SilverCrest SKR 800 C3 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité
SilverCrest SKR 800 C3 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité

SilverCrest SKR 800 C3 Mode D'emploi Et Consignes De Sécurité

Radio de cuisine
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KITCHEN RADIO SKR 800 C3
RADIO DE CUISINE
Mode d'emploi et consignes de sécurité
KÜCHENRADIO
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
IAN 306370
KEUKENRADIO
Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SKR 800 C3

  • Page 1 KITCHEN RADIO SKR 800 C3 RADIO DE CUISINE KEUKENRADIO Mode d’emploi et consignes de sécurité Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften KÜCHENRADIO Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise IAN 306370...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
  • Page 4: Table Des Matières

    Raccorder des périphériques de lecture externes (AUX) ......19 SKR 800 C3 FR │ BE  ...
  • Page 5 Importateur .............25 ■ 2  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 6: Introduction

    écrit du fabricant. Le nom de marque SilverCrest et le nom commercial sont la propriété du propriétaire respectif. Utilisation conforme Cet appareil est un appareil électronique grand public ; il est uniquement conçu pour la réception de programmes radio FM, comme minuterie de cuisine, ainsi...
  • Page 7: Sécurité

    N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Le fait de toucher des raccordements sous tension, ou de modifier les circuits électriques et les éléments mécaniques, engendre un risque d'électrocution et d'incendie. ■ 4  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 8: Consignes Relatives Aux Piles

    Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la main- tenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés. SKR 800 C3 FR │ BE   │...
  • Page 9: Risque D'étouffement

    Si l'appareil se met à sentir le brûlé ou si de la fumée s'en échappe, débran- chez immédiatement la fiche secteur de la prise et retirez les piles. ■ En cas de perturbations et d'orage, retirez la fiche secteur de la prise. ■ 6  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 10: Description Des Pièces

    Antenne filaire pour réception FM Cordon d'alimentation C. Dessous Pied réglable (dépliable) Éclairage LED Haut-parleurs Compartiment à piles D. Accessoires Écarteur (pour montage sous un meuble) Vis de fixation (longue) Vis de fixation (courte) SKR 800 C3 FR │ BE   │  7 ■...
  • Page 11: Affichages À L'écran

    Type d'alarme : Signal d'alarme alarme 1/alarme 2 actif Type d'alarme : Écoute radio alarme 1/alarme 2 active Date/heure d'alarme 1/heure d'alarme 2 Recherche automatique de stations active Minuterie 1 active ■ 8  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 12: Mise En Service

    ♦ Retirez tout le matériel d'emballage de l'appareil. Veuillez vérifier l'étendue de la livraison (voir volet dépliant). Le matériel livré comprend les éléments suivants : ▯ Radio SKR 800 C3 pour montage sous un meuble ▯ Plaque de montage (prémontée) ▯...
  • Page 13: Recyclage De L'emballage

    Ne montez pas l'appareil directement au-dessus d'une plaque de cuisson. ■ La prise secteur doit être facilement accessible afin de pouvoir la tirer facile- ment en cas de besoin. ■ 10  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 14: Montage Sous Un Élément De Meuble Suspendu

    Poussez l'appareil, avec le haut sur la plaque de montage , jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. ♦ Contrôlez la bonne fixation de l'appareil et posez correctement le cordon d'alimentation et l'antenne filaire SKR 800 C3 FR │ BE   │  11 ■...
  • Page 15: Démontage

    ► En cas de panne de secteur, tous les réglages effectués sont réinitialisés si le compartiment à piles ne contient pas de piles rechargeables. ■ 12  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 16: Antenne Filaire Fm

    Appuyez sur la touche pour enregistrer le réglage. À l'écran l'affichage des minutes clignote. Tournez le bouton de sélection rotatif −TIMER+ ♦ vers la gauche ou vers la droite pour régler les minutes. SKR 800 C3 FR │ BE   │  13 ■...
  • Page 17: Réglage De L'alarme

    | MEM | AMS ♦ Appuyez sur la touche pour enregistrer le réglage. À l'écran , l'affichage des minutes clignote. ■ 14  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 18: Interrompre L'alarme (Fonction Snooze)

    Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche , jusqu'à ce que le type d'alarme clignote à l'écran Tournez le bouton de sélection rotatif −TIMER+ ♦ vers la droite pour régler le type d'alarme sur (arrêt). SKR 800 C3 FR │ BE   │  15 ■...
  • Page 19: Allumer/Éteindre La Radio

    La fréquence de la station s'affiche à l'écran  et les haut-parleurs sont éteints pendant la recherche de stations. Si une station est réceptionnée en qualité stéréo, la mention ST pour réception stéréo s'affiche à l'écran ■ 16  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 20: Configurer Manuellement Les Stations

    Réglage et utilisation de la minuterie de cuisine Tournez le bouton de sélection rotatif −TIMER+ ♦ vers la gauche ou vers la droite pour régler la minuterie 1. L'affichage clignote à l'écran SKR 800 C3 FR │ BE   │  17 ■...
  • Page 21 L'affichage s'éteint. Vous pouvez également appuyer sur le bouton de sélection rotatif −TIMER+ pendant env. 2 secondes pour désactiver la minuterie sélectionnée. ■ 18  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 22: Arrêt Automatique De L'appareil (Fonction Sleep)

    Le port AUX vous permet de connecter des périphériques de lecture externes comme par ex. un lecteur MP3 ou un smartphone, pour l'utiliser comme source de lecture pour la radio de cuisine. SKR 800 C3 FR │ BE   │...
  • Page 23: Résolution Des Pannes

    La prise secteur n'est pas Vérifiez les fusibles domestiques. L'écran n'affiche sous tension. rien. L'écran a été éteint soit Appuyez sur n'importe quelle touche automatiquement soit ma- de l'appareil. nuellement. ■ 20  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 24: Cause Possible

    REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures susmentionnées, veuillez vous adresser au service après-vente, voir chapitre "Service après-vente". SKR 800 C3 FR │ BE   │  21 ■...
  • Page 25: Nettoyage

    Ce recyclage est gratuit. Respectez l'environnement et recyclez en bonne et due forme. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. ■ 22  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 26: Mise Au Rebut Des Piles

    RED 2014/53/UE, de la directive relative à l'éco- design 2009/125/EC, ainsi que de la directive RoHS 2011/65/UE. Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité UE complète sous www.kompernass.com/support/306370_DOC.pdf. SKR 800 C3 FR │ BE   │...
  • Page 27: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. ■ 24  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 28: Procédure En Cas De Garantie

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com SKR 800 C3 FR │ BE   │  25 ■...
  • Page 29 ■ 26  │   FR │ BE SKR 800 C3...
  • Page 30 Externe weergaveapparaten aansluiten (AUX) ........45 SKR 800 C3 NL │...
  • Page 31 Importeur ............. . .51 ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 32: Inleiding

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 33: Veiligheid

    Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als onder spanning staande aansluitingen worden aangeraakt en als de elektrische en mecha- nische opbouw wordt gewijzigd, bestaat er gevaar voor een elektrische schok en brand. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 34: Batterijvoorschriften

    Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikersonderhoud uitvoeren. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 35 Trek meteen de stekker uit het stopcontact en haal de batterijen uit het apparaat wanneer u bij het apparaat een brandgeur of rookontwikkeling constateert. ■ Trek de stekker uit het stopcontact in geval van storingen en bij onweer. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 36: Beschrijving Van Onderdelen

    SEARCH −-toets | AMS-toets DIMMER-toets SNOOZE | SLEEP-toets | MEM-toets B. Achterkant Montageplaat Draadantenne voor FM-ontvangst Netsnoer C. Onderkant Voet (uitklapbaar) LED-licht Luidsprekers Batterijvak D. Accessoires Afstandshouder (voor onderbouwmontage) Bevestigingsschroef (lang) Bevestigingsschroef (kort) SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 37: Indicaties Op Het Display

    Frequentie in MHz /AUX-aansluiting actief Radioweergave RDS (Radio Data System) actief Displaydimmer actief Wekwijze: Wekkergeluid wekker 1/wekker 2 actief Wekwijze: Radioweergave wekker 1/wekker 2 actief Datum/wektijd wekker 1/wektijd wekker 2 Automatische zenderzoekactie actief Timer 1 actief ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 38: Ingebruikname

    Haal alle onderdelen van het apparaat en de gebruiksaanwijzing uit de doos. ♦ Verwijder alle verpakkingsmateriaal van het apparaat. Controleer de inhoud van het geleverde pakket (zie uitvouwpagina). Het pakket bevat de volgende onderdelen: ▯ Onderbouwradio SKR 800 C3 ▯ Montageplaat (voorgemonteerd) ▯ 4 afstandshouders ▯...
  • Page 39: Verpakking Afvoeren

    Monteer het apparaat niet direct boven een kookplaat. ■ Het stopcontact moet probleemloos te bereiken zijn, zodat de stekker in geval van nood snel uit het stopcontact kan worden gehaald. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 40: Montage Onder Een Hangkastje

    Schuif het apparaat met de bovenkant op de montageplaat tot het hoor- baar vastklikt. ♦ Controleer of het apparaat goed vastzit en leg het netsnoer en de draadantenne langs een veilig tracé. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 41: Demontage

    Het apparaat kan ook zonder batterijen en uitsluitend met het lichtnet worden gebruikt. Een gebruik met alleen batterijen is echter niet mogelijk. ► Als zich in het batterijvak geen geladen batterijen bevinden, dan worden bij een stroomuitval alle instellingen gereset. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 42: Fm-Draadantenne

    Draai de draaiknop −TIMER+ ♦ naar links of rechts om de minuten in te stellen. ♦ Druk op de -toets om de instelling over te nemen. Op het display knippert de jaarweergave. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 43: Wekker Instellen

    | MEM-toets | AMS-toets ♦ Druk op de of op de om de instelling over te nemen. Op het display knippert de indicatie (uit). ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 44: Wekker Onderbreken (Snooze-Functie)

    Draai de draaiknop −TIMER+ ♦ naar rechts om de wekwijze op (uit) in te stellen. | MEM-toets | AMS-toets ♦ Druk op de of de om de instelling over te nemen. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 45: Radiomodus In-/Uitschakelen

    De frequentie van de zender wordt op het display weergegeven en de luidsprekers zijn tijdens het zoeken naar de zender uitgeschakeld. Als een zender in stereokwaliteit wordt ontvangen, verschijnt op het display ST voor stereo-ontvangst. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 46: Zenders Handmatig Instellen

    Er kunnen 2 timers worden ingesteld. Timer instellen en bedienen Draai de draaiknop −TIMER+ ♦ naar links of rechts om timer 1 in te stellen. Het pictogram knippert op het display SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 47 Wanneer zowel timer 1 als timer 2 ingesteld is, drukt u telkens tweemaal kort op de -toets en de -toets . De indicaties verdwij- nen. U kunt ook de draaiknop −TIMER+ ca. 2 seconden ingedrukt hou- den om de geselecteerde timer te annuleren. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 48: Apparaat Automatisch Uitschakelen (Sleep-Functie)

    OPMERKING ► Schakel de keukenradio en het externe weergaveapparaat uit voordat u ze met elkaar verbindt. Raadpleeg ook de gebruiksaanwijzing van het apparaat dat u op de keukenradio wilt aansluiten. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 49: Problemen Oplossen

    Er staat geen stroom op het Controleer de zekeringen in de Het display stopcontact. meterkast. geeft niets aan. Het display is automatisch Druk op een willekeurige toets op of handmatig uitgeschakeld. het apparaat. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 50 Het RDS-signaal is te zwak. worden ingesteld. en datum. OPMERKING ► Neem contact op met de klantenservice als u met de bovenstaande stap- pen het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk “Service”). SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 51: Reinigen

    Dit afvoeren is voor u kosteloos. Bescherm het milieu en voer producten op milieuvriendelijke manier af. Voor meer informatie over het afvoeren van het afgedankte product, kunt u contact opnemen met uw gemeentereiniging. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 52: Batterijen Afvoeren

    Opmerkingen over de EU-conformiteitsverklaring Dit apparaat voldoet aan de fundamentele eisen en de andere relevante voor- schriften van de RE-richtlijn 2014/53/EU, de Ecodesign-richtlijn 2009/125/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU. U kunt de volledige EU-conformiteitsverklaring downloaden: www.kompernass.com/support/306370_DOC.pdf. SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 53: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 54: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 306370 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com SKR 800 C3 NL │ BE │ ■...
  • Page 55 ■ │ NL │ BE SKR 800 C3...
  • Page 56 Externe Wiedergabegeräte anschließen (AUX) ....... . .71 SKR 800 C3 DE │...
  • Page 57 Importeur ............. . .77 ■ 54  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 58: Einführung

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und ist nur zum Empfang...
  • Page 59: Sicherheit

    Fassen Sie den Netzstecker oder das Gerät niemals mit nassen Händen an. ► Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungs- führende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlag- und Brandgefahr. ■ 56  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 60: Batteriehinweise

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 61 Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose und entnehmen Sie die Batterien. ■ Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Netzsteckdose. ■ 58  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 62: Teilebeschreibung

    SNOOZE | SLEEP-Taste | MEM-Taste B. Rückseite Montageplatte Wurfantenne für UKW-Empfang Netzkabel C. Unterseite Stellfuß (ausklappbar) LED-Licht Lautsprecher Batteriefach D. Zubehör Abstandshalter (für Unterbaumontage) Befestigungsschraube (lang) Befestigungsschraube (kurz) SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Page 63: Anzeigen Im Display

    RDS (Radiodatensystem) aktiv Display-Dimmer aktiv Alarmart: Alarmton Alarm 1/Alarm 2 aktiv Alarmart: Radiowiedergabe Alarm 1/Alarm 2 aktiv Datum/Alarmzeit Alarm 1/Alarmzeit Alarm 2 Automatischer Sendersuchlauf aktiv Timer 1 aktiv ■ 60  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 64: Inbetriebnahme

    Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Gerät. Bitte prüfen Sie den Lieferumfang (siehe Ausklappseite). Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ Unterbau-Radio SKR 800 C3 ▯ Montageplatte (vormontiert) ▯ 4 Abstandshalter ▯...
  • Page 65: Verpackung Entsorgen

    Gerät erreichen können. Montieren Sie das Gerät nicht direkt über einer Kochstelle. ■ Die Netzsteckdose muss leicht zugänglich sein, so dass der Netzstecker notfalls leicht abgezogen werden kann. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 66: Montage Unter Einem Hängeschrank

    Schieben Sie das Gerät mit der Oberseite auf die Montageplatte , bis es hörbar einrastet. ♦ Prüfen Sie den sicheren Sitz des Gerätes und verlegen Sie das Netzkabel und die Wurfantenne sicher. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Page 67: Demontage

    Ein Betrieb nur über die Batterien ist nicht möglich. ► Bei einem Stromausfall werden alle vorgenommenen Einstellungen zurück- gesetzt, wenn sich im Batteriefach keine geladenen Batterien befinden. ■ 64  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 68: Ukw-Wurfantenne

    Drücken Sie die -Taste , um die Einstellung zu übernehmen. Im Display blinkt die Minutenanzeige. Drehen Sie den Drehregler −TIMER+ ♦ nach links oder rechts, um die Minuten einzustellen. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  65 ■...
  • Page 69: Alarm Einstellen

    Stunden einzustellen. | MEM-Taste | AMS-Taste ♦ Drücken Sie die bzw. die , um die Einstellung zu übernehmen. Im Display blinkt die Minutenanzeige. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 70: Alarm Unterbrechen (Snooze-Funktion)

    Drehen Sie den Drehregler −TIMER+ ♦ nach rechts, um die Alarmart auf (Aus) zu stellen. | MEM-Taste | AMS-Taste ♦ Drücken Sie die bzw. die , um die Einstellung zu übernehmen. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Page 71: Radiobetrieb Ein-/Ausschalten

    Sender manuell einrichten Drücken Sie im Radiobetrieb entweder kurz die SEARCH +-Taste ♦ oder die SEARCH − -Taste , um nach einer Frequenz in 0,1 MHz Schritten zu suchen. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 72: Sender Manuell Speichern

    59 Minuten. Wenn Sie den Countdown zwischen 1 Minute und 4 Minuten einstellen, wird die Zeit in „mm:ss“ angegeben. Wenn Sie als Countdown 5 oder mehr Minuten einstellen, wird die Zeit in „hh:mm“ angegeben. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 73: Gerät Automatisch Ausschalten (Sleep-Funktion)

    Drücken Sie mehrmals die SNOOZE | SLEEP-Taste ♦ , um die SLEEP-Zeit (120 - 10, OFF) einzustellen. Die SLEEP-Funktion wird nach ca. 5 Sekunden aktiviert, wenn keine weitere Taste gedrückt wird. ■ 70  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 74: Display-Dimmer Ein-/Ausschalten

    Schließen Sie die Stecker des Audiokabels an den Audio-Ausgang des exter- nen Wiedergabegerätes und an den AUX-Anschluss des Küchenradios an. Drücken Sie den Drehregler −VOLUME+ | /FUNC. ♦ , um das Küchen- radio einzuschalten. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  71 ■...
  • Page 75: Fehlerbehebung

    Wiedergabegerät auf. geschaltet. Stellen Sie sicher, dass das Audioka- Im AUX-Betrieb ist das bel korrekt mit dem AUX-Anschluss Audiokabel nicht korrekt und dem externen Wiedergabe- verbunden. gerät verbunden ist. ■ 72  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 76 Datum. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst, siehe Kapitel „Service“. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  73 ■...
  • Page 77: Reinigung

    Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. ■ 74  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 78: Batterien Entsorgen

    Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/306370_DOC.pdf herunterladen. SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  75 ■...
  • Page 79: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. ■ 76  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 80: Abwicklung Im Garantiefall

    Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com SKR 800 C3 DE │ AT │ CH   │  77 ■...
  • Page 81 ■ 78  │   DE │ AT │ CH SKR 800 C3...
  • Page 82 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 7 / 2018 · Ident.-No.: SKR800C3-072018-2 IAN 306370...

Ce manuel est également adapté pour:

306370

Table des Matières