Page 1
KÜCHENRADIO / KITCHEN RADIO / RADIO DE CUISINE SKR 800 B2 KÜCHENRADIO KITCHEN RADIO Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Operating instructions and safety instructions RADIO DE CUISINE KEUKENRADIO Mode d’emploi et consignes de sécurité Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften KUCHYŇSKÉ RÁDIO RADIO DE COCINA Návod k obsluze a bezpečnostní...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und ist nur zum Empfang...
Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher muss das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin- derter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Notsituationen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann. ■ 4 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Schützen Sie das Anschlusskabel vor heißen Oberflächen und scharfen Kanten. Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel nicht straff gespannt oder geknickt wird. Lassen Sie das Anschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolperdrahteffekt). SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │...
Page 9
Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose und entnehmen Sie die Batterien. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Netzsteckdose. ■ 6 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. Bitte prüfen Sie den Lieferumfang (siehe Ausklappseite). Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ Unterbau-Radio SKR 800 B2 ▯ Montageplatte (vormontiert) ▯ 4 Abstandshalter ▯...
Schieben Sie die Montageplatte nach hinten und nehmen Sie sie vom Gerät ab. ♦ Suchen Sie eine geeignete Anbaustelle für das Gerät aus (siehe auch Kapitel „Anforderungen an den Aufstellort“). SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │...
Greifen Sie in die Mulde des Stellfußes und klappen Sie ihn bis zum Anschlag aus. ♦ Suchen Sie einen geeigneten Aufstellort für das Gerät aus (siehe auch Kapitel „Anforderungen an den Aufstellort“). ■ 10 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Polarität im Batteriefach. ♦ Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung aufsetzen und einrasten lassen. UKW-Wurfantenne ♦ Wickeln Sie die Wurfantenne für den UKW-Empfang ganz ab. SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │ 11 ■...
Drücken Sie die -Taste, um die Einstellung zu übernehmen. Im Display blinkt die Datumsanzeige Tag. Drehen Sie den Drehregler −TIMER+ nach links oder rechts, um den Tag ♦ einzustellen. ■ 12 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
| Mem/AMS-Taste, um die Weckzeit für wenige Sekun- ► Drücken Sie die den anzeigen zu lassen. ► Bei einem möglichen Stromausfall werden programmierte Weckzeiten deaktiviert und bei Einschalten des Stroms nicht wieder aktiviert. SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │ 13 ■...
Die Frequenz des Senders wird auf dem Display angezeigt und die Laut- sprecher sind während der Sendersuche abgeschaltet. Wird ein Sender in Stereoqualität empfangen, erscheint im Display für Stereoempfang. ■ 14 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Sendern. Bei jedem gespeicherten Sender bleibt die Freuquenzanzeige kurz im Display stehen. Wenn alle Spei- cherplätze, soweit empfangbar, belegt sind, wird der Suchlauf abgebro- chen und der Sender des ersten Speicherplatzes wiedergegeben. SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │ 15...
♦ Der Countdown von Timer 1 und Timer 2 gibt bei 30, 15, 10 und 5 Sekun- den vor Ablauf einen Signalton aus, um auf die Alarmzeit hinzuweisen. ■ 16 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Gerätes einzuschalten. | ST/MO-Taste erneut, um das LED-Licht auszuschalten. ♦ Drücken Sie die HINWEIS ► Wenn Sie das LED-Licht nicht ausschalten, schaltet es sich automatisch nach 120 Minuten aus. SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │ 17 ■...
Uhrzeit. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, siehe Kapitel „Service“. ■ 18 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung. SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │ 19...
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspan- nungsrichtlinie 2014/35/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. ■ 20 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SKR 800 B2 DE │ AT │ CH │...
IAN 279238 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 22 │ DE │ AT │ CH SKR 800 B2...
Page 26
Switching the LED light on/off ..........39 SKR 800 B2 GB │...
(even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer. The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their respective owners.
The device must be positioned so that you have unrestricted access to the mains socket at all times and can pull out the plug immediately in an emergency. ■ 26 │ GB │ IE SKR 800 B2...
Protect the connection cable from hot surfaces and sharp edges. Ensure that the power cable is not stretched tightly or kinked. Do not allow the cable to dangle over edges (tripwire effect). SKR 800 B2 GB │ IE │...
Page 31
If you notice a burning smell or smoke, pull out the plug from the mains socket immediately and remove the batteries. ■ In the event of malfunctions and thunderstorms, disconnect the plug from the mains socket. ■ 28 │ GB │ IE SKR 800 B2...
Remove all parts of the device and the operating instructions from the box. ♦ Remove all packaging materials from the device. Please check the contents of the package (see fold-out page). The product includes the following components: ▯ Kitchen radio SKR 800 B2 ▯ Mounting plate (pre-assembled) ▯ 4 spacers ▯...
Slide the mounting plate to the rear and remove it from the device. ♦ Find a suitable installation location for the device (see also the section "Requirements for the set-up location"). SKR 800 B2 GB │ IE │ 31...
Reach into the recess on the side of the adjustable foot and pull it out as far as it will go. ♦ Select a suitable location for the device (also see the section "Set-up location requirements"). ■ 32 │ GB │ IE SKR 800 B2...
♦ Then close the battery compartment by replacing the cover and clicking it into place. FM wire aerial ♦ Completely unwind the wire aerial for FM radio reception. SKR 800 B2 GB │ IE │ 33 ■...
Turn the −TIMER+ dial left or right to turn the RDS function ♦ (On) or (Off). When the RDS function is turned on the signal is strong enough, the time and date is corrected automatically if necessary. ■ 34 │ GB │ IE SKR 800 B2...
| Mem/AMS button for a few seconds to display the alarm time. ► Press ► In the event of a power outage, any programmed alarm times will be deac- tivated and not reactivated when the power comes back. SKR 800 B2 GB │ IE │ 35 ■...
The station frequency is shown on the display and the speakers are switched off during the station search. If a station broadcasting in stereo is being received, appears on the display. ■ 36 │ GB │ IE SKR 800 B2...
. Every time a station is saved, the frequency remains briefly on the display . Once all the station presets are filled, if receivable, the search is terminated and the station saved in the first preset is played. SKR 800 B2 GB │ IE │...
At the end of the countdown, an alarm signal with rising volume sounds. Press the −TIMER+ or the −VOLUME+ | ON/OFF dial to switch off the alarm. Timer 1 or Timer 2 goes off. ■ 38 │ GB │ IE SKR 800 B2...
| ST/MO button again to switch off the LED light. ♦ Press the NOTE ► If you do not switch off the LED light, it switches off automatically after 120 minutes. SKR 800 B2 GB │ IE │ 39 ■...
The RDS signal is too weak. The time must be set manually. setting. NOTE ► If the above-mentioned solutions do not resolve the problem, please contact Customer Service (see section "Service"). ■ 40 │ GB │ IE SKR 800 B2...
This disposal is free of charge for the user. Protect the environ- ment and dispose of this device properly. You can obtain further information from your local disposal company or the city or local authority. SKR 800 B2 GB │ IE │...
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, the Low Voltage Directive 2014/35/EU, the Ecodesign Directive 2009/125/EG and also the RoHS Directive 2011/65/EU. The complete EU Declaration of Conformity is available from the importer. ■ 42 │ GB │ IE SKR 800 B2...
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. SKR 800 B2 GB │ IE ...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 44 │ GB │ IE SKR 800 B2...
Page 48
Allumer/éteindre l'éclairage LED ..........61 SKR 800 B2 ...
écrit du fabricant. Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial sont la propriété du propriétaire respectif. Usage conforme Cet appareil est un appareil électronique grand public ; il est uniquement conçu pour la réception de programmes radio FM, comme minuterie de cuisine ainsi...
L'appareil doit de ce fait toujours être placé de manière à permettre un accès aisé à la prise secteur à tout moment afin de pouvoir débrancher immédiatement la fiche secteur en cas de danger. ■ 48 SKR 800 B2 FR│BE │...
Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté. ■ Si les fils ou les raccordements sont endommagés, faites-les remplacer par le personnel technique agréé ou le service après-vente. SKR 800 B2 49 ■ FR │BE...
Page 53
Si l'appareil se met à sentir le brûlé ou si de la fumée s'en dégage, débran- chez immédiatement la fiche secteur de la prise secteur et retirez les piles. ■ En cas de perturbations et d'orage, retirez la fiche secteur de la prise secteur. ■ 50 SKR 800 B2 FR│BE │...
Pied de réglage (dépliable) Éclairage LED Haut-parleurs Cordon d'alimentation Compartiment à piles Antenne filaire pour réception FM Écarteur (pour montage sous un meuble) Vis de fixation (longues) Vis de fixation (courtes) Mode d'emploi SKR 800 B2 51 ■ FR │BE │...
♦ Retirez tout le matériel d'emballage de l'appareil. Veuillez vérifier l'étendue de la livraison (voir volet dépliant). Le matériel livré comprend des éléments suivants : ▯ Radio SKR 800 B2 pour montage sous un meuble ▯ Plaque de montage (prémontée) ▯...
: ♦ Poussez la plaque de montage en arrière et retirez-la de l'appareil. ♦ Choisissez un endroit d'installation approprié pour l'appareil (voir aussi chapitre "Exigences requises envers le lieu d'installation"). SKR 800 B2 53 ■ FR │BE │...
être déplié : ♦ Saisissez la zone creuse du pied réglable et dépliez-le jusqu'en butée. ♦ Choisissez un endroit d'installation approprié pour l'appareil (voir aussi chapitre "Exigences requises envers le lieu d'installation"). ■ 54 SKR 800 B2 FR│BE │...
à piles. ♦ Fermez le compartiment à piles en reposant le couvercle et en le faisant glisser. Antenne filaire FM ♦ Déroulez entièrement l'antenne filaire pour établir la réception FM. SKR 800 B2 55 ■ FR │BE │...
Appuyez sur la touche pour enregistrer le réglage. L'affichage du jour clignote à l'écran. Tournez le bouton de sélection −TIMER+ vers la gauche ou vers la droite ♦ pour régler le jour. ■ 56 SKR 800 B2 FR│BE │...
Appuyez sur la touche pendant quelques secondes. ► En cas de panne de courant, les heures de réveil programmées sont désac- tivées et ne sont pas réactivées lors du retour de l'électricité. SKR 800 B2 57 ■ FR │BE...
La fréquence de la station s'affiche sur l'écran et les haut-parleurs sont éteints pendant la recherche de stations. Si une station est réceptionnée en qualité stéréo, la mention pour réception stéréo s'affiche à l'écran. ■ 58 SKR 800 B2 FR│BE │...
. La recherche cesse une fois que tous les emplacements mémoire sont occupés, dans la mesure où il y a réception, et l'appareil diffuse les émissions de la station située dans le premier emplacement mémoire. SKR 800 B2 59 ■...
Appuyez sur le bouton de sélection −TIMER+ pour enregistrer le réglage. ♦ L'affichage s'allume et le compte à rebours de la minuterie 2 débute immédiatement. ■ 60 SKR 800 B2 FR│BE │...
| ST/MO pour éteindre l'éclairage ♦ Appuyez à nouveau sur la touche LED sous l'appareil. REMARQUE ► Si vous n'éteignez pas l'éclairage LED, il s'éteint automatiquement au bout de 120 minutes. SKR 800 B2 61 ■ FR │BE │...
Le signal RDS est trop faible. L'heure doit être réglée manuellement. l'heure. REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures susmentionnées, veuillez vous adresser au service après-vente, voir chapitre "Service après-vente". ■ 62 SKR 800 B2 FR│BE │...
Vous obtiendrez de plus amples informations auprès de votre collecteur local ou de l'administration de votre ville ou commune. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. SKR 800 B2 63 ■...
2014/35/EU sur les basses tensions ainsi que de la directive 2009/125/EG sur la conception écologique et de la directive RoHS 2011/65/EU. La déclaration de conformité UE complète est disponible auprès de l'importateur. ■ 64 SKR 800 B2 FR│BE │...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. SKR 800 B2 65 ■...
IAN 279238 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 66 SKR 800 B2 FR│BE │...
Het handelsmerk en de handelsnaam SilverCrest zijn eigendom van de betreffende eigenaar. Gebruik in overeenstemming met bestemming Dit apparaat behoort tot de consumentenelektronica en is alleen bestemd voor de ontvangst van FM-radioprogramma's, als kookwekker en voor alarmering door een alarmsignaal of de radio in gesloten ruimtes.
Daarom moet het apparaat zo worden geplaatst, dat ongehinderde toegang tot het stopcontact altijd gewaarborgd is, zodat de stekker in geval van nood onmiddellijk uit het stopcontact kan worden gehaald. ■ 70 SKR 800 B2 NL│BE │...
■ Bescherm het netsnoer tegen hete oppervlakken en scherpe randen. Let erop dat het aansluitsnoer niet strak gespannen of geknikt is. Laat het snoer niet over hoeken hangen (gevaar voor struikelen). SKR 800 B2 71 ■ NL│BE │...
Page 75
Trek meteen de stekker uit het stopcontact en haal de batterijen uit het apparaat wanneer u bij het apparaat een brandgeur of rookontwikkeling constateert. ■ Trek de stekker uit het stopcontact in geval van storingen en bij onweer. ■ 72 SKR 800 B2 NL│BE │...
Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos. ♦ Verwijder alle verpakkingsmateriaal van het apparaat. Controleer de inhoud van het geleverde pakket (zie uitvouwpagina). Het pakket bestaat uit de volgende onderdelen: ▯ Keukenradio SKR 800 B2 ▯ Montageplaat (voorgemonteerd) ▯ 4 afstandshouders ▯...
Ga als volgt te werk voor de montage van het apparaat: ♦ Schuif de montageplaat naar achteren en neem hem van het apparaat af. ♦ Kies een geschikte montageplaats voor het apparaat (zie ook het hoofdstuk “Eisen aan de plaats van opstelling”). SKR 800 B2 75 ■ NL│BE │...
Pak de voet vast in de uitsparing en klap de voet tot aan de aanslag uit. ♦ Kies een geschikte opstelplaats voor het apparaat (zie ook het hoofdstuk “Eisen aan de plaats van opstelling”). ■ 76 SKR 800 B2 NL│BE │...
Let daarbij op de aanduiding van de polariteit in het bat- terijvak. ♦ Sluit het batterijvak met de klep en zorg dat deze vastklikt. FM-draadantenne ♦ Rol de draadantenne voor de FM-ontvangst helemaal af. SKR 800 B2 77 ■ NL│BE │...
Draai de draaiknop −TIMER+ naar links of rechts om de maand in te ♦ stellen. ♦ Druk op de -toets om de instelling over te nemen. Op het display knippert de datumindicatie Dag. ■ 78 SKR 800 B2 NL│BE │...
| Mem/AMS-toets om de wektijd enkele seconden weer te ► Druk op de geven. ► Bij een eventuele stroomuitval worden geprogrammeerde wektijden gede- activeerd en bij herinschakeling van de stroom niet opnieuw geactiveerd. SKR 800 B2 79 ■ NL│BE │...
De frequentie van de zender wordt op het display weergegeven en de luid- sprekers zijn tijdens het zoeken naar zenders uitgeschakeld. Als een zender in stereokwaliteit wordt ontvangen, verschijnt op het display voor stereo- ontvangst. ■ 80 SKR 800 B2 NL│BE │...
Bij elke opgeslagen zender blijft de frequentie- weergave kort op het display staan. Wanneer alle geheugenplaatsen, voor zover ontvangbaar, zijn bezet, stopt de zoekactie en wordt de zender van de eerste geheugenplaats weergegeven. SKR 800 B2 81 ■ NL│BE...
Bij het terugtellen van kookwekker 1 en kookwekker 2 klinkt er bij 30, 15, 10 en 5 seconden voor het verstrijken van de tijd een geluidssignaal, om op de alarmtijd te attenderen. ■ 82 SKR 800 B2 NL│BE │...
| ST/MO-toets om het LED-licht uit te schakelen. ♦ Druk nogmaals op de OPMERKING ► Wanneer u het LED-licht niet uitschakelt, gaat het na 120 minuten automa- tisch uit. SKR 800 B2 83 ■ NL│BE │...
Het RDS-signaal is te zwak. ingesteld. de tijd. OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk “Service”). Reinigen ■ 84 SKR 800 B2 NL│BE │...
Dit afvoeren is voor u kosteloos. Spaar het milieu en voer produc- ten op een voor het milieu verantwoorde manier af. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeentereiniging. SKR 800 B2 85 ■...
Europese richtlijn voor elektromag- netische compatibiliteit 2014/30/EU, de Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU, de richtlijn voor eco-design 2009/125/EG en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige EU-conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur. ■ 86 SKR 800 B2 NL│BE │...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. SKR 800 B2 87 ■...
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 279238 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 88 SKR 800 B2 NL│BE │...
Page 92
Zapnutí/vypnutí LED světla ..........105 SKR 800 B2 ...
Tato dokumentace je chráněná autorským právem. Jakékoli rozmnožování, resp. dotisk, i pouze částečným způsobem, stejně jako reprodukce obrázků, i ve změ- něném stavu, jsou povoleny pouze s výslovným písemným souhlasem výrobce. Ochranná známka SilverCrest a obchodní název jsou majetkem příslušného vlastníka. Použití v souladu s určením Toto zařízení...
Proto je zařízení nutné umístit tak, aby byl vždy zaručen volný přístup k elektrické zásuvce, aby bylo možné síťovou zástrčku v nouzových situacích ze zásuvky okamžitě vytáhnout. ■ 92 SKR 800 B2 │...
(nebezpečí zakopnutí). ■ Opravy na zařízení nechte provádět pouze v autorizovaných odborných firmách nebo v zákaznickém servisu. V důsledku neodborných oprav může dojít ke vzniku nebezpečí pro uživatele. Navíc zanikne nárok na záruku. SKR 800 B2 93 ■ │...
Page 97
■ Zjistíte-li u zařízení zápach požáru nebo kouř, vytáhněte ihned síťovou zástrčku ze zásuvky a vyjměte baterie. ■ V případě poruchy a při bouřce vytáhněte vždy síťovou zástrčku ze síťové zásuvky. ■ 94 SKR 800 B2 │...
Vyjměte všechny části zařízení a návod k obsluze z krabice. ♦ Odstraňte ze zařízení všechen obalový materiál. Zkontrolujte rozsah dodávky (viz výklopná stránka). Rozsah dodávky se skládá z následujících komponent: ▯ kuchyňské rádio SKR 800 B2 ▯ montážní deska (předmontovaná) ▯ 4 distanční držáky ▯...
Při montáži zařízení postupujte následujícím způsobem: ♦ Zasuňte montážní desku dozadu a sejměte ji ze zařízení. ♦ Najděte vhodné místo pro instalaci zařízení (viz také kapitola „Požadavky na místo instalace“). SKR 800 B2 97 ■ │...
♦ Sáhněte do prohlubně stojanu a vyklopte jej až nadoraz. ♦ Vyhledejte si vhodné místo pro umístění zařízení (viz také kapitola „Požadavky na místo instalace“). ■ 98 SKR 800 B2 │...
Dodržujte přitom označení polarity v přihrádce na baterie. ♦ Přihrádku na baterie opět zavřete nasazením krytu a jeho zacvaknutím. Vysunovací anténa VKV ♦ Zcela odviňte vysunovací anténu pro příjem VKV. SKR 800 B2 99 ■ │...
Stiskněte tlačítko pro převzetí nastavení. Na displeji bliká zobrazení data měsíce. Pro nastavení měsíce otáčejte otočným regulátorem −TIMER+ doleva nebo ♦ doprava. ♦ Stiskněte tlačítko pro převzetí nastavení. Na displeji bliká zobrazení data dne. ■ 100 SKR 800 B2 │...
Stiskněte tlačítko UPOZORNĚNÍ | Mem/AMS pro zobrazení času buzení na několik ► Stiskněte tlačítko sekund. ► V případě možného výpadku proudu se naprogramované časy buzení deaktivují a při zapnutí proudu se znovu neaktivují. SKR 800 B2 101 ■ │...
ší dostupnou stanici s nižší frekvencí. Frekvence stanice se zobrazí na displeji a reproduktory jsou po dobu hledání stanice vypnuté. Pokud dojde k příjmu stanice ve stereofonní kvalitě, na displeji se objeví symbol stereo příjmu ■ 102 SKR 800 B2 │...
. U každé uložené stanice se zobrazení frekvence krátce zastaví na displeji . Když jsou všechna paměťová místa s dostupným příjmem obsazena, vyhledávání se přeruší a vrátí se na stanici prvního paměťového místa. SKR 800 B2 103 ■ │...
♦ svítí a okamžitě se spustí odpočítávání časovače 2. ♦ Odpočítávání časovače 1 a časovače 2 vydá při 30, 15, 10 a 5 sekundách před uplynutím zvukový signál, který upozorní na čas alarmu. ■ 104 SKR 800 B2 │...
Stiskněte tlačítko pro zapnutí LED světla na spodní straně zařízení. | ST/MO pro vypnutí LED světla. ♦ Opět stiskněte tlačítko UPOZORNĚNÍ ► Pokud LED světlo nevypnete, vypne se toto automaticky po 120 minutách. SKR 800 B2 105 ■ │...
Žádné automatic- Signál RDS je příliš slabý. Hodiny je nutné nastavit manuálně. ké nastavení času. UPOZORNĚNÍ ► Pokud nemůžete problém vyřešit výše uvedenými kroky, obraťte se na zákaznický servis, viz kapitola „Servis“. ■ 106 SKR 800 B2 │...
či dvorech nebo podnicích oprávněných k nakládání s odpady. Tato likvidace je pro Vás zdarma. Chraňte životní prostředí a zajistěte odbornou likvidaci zařízení. Další informace získáte u svého místního podniku oprávněného k nakládání s odpady nebo městské resp. místní správy. SKR 800 B2 107 ■ │...
č. 2014/30/EU, se směrnicí o nízkém napětí č. 2014/35/EU, směrnicí RoHS č. 2011/65/EU a směrnicí o EKO-designu č. 2009/125/EG. Kompletní prohlášení o shodě obdržíte u dovozce. ■ 108 SKR 800 B2 │...
Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití. Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají. SKR 800 B2 109 ■...
Servis Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 279238 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 110 SKR 800 B2 │...
Page 114
Encendido/apagado de la luz LED ......... 127 SKR 800 B2 ...
La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respectivo propietario. Uso previsto Este aparato es un dispositivo electrónico de entretenimiento y está...
Por ello, el aparato debe instalarse de forma que quede garantizado el acceso sin obstáculos a la toma eléctrica para poder extraer inmediatamente el enchufe en caso de emergencia. ■ 114 SKR 800 B2 │...
Proteja el cable de conexión contra las superficies calientes y los bordes afilados. Cerciórese de que el cable de conexión no quede demasiado tenso ni doblado. Evite que el cable de conexión quede colgando por las esquinas (para evitar tropiezos). SKR 800 B2 115 ■...
Page 119
Si percibe un olor a quemado o humo en el aparato, desconecte inmediata- mente el enchufe de la red eléctrica y retire las pilas. ■ Si detecta alguna avería y en caso de tormenta, extraiga el enchufe de la toma eléctrica. ■ 116 SKR 800 B2 │...
Altavoces Cable de red Compartimento para pilas Antena de cable para la recepción de FM Distanciador (para el montaje bajo los armarios) Tornillo de fijación (largo) Tornillo de fijación (corto) Instrucciones de uso SKR 800 B2 117 ■ │...
♦ Retire todos los materiales de embalaje del aparato. Compruebe el volumen de suministro (consulte la página desplegable). El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ▯ Radio de cocina SKR 800 B2 ▯ Placa de montaje (premontada) ▯...
Para el montaje del aparato proceda del modo siguiente: ♦ Deslice la placa de montaje hacia atrás y retírela del aparato. ♦ Localice un lugar de montaje apropiado para el aparato (consulte también el capítulo “Requisitos del lugar de instalación”). SKR 800 B2 119 ■ │...
Para ello, introduzca el dedo en la hendidura y despliegue la base hasta el tope. ♦ Busque un lugar apropiado para colocar el aparato (consulte también el capítulo “Requisitos del lugar de instalación”). ■ 120 SKR 800 B2 │...
♦ Vuelva a colocar y encastrar la tapa para cerrar el compartimento para pilas. Antena de cable de FM ♦ Desenrolle totalmente la antena de cable para la recepción de FM. SKR 800 B2 121 ■ │...
♦ Pulse el botón para aceptar el ajuste. En la pantalla, parpadea la indicación del día. Gire el regulador giratorio −TIMER+ hacia la izquierda o hacia la derecha ♦ para ajustar el día. ■ 122 SKR 800 B2 │...
► Pulse el botón unos segundos. ► Si se produce un corte en la corriente eléctrica, las horas de alarma progra- madas se desactivan y, al conectarse la corriente, no vuelven a activarse. SKR 800 B2 123 ■ │...
Tras esto, la frecuencia de la emisora se muestra en la pantalla y los alta- voces se desconectan durante la búsqueda de emisoras. Si se recibe una emisora con calidad estéreo, aparece en la pantalla el símbolo de recepción estéreo. ■ 124 SKR 800 B2 │...
. Si la recepción es buena, una vez ocupadas todas las posiciones de memoria, se interrumpe la búsqueda y se reprodu- ce la emisora de la primera posición de memoria. SKR 800 B2 125 ■...
"hh:mm". ► Si durante el ajuste no se realiza ninguna modificación durante un periodo de aprox. 15 segundos, el aparato vuelve a cambiar al modo de funciona- miento anterior sin guardar los ajustes. ■ 126 SKR 800 B2 │...
| ST/MO para apagar la luz LED. ♦ Vuelva a pulsar el botón INDICACIÓN ► Si no apaga la luz LED, esta se apaga automáticamente después de 120 minutos. SKR 800 B2 127 ■ │...
Debe ajustarse la hora manualmente. siado débil. mente. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia, consulte el capítulo "Asistencia técnica". ■ 128 SKR 800 B2 │...
Esta obligación tiene como objeto el desecho de las pilas de una manera respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. SKR 800 B2 129 ■...
Directiva sobre baja tensión 2014/35/EU, de la Directiva de diseño ecológico 2009/125/EG y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determi- nadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU. Puede solicitarse la declaración de conformidad CE completa al importador. ■ 130 SKR 800 B2 │...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. SKR 800 B2 131 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM • GERMANY www.kompernass.com ■ 132 SKR 800 B2 │...
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo com alterações, sem a autorização por escrito do fabricante. A marca de fábrica SilverCrest e o nome comercial são propriedade do respetivo proprietário. Utilização correta Este aparelho pertence ao setor da eletrónica de consumo, tendo sido conce-...
Page 139
ficha tem de ser retirada da tomada. Por esta razão, o aparelho tem de ser instalado de modo a permitir sempre um fácil acesso à tomada para que, em situações de emergência, a ficha possa ser imediatamente retirada. ■ 136 SKR 800 B2 │...
Não tente colocar em funcionamento um aparelho avariado ou que tenha sofrido uma queda. ■ Em caso de danos nos cabos ou ligações, solicite a sua substituição a um técnico autorizado ou à Assistência Técnica. SKR 800 B2 137 ■ │...
Page 141
Se detetar cheiro a queimado ou desenvolvimento de fumo no aparelho, desligue imediatamente a ficha da tomada e remova as pilhas. ■ Em caso de avarias e tempestades, desligue a ficha da tomada. ■ 138 SKR 800 B2 │...
Pé de ajuste (desdobrável) Luz LED Altifalantes Cabo de alimentação Compartimento das pilhas Antena de fio para receção FM Espaçador (para montagem encastrada) Parafuso de fixação (longo) Parafuso de fixação (curto) Manual de instruções SKR 800 B2 139 ■ │...
Retire todas as peças do aparelho e o manual de instruções da caixa. ♦ Remova todo o material de embalagem do aparelho. Verifique o conteúdo da embalagem (ver página desdobrável). A embalagem inclui os seguintes componentes: ▯ Rádio de cozinha SKR 800 B2 ▯ Placa de montagem (pré-montada) ▯ 4 Espaçadores ▯...
Page 144
Proceda da seguinte forma para montar o aparelho: ♦ Desloque a placa de montagem para trás e retire-a do aparelho. ♦ Encontre um local apropriado de montagem para o aparelho (ver também capítulo “Requisitos do local de instalação”). SKR 800 B2 141 ■ │...
♦ Segure na cavidade do pé de ajuste e abra-o até ao batente. ♦ Procure um local de colocação adequado para o aparelho (ver também capítulo “Requisitos do local de instalação”). ■ 142 SKR 800 B2 │...
Tenha atenção à marcação da polaridade no compartimento das pilhas. ♦ Feche o compartimento das pilhas, colocando e encaixando a tampa. Antena de fio FM ♦ Desenrole completamente a antena de fio para receção FM. SKR 800 B2 143 ■ │...
♦ Prima a tecla , para assumir a configuração. No visor pisca a indicação do dia. Rode o botão rotativo −TIMER+ para a esquerda ou direita, para ajustar ♦ o dia. ■ 144 SKR 800 B2 │...
Page 148
| Mem/AMS, para visualizar a hora de despertar por ► Prima a tecla alguns segundos. ► Em caso de uma eventual falha de energia, as horas de despertar progra- madas são desativadas e quando a energia voltar não são reativadas. SKR 800 B2 145 ■ │...
A frequência do emissor é indicada no visor e os altifalantes estão desli- gados durante a procura de emissor. Se um emissor for captado em qualidade estéreo, aparece no visor para receção estéreo. ■ 146 SKR 800 B2 │...
Page 150
Quando todas os espaços de memória, desde que recetíveis, estiverem ocupados, a procura é interrompida e o emissor do primeiro espaço de memória é reproduzido. SKR 800 B2 147 ■ │...
Page 151
Se ajustar como contagem decrescente 5 ou mais minutos, o tempo é indicado em "hh:mm". ► Caso não seja realizada qualquer alteração durante aprox. 15 segundos, o aparelho muda novamente para o modo de funcionamento anterior sem memorizar as configurações. ■ 148 SKR 800 B2 │...
Page 152
, para ligar a luz LED na parte inferior do aparelho. | ST/MO, para desligar a luz LED. ♦ Prima novamente a tecla NOTA ► Se não desligar a luz LED, ela desliga-se automaticamente após 120 minutos. SKR 800 B2 149 ■ │...
A hora tem de ser ajustada manual- ajustada automati- fraco. mente. camente. NOTA ► Caso não seja possível solucionar o problema com os passos acima men- cionados, contacte o serviço de apoio ao cliente ver capítulo "Assistência Técnica". ■ 150 SKR 800 B2 │...
Page 154
A eliminação é gratuita. Proteja o meio ambiente e elimine os resíduos de modo adequado. Mais informações poderão ser obtidas junto da sua empresa de eliminação de resíduos local ou das entidades municipais. SKR 800 B2 151 ■ │...
+5 °C a +40 °C Humidade (sem condensação) 5 a 70 % Dimensões (L x A x P) aprox. 26 x 5 x 15,5 cm (sem pé de ajuste) Peso aprox. 775 g ■ 152 SKR 800 B2 │...
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorreta- mente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas SKR 800 B2 153 ■...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assis- tência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 154 SKR 800 B2 │...
Page 158
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 10 / 2016 · Ident.-No.: SKR800B2-072016-3 IAN 279238...