Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Stereo
Cassette Deck
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual de Instruções
TC-WE525
TC-WE425
TC-WR681
© 1998 by Sony Corporation
3-862-714-21(1)
EN
EN
GB
GB
F
F
ES
ES
P
P
EN
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony TC-WE525

  • Page 1 3-862-714-21(1) Stereo Cassette Deck Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções TC-WE525 TC-WE425 TC-WR681 © 1998 by Sony Corporation...
  • Page 2 In this manual, the TC-WE525 is moisture. the model used for illustration purposes. Any difference in operation is clearly indicated in the text, for example, “TC-WE525 only.”...
  • Page 3 Fading In and Out (Fader) 9 Dubbing a Tape 9 Inserting a Blank Space During Recording (Record Muting) 10 Synchro-Recording With a CD Player Through a Monaural (2P) Mini-plug Cord (TC-WE525/WE425 only) 11 Additional Information Precautions 13 Notes on Cassette Tapes 13...
  • Page 4 Follow the instructions below to connect your tape deck to • Connecting the tape deck to a CD player equipped an amplifier. with CONTROL A1 connectors (TC-WE525/WE425 only) For information on connections through the CONTROL A1 connectors, refer to the pamphlet included with this TC-WE525/WE425 manual.
  • Page 5 Dolby Laboratories Take out the cassette § after stopping playing Licensing Corporation. To adjust the pitch (Pitch Control function) (TC-WE525 only) “DOLBY“ and the double-D symbol a are trademarks of Push in the PITCH CONTROL button to activate Pitch Control...
  • Page 6 Basic Operations Basic Operations Recording on a Tape RESET MEMORY COUNTER RESET MEMORY AUTO REC LEVEL DIRECTION MODE DUBBING A RELAY HIGH/NORMAL START(DECK BP) FADER Ø ø π SYNCHRO ª · ª · PITCH CONTROL PHONES DOLBY NR PAUSE REC MUTING –...
  • Page 7 Basic Operations To protect recordings Press PAUSE P or ·. against accidental erasure Break out the record-protect Recording starts. tab(s) (see page 13). Start playing the program source. Press Stop recording Start recording from the reverse side ª twice in Step 5 Pause PAUSE P.
  • Page 8 Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations You should adjust the recording level manually with Adjusting the Recording Level REC LEVEL in the following cases: —The recording level cannot be adjusted properly due Automatically (Auto Rec Level) to excessive noise in the program source. —The program source level is too low and the recording The Auto Rec Level function automatically measures level does not increase.
  • Page 9 Advanced Recording Operations Dubbing a Tape Fading In and Out (Fader) You can copy a tape in deck A to a tape in deck B at You can gradually increase the recording level at the normal or high speed. beginning of a recording (fade in) or gradually decrease the recording level at the end of a recording (fade out).
  • Page 10 · ª · You can adjust the pitch of the playback on deck A – § § (TC-WE525 only) See page 5. PAUSE P REC MUTING R · Note Start recording. If a TV set is placed near the tape deck, noise may occur during high-speed dubbing.
  • Page 11 By pressing SYNCHRO, you can perform synchro- The CD player changes to play pause and deck B to recording on your tape deck with a Sony CD player recording pause. Press PAUSE P on deck B to start connected to the CONTROL A1 connector through an Synchro-Recording.
  • Page 12 Advanced Recording Operations If the tape ends during CD Synchro-Recording on the front side of the tape (· lights up) and DIRECTION MODE is set to a or RELAY Recording of the track ends immediately, the tape direction is reversed, and recording starts again from the beginning of the track.
  • Page 13 • Do not expose cassettes to direct sunlight, extremely cold If you have any questions or problems concerning your temperature, or moisture. tape deck, please consult your nearest Sony dealer.
  • Page 14 Additional Information Demagnetizing the heads Cleaning After 20 to 30 hours of use, or when you notice a hissing sound or loss of high frequencies, demagnetize the heads with a commercially available demagnetizer for tape decks. Please refer to the instructions of the Head assembly demagnetizer.
  • Page 15 If you’ve experienced any of the following difficulties altered. Push the PITCH CONTROL button while using the tape deck, use this troubleshooting again to turn off the function (TC-WE525 only). guide to help you remedy the problem. Should the problem persist, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 16 For more information on the availability of the remote commander, contact your nearest Sony dealer. Frequency response (Dolby NR off) Type I tape, Sony Type I (NORMAL): 30 – 16,000 Hz (±3 dB, IEC) Design and specifications are subject to change without Type II tape, Sony Type II (HIGH): 30 –...
  • Page 17 Index Index T, U, V, W, X, Y, Z Index Tape ejecting 5, 7 notes 13 path cleaning 14 A, B protect the recording 13 Accessories type 13 optional 16 Troubleshooting 15 supplied 4, 16 Unpacking 4 Adjusting recording level automatically. See Auto rec level Names of Controls recording level manually 7...
  • Page 18 A propos de ce manuel Merci pour l’achat de cette platine à Afin d’éviter tout risque cassette stéréo Sony. Avant de la mettre d’incendie ou Les instructions de ce mode d’emploi en service, veuillez lire attentivement ce concernent les modèles TC-WE525, d’électrocution, ne pas...
  • Page 19 Copie d’une cassette 9 Insertion d’un espace vierge pendant l’enregistrement (Silencieux d’enregistrement) 10 Enregistrement synchronisé avec un lecteur CD via un cordon à mini-fiche mono (2 broches) (TC-WE525/WE425 uniquement) 11 Informations complémentaires Précautions 13 Remarques sur les cassettes 13 Nettoyage 14 En cas de panne 15 Spécifications 16...
  • Page 20 à cassette à un amplificateur. ç: Flux du signal TC-WE525/WE425 • Raccordement de la platine à cassette à un lecteur CD doté de connecteurs CONTROL A1 (TC-WE525/WE425 uniquement) Pour les informations sur les raccordements via les connecteurs CONTROL A1, voir le supplément inclus dans ce manuel.
  • Page 21 Sortir la cassette § après avoir arrêté la lecture uniquement) * Réduction de bruit Dolby Pour régler la vitesse (Fonction de contrôle de la vitesse) (TC-WE525 fabriquée sous licence de Dolby uniquement) Laboratories Licensing Enfoncez la touche PITCH CONTROL pour activer la fonction Corporation.
  • Page 22 Fonctionnement de base Fonctionnement de base Enregistrement sur une cassette RESET MEMORY COUNTER RESET MEMORY AUTO REC LEVEL DIRECTION MODE DUBBING A RELAY HIGH/NORMAL START(DECK BP) FADER Ø ø π SYNCHRO ª · ª · PITCH CONTROL PHONES DOLBY NR PAUSE REC MUTING –...
  • Page 23 Fonctionnement de base Appuyez sur PAUSE P ou ·. Pour protéger vos enregistrements contre un L’enregistrement commence. effacement accidentel Brisez la ou les languettes de protection (voir page 13). Démarrez la source de programme. Pour Appuyez sur Arrêter l’enregistrement Démarrer l’enregistrement sur la face ª...
  • Page 24 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Réglez le niveau d’enregistrement manuellement Réglage automatique du avec la commande REC LEVEL dans les cas suivants : —Le niveau d’enregistrement ne peut pas être réglé niveau d’enregistrement correctement à cause de bruits excessifs dans la source de programme.
  • Page 25 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fondu à l’ouverture et fondu à Copie d’une cassette la fermeture (Fader) Vous pouvez copier une cassette de la platine A sur une cassette de la platine B à vitesse normale ou Vous pouvez graduellement augmenter le niveau rapide.
  • Page 26 Appuyez sur REC MUTING R à l’endroit où vous La vitesse de lecture est ajustable pour la platine A voulez insérer un espace vierge. (TC-WE525 uniquement) “REC” clignote dans l’afficheur et un espace Voir page 5. vierge est enregistré sur la cassette.
  • Page 27 Le lecteur CD passe en pause de lecture et la platine B un lecteur CD Sony raccordé aux connecteurs en pause d’enregistrement. Appuyez sur PAUSE P sur CONTROL A1 via un cordon à mini-fiche mono (2 la platine B pour démarrer l’enregistrement...
  • Page 28 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Si la bande arrive à sa fin pendant l’enregistrement synchronisé d’un CD sur la face avant de la bande (· s’allume) et que DIRECTION MODE est réglé sur a ou RELAY L’enregistrement de la plage s’arrête immédiatement, la direction de la bande est inversée, et l’enregistrement reprend depuis le début de la plage.
  • Page 29 • Ne pas exposer les cassettes au soleil, à des températures extrêmement basses ni à l’humidité. Pour toute question ou problème au sujet de la platine, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.
  • Page 30 Informations complémentaires Démagnétisation des têtes Nettoyage Au bout de 20 à 30 heures d’utilisation, ou quand vous remarquez un sifflement ou une perte des hautes fréquences, démagnétisez les têtes avec un Assemblage des têtes démagnétiseur pour platines à cassette en vente dans le commerce.
  • Page 31 Si le problème persiste, Eloignez la platine du téléviseur ou du adressez-vous à votre revendeur Sony. magnétoscope. Les touches de fonction ne sont pas opérantes. La bande s’arrête avant d’être entièrement rebobinée.
  • Page 32 Rapport signal sur bruit (à niveau de crête et pondéré avec Dolby NR Saillies et commandes comprises hors service) Cassette type I, Sony Type I (NORMAL) : 55 dB Poids (approx.) Cassette type II, Sony Type II (HIGH) : 57 dB...
  • Page 33 Index T, U, V, W, X, Y, Z Index Télécommande 16 Têtes Démagnétisation 14 Nettoyage 14 A, B, C Accessoires en option 16 Nomenclature fournis 4, 16 Cassette Ejection 5, 7 Touches Nettoyage du parcours de la bande 14 ARL (réglage automatique du niveau Protection de l’enregistrement 13 d’enregistrement) 8 Remarques 13...
  • Page 34 En las ilustraciones de este manual se utiliza el modelo TC-WE525. En caso de existir cualquier diferencia, ésta se indicará claramente en el texto, por ejemplo, “TC-WE525 solamente”.
  • Page 35 Duplicación de cintas 9 Inserción de espacios en blanco durante la grabación (Silenciamiento de la grabación) 10 Grabación sincronizada con un tocadiscos CD utilizando un cable con miniclavija (2P) monoaural (TC-WE525/WE425 solamente) 11 Información adicional Precauciones 13 Notas sobre los cassettes 13 Limpieza 14 Guía para la solución de problemas 15...
  • Page 36 Para más detalles sobre la conexión de su deck de cassettes al amplificador TA-AV581, consulte el Manual de instrucciones que viene con el TA-AV581. Para los compradores del TC-WE525/WE425 ç ç: Flujo de señal Siga las instrucciones mencionadas a continuación para conectar su deck de cassettes a un amplificador.
  • Page 37 WE425 solamente) reproducción * Reducción de ruido Dolby fabricado bajo licencia de Dolby Para ajustar la altura (función de control de altura) (TC-WE525 solamente) Laboratories Licensing Presione el botón PITCH CONTROL para activar la función de Corporation. control de altura y gire el control hacia la derecha para subir la DOLBY y el símbolo de la D...
  • Page 38 Operaciones básicas Grabación de cintas RESET MEMORY COUNTER RESET MEMORY AUTO REC LEVEL DIRECTION MODE DUBBING A RELAY HIGH/NORMAL START(DECK BP) FADER Ø ø π SYNCHRO ª · ª · PITCH CONTROL PHONES DOLBY NR PAUSE REC MUTING – § §...
  • Page 39 Operaciones básicas Para proteger grabaciones Presione PAUSE P o ·. contra el borrado Se iniciará la grabación accidental Rompa la(s) lengüeta(s) de Ponga en reproducción la fuente de programas. protección contra el borrado (consulte la página 13). Para presione parar la grabación iniciar la grabación desde la cara ª...
  • Page 40 Operaciones avanzadas de grabación Operaciones avanzadas de grabación Ajuste manualmente el nivel de la grabación Ajuste automático del nivel de utilizando REC LEVEL en los casos siguientes: —El nivel de la grabación no puede ajustar grabación (Nivel de grabación correctamente debido a que hay muchos ruidos parásitos en la fuente de programa.
  • Page 41 Operaciones avanzadas de grabación Aumento gradual y Duplicación de cintas desvanecimiento Usted podrá copiar una cinta del deck A al deck B a (Desvanecedor) velocidad normal o a gran velocidad. Usted puede aumentar gradualmente el nivel de grabación al comienzo de una grabación (aumento gradual) o reducirlo gradualmente al final de la misma (desvanecimiento).
  • Page 42 A (consulte la página 5). Inicie la grabación. Se puede ajustar la altura de la reproducción en el deck A (TC-WE525 solamente) Presione REC MUTING R donde desee insertar Consulte la página 5. un espacio en blanco.
  • Page 43 El tocadiscos CD se conmuta al modo de pausa de tocadiscos CD de Sony conectado al conector reproducción y el deck B al modo de pausa de CONTROL A1 utilizando un cable con miniclavija (2P) grabación.
  • Page 44 Operaciones avanzadas de grabación Si la cinta llega a su final durante la grabación sincronizada de disco compacto, en el lado delantero de la cinta (se enciende ·) y el DIRECTION MODE está en a o RELAY La grabación de la canción termina inmediatamente, se invierte el sentido de la cinta y la grabación empieza nuevamente desde el principio de la cinta (se enciende ª), se para la grabación sincronizada de disco...
  • Page 45 • No exponga los cassettes a la luz solar directa, a abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. temperaturas extremadamente frías, ni a la humedad. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony.
  • Page 46 Información adicional Desmagnetización de las cabezas Limpieza Después de 20 o 30 horas de utilización, o cuando note siseo y/o pérdida de altas frecuencias, desmagnetice Conjunto de cabezas las cabezas con un desmagnetizador adquirido en una tienda del ramo. Consulte el manual de instrucciones Rodillos compresores del desmagnetizador.
  • Page 47 Si el problema persiste completamente. después de haber realizado estas comprobaciones, / La cinta está floja. Ténsela. consulte a su proveedor Sony. / El casco del cassette está alabeado. Utilice otro cassette. Las teclas de función no trabajan.
  • Page 48 Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. Respuesta en frecuencia (sin sistema Dolby NR) Cinta tipo I, tipo I Sony (NORMAL): 30 – 16.000 Hz (±3 dB, IEC) Cinta tipo II, tipo II Sony (HIGH): 30 – 17.000 Hz (±3 dB, IEC)
  • Page 49 Índice alfabético Index R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Índice alfabético Reproducción reproducción automática 5 reproducción básica 5 A, B Reproducción automática 5 Silenciamiento de la grabación 10 Accesorios Sistema Dolby HX PRO 7 opcional 21 Sistema Dolby NR 5, 7 suministrados 4, 21 Ajuste automático del nivel de grabación.
  • Page 50 Neste manual, o TC-WE525 aparelho à chuva nem à é o modelo utilizado para propósitos de humidade. ilustração. Quaisquer diferenças no funcionamento estão claramente...
  • Page 51 Inserção de um espaço em branco durante a gravação (Silenciamento de gravação) 10 Gravação sincrônica com um leitor de CD através de um cabo monaural (2P) de mini-ficha (Somente TC-WE525/WE425) 11 Informações adicionais Precauções 13 Notas acerca das cassetes 13 Limpeza 14 Verificação de problemas 15...
  • Page 52 TA-AV581, consulte o Manual de Instruções que acompanha o TA-AV581. ç: Fluxo de sinais ç Aos proprietários do TC-WE525/WE425 Siga as instruções abaixo para ligar o seu deck de cassetes • Ligação do deck de cassetes a um leitor de CD a um amplificador.
  • Page 53 § após cessar a leitura * Redução de ruído Dolby fabricada sob licença de Dolby Para ajustar o passo (função Controlo de passo) (somente TC-WE525) Laboratories Licensing Corporation. Pressione o botão PITCH CONTROL para ativar a função Controlo de passo e gire o controlo no sentido horário para aumentar o...
  • Page 54 Operações básicas Operações básicas Gravação de cassetes RESET MEMORY COUNTER RESET MEMORY AUTO REC LEVEL DIRECTION MODE DUBBING A RELAY HIGH/NORMAL START(DECK BP) FADER Ø ø π SYNCHRO ª · ª · PITCH CONTROL PHONES DOLBY NR PAUSE REC MUTING –...
  • Page 55 Operações básicas Pressione PAUSE P ou ·. Para proteger gravações contra apagamentos Tem início a gravação. acidentais Quebre a(s) lingueta(s) para a protecção de gravações Dê início à leitura da fonte de programa. (consulte a página 13). Para Pressione cessar a gravação ª...
  • Page 56 Operações avançadas de gravação Operações avançadas de gravação Deve-se ajustar o nível de gravação manualmente Ajustamento automático do com o REC LEVEL nos seguintes casos: —Impossibilidade de ajustar o nível de gravação nível de gravação (Nível de apropriadamente devido a ruídos excessivos na fonte de programa.
  • Page 57 Operações avançadas de gravação Duplicação de cassetes Início e término graduais (Graduador) Pode-se copiar a fita inserida no deck A em uma fita no deck B a uma velocidade normal ou a alta velocidade. Pode-se aumentar gradualmente o nível de gravação no início da gravação (início gradual) ou diminuir gradualmente o nível de gravação no final da gravação (término gradual).
  • Page 58 · fita no deck A (consulte a página 5). Inicie a gravação. Pode-se ajustar o passo da reprodução no deck A (somente TC-WE525) Pressione REC MUTING R onde desejar inserir Consulte a página 5. um espaço em branco. A indicação “REC” piscará no mostrador e um Nota espaço em branco será...
  • Page 59 Pressionando-se SYNCHRO, pode-se efectuar gravações sincrônicas no deck de cassetes com um Caso o leitor de CD não possua a função Busca de leitor de CD da Sony ligado ao conector CONTROL A1 pico: através de um cabo opcional, monaural (2P) de mini- O leitor de CD muda para o modo Pausa na leitura e o ficha (cabo de ligação para CONTROL A1) (consulte a...
  • Page 60 Operações avançadas de gravação Caso a fita acabe, no lado frontal, durante a gravação sincrônica de CD ( · acende-se) e DIRECTION MODE esteja ajustado para a ou RELAY A gravação da faixa é imediatamente interrompida, o sentido da fita é invertido, e a gravação inicia-se novamente a partir do início da mesma faixa.
  • Page 61 • Não exponha as cassetes à luz solar directa, a temperaturas extremamente baixas ou à humidade. Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes a este deck de cassetes, consulte o seu agente Sony mais próximo.
  • Page 62 Informações adicionais Desmagnetização das cabeças Limpeza Após 20 ou 30 horas de utilização, ou caso perceba um ruído sibilante ou a perda das altas frequências, desmagnetize as cabeças com um desmagnetizador Conjunto das cabeças disponível no comércio para decks de cassetes. Consulte o manual de instruções do desmagnetizador.
  • Page 63 Afaste o deck de cassetes do guia como auxílio para solucionar o problema. Caso o televisor ou videogravador. problema persista, consulte o seu agente Sony mais próximo. O movimento da fita cessa antes desta ter sido completamente rebobinada.
  • Page 64 430 × 120 × 290 mm desactivado) incluindo controlos e partes salientes Fitas tipo I, Type I da Sony (NORMAL): 55 dB Fitas tipo II, Type II da Sony (HIGH): 57 dB Peso (aprox.) Fitas tipo IV, Type IV da Sony (METAL): 58 dB 4 kg Aprimoramento da relação sinal/ruído (valores aproximados)
  • Page 65 Índice remissivo R, S, T, U Índice remissivo Reprodução reprodução automática 5 reprodução normal 5 A, B V, W, X, Y, Z Acessórios fornecidos 4, 16 Verificação de problemas 15 opcionais 16 Ajuste nivel de gravação automaticamente. Consulte Nível de gravação automático Nomes dos controlos nivel de gravação manualmente 7 volume 5...
  • Page 66 Índice remissivo...
  • Page 68 Índice remissivo Sony Corporation Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Tc-we425Tc-wr681