Télécharger Imprimer la page

Güde Eco Wheeler 464.4 R LI-ES Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 85

Tondeuse thermique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46
Stroj neodstavujte bezprostredne po vypnutí v uzatvo-
rených priestoroch, ale nechajte ho vychladnúť vonku.
Nikdy neukladajte stroj s benzínom v nádrži vnútri budo-
vy, v ktorej by prípadne mohli prísť výpary benzínu do
styku s otvoreným ohňom alebo iskrami.
Pri dlhodobejším skladovaní uschovajte stroj len s
prázdnou nádržou.
Vymeňte chybné tlmiče hluku.
Nemeňte regulované nastavenie motora a motor
nepretáčajte.
Akumulátor
Nebezpečenstvo požiaru!
Nebezpečenstvo explózie!
Nikdy nepoužívajte poškodené, chybné alebo zde-
formované akumulátory. Akumulátor nikdy neotvá-
rajte, nepoškodzujte a nenechajte spadnúť na zem.
Nikdy nenabíjajte akumulátor v prostredí s kyselina-
mi a ľahko zápalnými materiálmi.
Chráňte akumulátor pred teplom a ohňom.
Akumulátor používajte len pri teplote prostredia v
rozmedzí +10 °C až +40 °C.
Nikdy prístroj neodkladajte na vykurovacie telesá
a nevystavujte ho dlhší čas silnému slnečnému
žiareniu.
Po silnom zaťažení ho najprv nechajte vychladnúť.
Skrat – nepremosťujte kontakty akumulátora
kovovými časťami.
Pri likvidácii, doprave alebo skladovaní sa musí aku-
mulátor zabaliť (plastové vrecúško, škatuľa), alebo sa
musia prelepiť kontakty.
Na nabíjanie akumulátora používajte len nabíjačku Güde.
Pri používaní iných nabíjacích zariadení sa môžu vyskytnúť
poruchy alebo môže dôjsť k požiaru.
Pri neodbornom používaní alebo pri používaní poško-
deného akumulátora môžu unikať výpary. Vyvetrajte a v
prípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Výpary môžu dráždiť
dýchacie cesty.
Napotki Za Delo
Akumulátory sa dodávajú len čiastočne nabité a musia
sa pred prvým použitím plne nabiť.
• Keď prístroj beží pomaly alebo sa úplne zastaví, dobite
akumulátor.
• Li-iónový akumulátor je možné dobíjať kedykoľvek bez
toho, aby sa skrátila jeho životnosť. Prerušenie procesu
nabíjania nepoškodí akumulátor
• Li-iónový akumulátor je chránený elektronickou
ochranou bunky „Battery-Management-Control " proti
hĺbkovému vybitiu.
• Podstatne kratší prevádzkový čas nabitej batérie zna-
mená, že je batéria opotrebovaná a musí sa vymeniť.
Akumulátory likvidujte ekologicky
Li-iónové akumulátory podliehajú povinnosti špeciálnej
likvidácie. Chybné akumulátory nechajte zlikvidovať špe-
cializovaným strediskom. Skôr ako sa prístroj zošrotuje,
musíte z neho vybrať akumulátor. Poškodené akumulá-
tory môžu poškodiť životné prostredie a vaše zdravie, ak
z nich unikajú jedovaté výpary alebo kvapaliny.
Preto nikdy neposielajte chybný akumulátor poštou a
pod. Obráťte sa, prosím, na svoje miestne recyklačné
stredisko.
Akumulátory likvidujte vo vybitom stave. Odporúčame
prelepiť póly lepiacou páskou, aby boli chránené proti
skratu. Nikdy akumulátor neotvárajte.
Údrzba
Pred každou prácou na stroji výmenný
akumulátor vytiahnuť.
Pred všetkými prácami na motore vypnite
motor a vytiahnite nástrčku zapaľovacej
sviečky. Počkajte, až sa všetky rotujúce diely
zastavia a prístroj vychladne.
Stroj, predovšetkým potom nádrž a motor, udržujte vždy
v čistote. Vyhadzovací otvor a kryt pravidelne čistite.
Pravidelne odstraňujte všetky zvyšky trávy a buriny, aby
ste predišli prehratiu driekovej trubice. Zvyšky trávnika/
trávy/buriny sa zachytávajú pod ochranným štítom, čo
bráni dostatočnému ochladzovaniu driekovej trubice.
Tieto zvyšky opatrne odstraňujte pomocou skrutkovača
či podobného náradia.
S cieľom minimalizácie nebezpečenstva požiaru často
čistite rebrá valca stlačeným vzduchom a oblasť tlmiča
zvuku zbavujte zvyškov konárov, lístia alebo iných
zvyškov.
S cieľom minimalizácie vzniku požiaru je potrebné motor
i výfuk udržiavať zbavené trávy, lístia aj nadbytočného
mazadla.
Všetky pohyblivé diely ošetrite ekologickým olejom.
Zberný kôš kontrolujte pravidelne z hľadiska opotrebe-
nia a starnutia.
Opravy a práce, nepopísané v tomto návode, smie
vykonať len kvalifikovaný autorizovaný personál.
Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné
diely. Súčiastky bez údaju návodu na výmenu treba dať
vymeniť u výrobcu.
Používanie neoriginálnych náhradných dielov nie je
dovolené. Pri používaní neoriginálnych náhradných dielov
nemôžeme zaručiť riadnu funkčnosť.
Len pravidelne udržiavaný a ošetrovaný prístroj môže
byť spoľahlivou pomôckou. Nedostatočná údržba a
starostlivosť môže viesť k nepredvídaným nehodám a
úrazom.
Záruka
Záruka sa vzťahuje výhradne na nedostatky spôsobené
chybou materiálu alebo výrobnou chybou. Pri reklamácii
v záručnej lehote je potrebné priložiť originálny doklad o
kúpe s dátumom predaja.
Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr.
preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím
zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návo-
du na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež
nespadá do záruky.
SLOVENSKÝ
79

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

95461