Page 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO CURV 500 ® COMPACT TOURING ARRAY SYSTEM LDCURV500TS...
YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly.
SmartLink® plug and play adapter. It comes with two standard CURV satellites that feature a single 4“ midrange and triple 1“ high frequency drivers using LD Systems‘ WaveAhead® technology, and two duplex satellites with twice the speaker complement.
SET-UP The LD Systems CURV 500® TS array system is modular in structure so as to allow a range of different configuration options. The LD CURV 500® TS configuration described below is a typical example of a full set-up. The LD CURV 500® TS Tour Set consists of five components: A.
CURV 500 TOUR SET SUBWOOFER CONNECTIONS, OPERATING AND DISPLAY ELEMENTS ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE THIS DEVICE COMPLIES WITH...
Page 7
LINE INPUT Symmetrical line input (XLR). MAIN LEVEL Control for overall volume. Turn anti-clockwise to reduce overall volume and clockwise to increase overall volume. SUB LEVEL Set volume of the subwoofer relative to the satellite speakers. POWER LED The power LED goes on when the device is correctly connected to the mains and switched on. SIGNAL / LIMIT LED Two-colour display LED.
SAT OUTPUT Alternatively, use the speakON socket in the recessed handle on the top of the subwoofer to connect the CURV 500 SmartLink adapter to the speakON socket on the back of the subwoofer. If you wish to set up the satellites on the spacer rod and separate stand (optional), use the two speakON speaker sockets (maximum number of satellites per system is six, one double satellite is equivalent to two single satellites).
Page 9
RELEASE BUTTON Push a CURV 500 satellite from behind onto the SmartLink® adapter as far as it will go while keeping the spring-loaded release button at the side of the satellite pressed down. In doing so, make sure that the two guidance rails of the satellite (18) are correctly fitted into the grooves (19) on the top of the SmartLink®...
CONFIGURATION EXAMPLES 2 x CURV 500 double satellite 2 x CURV 500 single satellite 1 x CURV 500 double satellite 2 x CURV 500 single satellite 1 x CURV 500 double satellite each 1 x CURV 500 single satellite each LDCURV500TS plus LDCURV500STS (mono)
OPTIONAL ACCESSORIES Padded transport bag for CURV 500 TS satellite Article no.: LDCURV500TSB Padded protective case for CURV 500 TS subwoofer Article no.: LDCURV500TSSUBPC Roller board for CURV 500 TS subwoofer Article no.: LDCURV500TSCB Stand plus SmartLink adapter and 8 m speaker cable Article no.:...
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
SmartLink -Adapter kombinieren lassen. Der Lieferumfang beinhaltet zwei Standard-CURV-Satelliten mit je einem ® 4”-Mitteltöner und drei 1”-Hochtönern mit LD Systems WaveAhead®-Technologie sowie zwei Duplex-Satelliten mit doppelter Lautsprecher- bestückung. Als Basis des CURV 500 Touring Array Systems dient der 15”-Bassreflex-Subwoofer mit integriertem Class D-Verstärker plus Multi- ®...
AUFBAU Um eine Vielzahl verschiedener Konfigurationsmöglichkeiten zu ermöglichen, ist das LD Systems CURV 500® TS Array-System modular aufgebaut. Repräsentativ steht nachfolgend beschrieben die Konfiguration des LD CURV 500® TS als Vollausbau. Das LD CURV 500® TS Tour Set besteht aus 5 Komponenten: A.
CURV 500 TOUR SET SUBWOOFER ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE THIS DEVICE COMPLIES WITH...
Page 17
LINE INPUT Symmetrischer Line-Eingang (XLR). MAIN LEVEL Regler für die Gesamtlautstärke. Nach links gedreht wird die Gesamtlautstärke abgesenkt, nach rechts gedreht angehoben. SUB LEVEL Einstellung des Lautstärkeverhältnisses des Subwoofers zu den Satelliten-Lautsprechern. POWER LED Die Power LED leuchtet, wenn das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. SIGNAL / LIMIT LED Zweifarbige Anzeige-LED.
SAT OUTPUT Nutzen Sie die speakON Buchse in der Griffmulde auf der Oberseite des Subwoofers zum Anschließen des CURV 500 SmartLink-Adapters alternativ zu der speakON Buchse auf der Subwoofer-Rückseite. Für den Aufbau der Satelliten auf Distanzstange und separatem Stativ (optional) verwenden Sie bitte beide speakON Lautsprecherbuchsen (maximale Anzahl Satelliten pro System ist 6, 1 Doppel-Satellit entspricht hierbei 2 Einzel-Satelliten).
Page 19
ENTRIEGELUNGSKNOPF Schieben Sie einen CURV 500 Satelliten von hinten auf den SmartLink® Adapter bis zum Anschlag, während Sie den gefederten Entrie- gelungsknopf an der Seite des Satelliten drücken. Achten Sie dabei darauf, dass die beiden Führungsschienen des Satelliten (18) korrekt in die Nuten (19) auf der Oberseite des SmartLink®...
KONFIGURATIONSBEISPIELE 2 x CURV 500 Doppel-Satellit 2 x CURV 500 Einzel-Satellit 1 x CURV 500 Doppel-Satellit 2 x CURV 500 Einzel-Satellit Je 1 x CURV 500 Doppel-Satellit Je 1 x CURV 500 Einzel-Satellit LDCURV500TS plus LDCURV500STS (Mono)
Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d‘expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme.
Remarques générales Le caisson de graves du système line CURV 500® Touring Array Systems conçu par LD Systems doit être placé sur ses pieds et sur une surface plane avant sa mise en service. N'utilisez jamais le système s'il est posé sur un chariot à roulettes car le système risque de se mettre à...
STRUCTURE Le système line array CURV 500® de LD Systems est un système modulaire et permet donc de très nombreuses possibilités de raccorde- ment. Vous trouverez ci-dessous l'illustration d'une configuration du LD CURV 500® TS avec tous les éléments possibles.
CAISSON DE GRAVES CURV 500 TOUR SET RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET D'AFFICHAGE ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE...
LINE INPUT Entrée de ligne symétrique (XLR). MAIN LEVEL Réglage du volume général. Tourner le bouton vers la gauche pour baisser le volume, vers la droite pour l’augmenter. SUB LEVEL Réglage du volume des haut-parleurs du caisson de graves par rapport aux haut-parleurs des satellites. POWER LED La LED d’alimentation s’allume lorsque l’appareil est correctement raccordé...
SAT OUTPUT Utilisez les connecteurs femelle speakON situés dans la poignée moulée en haut du caisson de graves pour raccorder l’adaptateur SmartLink CURV 500, ou éventuellement au connecteur femelle speakON situé à l’arrière du caisson de graves. Pour le montage des enceintes satellites sur la barre d’écartement et un pied séparé...
Page 29
BOUTON DE DÉVERROUILLAGE Faites glisser la partie arrière d'une enceinte satellite individuelle CURV 500 sur l'adaptateur SmartLink® (C) jusqu'à atteindre la butée, tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage à ressort situé sur le côté de l'enceinte satellite. Veillez à ce que les deux rails de guidage de l'enceinte satellite (18) soient correctement insérés dans les rainures (19) situées sur la partie supérieure de l'adaptateur SmartLink®...
EXEMPLES DE CONFIGURATION 2 x double satellite CURV 500 2 x satellite unique CURV 500 1 x double satellite CURV 500 2 x satellite unique CURV 500 1 x CURV 500 satellite double par coté 1 x CURV 500 satellite simple par coté LDCURV500TS plus LDCURV500STS (mono)
ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION Sac de transport rembourré pour enceintes satellites CURV 500 TS Réf. article : LDCURV500TSB Housse de protection rembourrée pour caisson de graves CURV 500 TS Réf. article : LDCURV500TSSUBPC Plateau à roulettes pour caisson de graves CURV 500 TS Réf.
Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada expe- riencia como fabricante. Lea atentamente este manual de usuario para poder aprovechar rápidamente toda la funcionalidad de su nuevo producto de LD Systems. Si desea obtener información sobre LD-SYSTEMS, visite nuestro sitio web WWW.LD-SYSTEMS.COM MEDIDAS DE SEGURIDAD 1.
33. Si es probable que caiga un rayo por una tormenta eléctrica o si no va a emplear el equipo durante mucho tiempo, desenchufe el cable eléctrico y el adaptador de corriente. ATENCIÓN: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene elementos que el usuario pueda reparar o sustituir.
MONTAJE El sistema array LD Systems CURV 500® TS tiene una estructura modular para permitir un abanico de diferentes posibilidades de configu- ración. Como ilustración representativa, se describe seguidamente la configuración del LD CURV 500® TS en versión completa. El LD CURV 500® TS Tour Set consta de cinco componentes: A.
SUBWOOFER CURV 500 TOUR SET CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE THIS DEVICE COMPLIES WITH...
Page 37
LINE INPUT Entrada de línea balanceada (XLR). MAIN LEVEL Regulador para el volumen general. Al girarlo hacia la izquierda disminuye el volumen general; al girarlo hacia la derecha, aumenta. SUB LEVEL Ajuste de la relación del volumen del subwoofer con respecto al volumen de los altavoces satélites. POWER LED El LED se ilumina cuando el equipo está...
Para evitar que se sobrecaliente el equipo, asegurarse de que la rejilla de ventilación no esté tapada y de que pueda circular aire libremente. SAT OUTPUT Utilizar la toma speakON situada en el asa embutida en la cara superior del subwoofer para conectar el adaptador SmartLink del CURV 500 como alternativa a la conexión a la toma speakON situada en el panel posterior del subwoofer.
Page 39
BOTÓN DE DESBLOQUEO Deslizar un satélite CURV 500 desde atrás sobre el adaptador SmartLink® hasta el tope, mientras se presiona el botón de desbloqueo con muelle en el lado del satélite. Se deberá comprobar que ambos rieles guía (18) del satélite se insertan correctamente en las ranuras (19) de la cara superior del adaptador SmartLink®...
EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN 2 x doble satélite CURV 500 2 x CURV 500 satélite individual 1 x doble satélite CURV 500 2 x CURV 500 satélite individual 1 x CURV 500 doble satélite cada uno 1 x CURV 500 single satellite cada uno LDCURV500TS más LDCURV500STS (mono)
ACCESORIOS OPCIONALES Funda de transporte acolchada para satélites CURV 500 TS N.º de artículo: LDCURV500TSB Funda protectora acolchada para subwoofer CURV 500 TS N.º de artículo: LDCURV500TSSUBPC Base con ruedas para subwoofer CURV 500 TS N.º de artículo: LDCURV500TSCB Soporte más adaptador SmartLink y 8 metros de cable de altavoz N.º de artículo: LDCURV500STS Adaptador de montaje en truss, incluidas pinza y argolla N.º...
Peso del subwoofer: 35,5 kg Características del subwoofer: 4 asas ergonómicas, 6 preajustes de sistema del DSP, powerCON, asa inteligente con rosca M20 integrada y salida speakON Satélites de array (doble) Sistema de medios/agudos: Medios: 2 × 4'' / Agudos: 6 × 1'' con tecnología WaveAhead® / 8 ohmios Características del satélite de array: Crossover interno, tecnología WaveAhead®, rejilla metálica Material del satélite de array:...
To urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane przy zastosowaniu najwyższych kryteriów jakościowych w celu zapewnienia wie- loletniej bezawaryjnej eksploatacji. Firma LD Systems gwarantuje to swoją marką i wieloletnim doświadczeniem w wytwarzaniu wysokiej jakości produktów audio. Proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej zacząć użytkować ten produkt marki LD Systems.
CURV, które są wyposażone w pojedyncze 4-calowe przetworniki średniotonowe i potrójne 1-calowe przetworniki o wysokiej częstotliwości, wykorzystujące technologię WaveAhead marki LD Systems, oraz dwa satelity duplex z podwójnym zestawem głośników. ® Przenośna 15-calowa podstawa subwoofera zawiera wzmacniacz klasy D CURV 500® Touring Array Systems, z limiterem wielopasmowym, zabezpieczeniem przeciwzwarciowym, termicznym i nadprądowym.
MONTAŻ Wyrównany liniowo system CURV 500® TS marki LD Systems ma budowę modułową, co umożliwia jego różnorodną konfigurację. Jako przykład opisano poniżej maksymalnie rozbudowaną konfigurację LD CURV 500® TS. Zestaw LD CURV 500® TS Tour Set składa się z 5 komponentów: A.
SUBWOOFER CURV 500 TOUR SET PRZYŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGOWE I WSKAŹNIKOWE ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE THIS DEVICE COMPLIES WITH...
Page 47
LINE INPUT Symetryczne wejście liniowe (XLR). MAIN LEVEL Regulator ogólnej głośności. Przekręcenie w lewo spowoduje zmniejszenie ogólnej głośności, a przekręcenie w prawo — zwiększenie ogólnej głośności. SUB LEVEL Ustawienie relacji głośności subwoofera względem głośników satelitarnych. POWER LED Dioda Power LED świeci się, gdy urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci zasilającej i włączone. SIGNAL / LIMIT LED Dwukolorowa dioda wskaźnikowa LED.
Aby zapobiec przegrzaniu się urządzenia, nie wolno zakrywać kratki wentylacyjnej i należy zapewnić swobodną cyrkulację powietrza. SAT OUTPUT Gniazdo speakON w zagłębieniu uchwytu w górnej części subwoofera służy do alternatywnego podłączania adaptera CURV 500 SmartLink zamiast stosowania gniazda speakON z tyłu subwoofera. Do montażu głośników satelitarnych na teleskopie i osobnym statywie (opcjonalnie) należy użyć...
Page 49
PRZYCISK ODBLOKOWUJĄCY Do oporu nasunąć głośnik satelitarny CURV 500 na tył adaptera SmartLink®, naciskając jednocześnie sprężynowy przycisk odblokowujący z przodu głośnika. Należy przy tym uważać, aby obie prowadnice głośnika satelitarnego (18) były prawidłowo wprowadzone we wpust (19) w górnej części adaptera SmartLink® lub dolnego głośnika satelitarnego, tak aby zapewnić niezawodne osadzenie oraz uzyskać połączenie styków obu komponentów.
PRZYKŁADY KONFIGURACJI 2 x CURV 500 podwójny satelita 2 x CURV 500 pojedynczy satelita 1 x CURV 500 podwójny satelita 2 x CURV 500 pojedynczy satelita 1 x CURV 500 podwójny satelita każdy 1 x CURV 500 pojedynczych satelitów każdy LDCURV500TS plus LDCURV500STS (mono)
OPCJONALNE AKCESORIA Wyściełana torba transportowa do głośników satelitarnych CURV 500 TS Nr art.: LDCURV500TSB Wyściełany pokrowiec do subwoofera CURV 500 TS Nr art.: LDCURV500TSSUBPC Podest na kółkach do subwoofera CURV 500 TS Nr art.: LDCURV500TSCB Statyw plus adapter SmartLink oraz kabel głośnikowy 8 m Nr art.: LDCURV500STS Adapter do montażu na kratownicy oraz zacisk i śruba oczkowa...
Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
Indicazioni generali Prima della messa in funzione, il subwoofer del CURV 500® Touring Array Systems di LD Systems deve essere collocato in posizione verticale su una superficie piana, facendolo appoggiare sui suoi piedini. Non utilizzare mai il sistema quando si trova su un carrello di trasporto per evitarne spostamenti incontrollati che potrebbero provocare danni e infortuni.
INSTALLAZIONE Il sistema array CURV 500® TS di LD Systems ha una struttura modulare che consente una molteplicità di opzioni di configurazione. A titolo esemplificativo, qui di seguito viene descritta la configurazione dell'LD CURV 500® TS come configurazione completa. LD CURV 500® TS Tour Set è costituito da 5 componenti: A.
SUBWOOFER CURV 500 TOUR SET CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE ATTENTION: RISQUE DE CHOC ILECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE AVERTISSEMENT: NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE OU L’HUMIDITI AFIN DE RIDUIRE LE RISQUE D’INFLAMMATION OU DE CHOC ILECTRIQUE THIS DEVICE COMPLIES WITH...
Page 57
LINE INPUT Ingresso di linea bilanciato (XLR). MAIN LEVEL Manopola di regolazione del volume master Ruotare a sinistra per abbassare il volume master, a destra per alzarlo. SUB LEVEL Impostazione del rapporto di volume del subwoofer rispetto agli altoparlanti dei satelliti. POWER LED Si accende se il dispositivo è...
SAT OUTPUT Utilizzare la presa speakON che si trova nell’incavo della maniglia sul lato superiore del subwoofer per collegare l’adattatore SmartLink del CURV 500 in alternativa alla presa speakON sul lato posteriore del subwoofer. Per il montaggio dei satelliti su barra distanziatrice e stativo separato (opzionali) vi invitiamo ad utilizzare entrambe le prese per altoparlante speakON (il numero massimo di satelliti per sistema è...
PULSANTE DI SBLOCCO Far scivolare ora un satellite CURV 500 sulla scanalatura dell'adattatore SmartLink® (C), da dietro fino all'arresto, tenendo premuto il pul- sante di sblocco a molla sul lato del satellite. Verificare che le due guide del satellite (18) siano correttamente inserite nelle scanalature (19) sul lato superiore dell'adattatore SmartLink®...
ESEMPI DI CONFIGURAZIONE 2 x doppio satellite CURV 500 2 x satellite CURV 500 singolo 1 x doppio satellite CURV 500 2 x satellite CURV 500 singolo 1 x doppio satellite CURV 500 ciascuno 1 x singolo satellite CURV 500 ciascuno LDCURV500TS più...
Satelliti Array (doppi) Sistema Mid/Hi: MF: 2 x 4" / HF: 6 x 1" con tecnologia WaveAhead® / 8 ohm Caratteristiche Satellite Array: crossover interno, tecnologia WaveAhead®, griglia in metallo Materiale Satellite Array: alluminio pressofuso Superficie Satellite Array: verniciatura a polvere Dimensioni Satellite Array (L x A x P): 122 x 240 x 126mm Peso Satellite Array:...
Page 64
WWW.LD-SYSTEMS.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.com REV: 03...