbine ne peut être montée que dans une position fixe sur l’arbre moteur. Ainsi, la même position est garantie lors de montages successifs. Un ajustement ultérieur du recouvrement axial de la turbine par le convoyeur d’air n'est pas nécessaire.
Page 63
Service Mesure des fumées Mesure des fumées Avec la combustion du fuel, l'indice de suie Température de gaz 15 °C Pour que l'installation fonctionne de façon admissible dans les fumées ne doit pas être Pression normale 1013 mbar rentable et sans défaut, le brûleur doit être dépassé.
Page 64
Service Mesure des fumées Causes et élimination des défauts Déperdition par les fumées Gaz de fuel La déperdition dans les gaz de fuel S domestique naturel ville liquide combustion par la chaleur sensible est due à la différence de température entre 0,50 0,490 0,370...
Page 65
Service Causes et élimination des défauts 5. Dispositif de mélange - 4. Le coffret de commande et de mauvaises sécurité avec sonde de flamme ne valeurs de combustion est réagit pas à la flamme : fortement huilé de l'intérieur ou présente un calaminage Cause Remède...
Page 66
Service Incidents Odeur de gaz et risque de gaz Si des pannes se produisent sur Il faut surveiller très attentivement le • Arrêter le brûleur l'installation, il faut tout d'abord programme de mise en service vérifier si les conditions d'un •...