Page 2
In reference. this manual, the TC-WE825S is the moisture. model used for illustration purposes. Any difference in operation is clearly indicated in the text, for example, “TC-WE825S only.”...
ABLE OF CONTENTS Getting Started Unpacking 4 Hooking Up the System 4 Playing a Tape Recording on a Tape Advanced Playback Operations Locating a Track (Multi-AMS/Auto Play/Memory Play) 8 Creating Your Own Program (RMS Play) 9 Advanced Recording Operations Adjusting Bias and Recording Level Calibration Automatically 11 Adjusting the Recording Level Automatically (Auto Rec Level) 12 Fading In and Out (Fader) 13 Dubbing a Tape 13...
Getting Started Getting Started • Connecting the tape deck to a CD player equipped Unpacking with CONTROL A1 connectors For information on connections through the CONTROL A1 connectors, refer to the pamphlet included with this Check that you received the following items: manual.
Set DOLBY NR to ON and select the same position that the tape was recorded in—B, Press C, or S (TC-WE825S only). Stop playing You can connect the headphones to PHONES Start playback from the reverse side ª...
Press U, and then press § and insert a cassette. To check the approximate remaining time on a tape With the side you want to record (TC-WE825S/WE725 only) facing you 1 Locate the end of the recorded portion on the tape and press RESET for Set DIRECTION MODE.
Page 7
DOLBY NR REC LEVEL To record with the Dolby NR system Set DOLBY NR to ON, and select B, C, or S (TC-WE825S only) before you start recording. To record FM broadcasts with the Dolby NR system If the FM reception is unsatisfactory, set DOLBY NR to ON FILTER (multiplex filter) (see page 22).
Multi-AMS operation. RESET MEMORY COUNTER RESET MEMORY • The tape counters are reset to “0.00” (TC-WE825S/WE725 AUTO REC LEVEL only) or to “0000” (TC-WE625 only) when you turn off the DIRECTION MODE AUTO CAL(STARTP) DUBBING A...
Advanced Playback Operations Repeat Steps 2 to 4 to program more tracks. Creating Your Own Program (RMS Play) If “FULL” appears in the display This means that you’ve already programmed 28 tracks By creating a program, you can play back tracks on and can’t program any more.
Page 10
0 and the cursor flashes above track number 1 in the display, then follow Steps 2 to 5 on page 9. You can use your Sony remote to perform RMS programming If your Sony stereo receiver’s remote has RMS buttons, do the following steps.
Advanced Recording Operations Advanced Recording Operations Press PAUSE P to start the automatic calibration Adjusting Bias and Recording procedure. The automatic calibration procedure starts (i.e., Level Calibration recording test tones, rewinding, and playing Automatically back). During the calibration, the counter changes from Since there are many different types of cassettes on the 9 to 0.
Advanced Recording Operations You should adjust the recording level manually with Adjusting the Recording Level REC LEVEL in the following cases: —The recording level cannot be adjusted properly due Automatically (Auto Rec Level) to excessive noise in the program source. —The program source level is too low and the recording The Auto Rec Level function automatically measures level does not increase.
Advanced Recording Operations Fading In and Out (Fader) Dubbing a Tape You can gradually increase the recording level at the You can copy a tape in deck A to a tape in deck B at beginning of a recording (fade in) or gradually normal or high speed.
Make sure that record-protect tabs on the cassettes have not been removed. You can adjust the pitch of the playback on deck A (TC-WE825S/WE725 only) Select the Dolby NR system (see page 7). See page 5. Set DIRECTION MODE to RELAY.
Advanced Recording Operations Recording the Same Source on Recording Your Own Program Both Decks (Simultaneous (RMS Dubbing) Recording) You can record an RMS program that you’ve created (see “Creating Your Own Program (RMS Play)” on You can record the same source on cassettes in deck A page 9).
By pressing SYNCHRO, you can perform synchro- specific tracks afterwards using the Multi-AMS recording on your tape deck with a Sony CD player function (see page 8). You can also use this function to connected to the CONTROL A1 connector through an erase unwanted portions on a tape.
Page 17
Advanced Recording Operations Notes Press SYNCHRO. • To prevent interruption of the recording process, do not press any operation buttons on the CD player during CD If your CD player has the Peak Search function: Synchro-Recording. The SYNCHRO button indicator lights up and the CD •...
• Do not expose cassettes to direct sunlight, extremely cold If you have any questions or problems concerning your temperature, or moisture. tape deck, please consult your nearest Sony dealer.
Additional Information Demagnetizing the heads Cleaning After 20 to 30 hours of use, or when you notice a hissing sound or loss of high frequencies, demagnetize the heads with a commercially available demagnetizer Head assembly for tape decks. Please refer to the instructions of the demagnetizer.
/ Check that the tape deck connections are altered. Push the PITCH CONTROL button secure. again to turn off the function (TC-WE825S/ / The heads and tape path are dirty. Clean them WE725 only). (see page 19).
With Dolby B NR on: 5 dB at 1 kHz, 10 dB at 5 kHz With Dolby C NR on: 15 dB at 500 Hz, 20 dB at 1 kHz With Dolby S NR on (TC-WE825S only): 10 dB at 100 Hz, 24 dB at 1 kHz...
13 then lowering them during playback. only specific portions 14 There are four types of systems: A, B, C and S (TC-WE825S RMS dubbing 15 only). Type A is for professional use (and is not available on Fader 13 your tape deck), and types B, C and S are for consumer use.
Page 23
Index Additional Information M, N, O Names of Controls Memory play 8 Multi-AMS 8, 22 Buttons Multiplex filter 7, 22 A+B REC (simultaneous recording) 15 ARL (automatic recording level adjustment) 12 P, Q CHECK 9 Pitch control function 5 DECK A/DECK B 11 Playing DISPLAY 9 auto play 8...
Page 24
A propos de ce manuel Merci pour l’achat de cette platine à Afin d’éviter tout risque cassette stéréo Sony. Avant de la mettre d’incendie ou Les instructions de ce mode d’emploi en service, veuillez lire attentivement ce concernent les modèles TC-WE825S, d’électrocution, ne pas...
Page 25
ABLE DES MATIÈRES Préparatifs Déballage 4 Raccordement de la platine 4 Lecture d’une cassette Enregistrement sur une cassette Fonctions élaborées pour la lecture Localisation d’une plage (Multi-AMS/Lecture automatique/Lecture mémorisée) 8 Création d’un programme (Lecture RMS) 9 Fonctions élaborées pour l’enregistrement Calibrage automatique du courant de polarisation et du niveau d’enregistrement Réglage automatique du niveau d’enregistrement (Fonction d’auto-réglage du son) 12...
Préparatifs Raccordements Déballage • Raccordement de la platine à cassette à un amplificateur Vérifiez si les éléments suivants se trouvent bien dans Raccordez l’amplificateur aux connecteurs LINE IN/OUT l’emballage : avec les cordons de liaison audio fournis. • Cordons de liaison audio (2) Quand vous branchez un cordon de liaison audio, vérifiez la couleur de la prise et celle de la fiche du cordon : Fiche rouge (droite) dans la prise rouge et fiche blanche...
Appuyez sur U puis sur § Pour régler la vitesse et introduisez une cassette. (Fonction de contrôle de la vitesse) (TC-WE825S/ Tournez la face à lire vers vous. WE725 seulement) Réglez DIRECTION MODE. Pour reproduire Réglez sur...
Appuyez sur U, puis sur § et introduisez une cassette. Pour contrôler le temps de bande restant Tournez la face à enregistrer approximatif (TC-WE825S/ vers vous. WE725 seulement) 1 Localiser la fin de la partie enregistrée de la bande et appuyez sur RESET de la platine utilisée pour...
DOLBY NR REC LEVEL Pour enregistrer avec le système de réduction de bruit Dolby Réglez DOLBY NR sur ON, et sélectionnez B, C ou S (TC-WE825S seulement) avant de commencer l’enregistrement. Pour enregistrer des émissions FM avec le système de réduction de bruit Dolby Si la réception FM n’est pas satisfaisante, réglez DOLBY NR à...
(Lecture réglé sur a, la platine s’arrête quand la face actuelle est mémorisée). finie pendant la recherche Multi-AMS; • Les compteurs sont remis à “0.00” (TC-WE825S/WE725 seulement) ou à “0000” (TC-WE625 seulement) quand RESET MEMORY RESET vous coupez la platine.
Fonctions élaborées pour la lecture Répétez les étapes 2 à 4 pour programmer Création d’un programme d’autres plages. (Lecture RMS) Si “FULL” apparaît dans l’afficheur. Vous avez déjà programmé 28 plages et il n’est pas En créant un programme, vous pouvez écouter des possible d’en programmer plus.
1, puis suivez les étapes 2 à 5 de la page 9. Vous pouvez programmer des plages avec une télécommande Sony Si votre ampli-tuner stéréo Sony a des touches RMS, procédez comme suit. 1 Allumez l’ampli-tuner et appuyez sur TAPE. 2 Appuyez sur RMS/START.
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Appuyez sur PAUSE P pour démarrer le Calibrage automatique du calibrage automatique. Le calibrage automatique démarre (signaux courant de polarisation et du d’essai, rembobinage et lecture). niveau d’enregistrement Pendant le calibrage, le compteur change de 9 à 0. Comme plusieurs types de cassettes sont en vente dans CA.
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Réglez le niveau d’enregistrement manuellement Réglage automatique du avec la commande REC LEVEL dans les cas suivants : —Le niveau d’enregistrement ne peut pas être réglé niveau d’enregistrement correctement à cause de bruits excessifs dans la source de programme.
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fondu à l’ouverture et fondu à Copie d’une cassette la fermeture (Fader) Vous pouvez copier une cassette de la platine A sur une cassette de la platine B à vitesse normale ou Vous pouvez graduellement augmenter le niveau rapide.
A (voir page 5). Démarrez la lecture de la source de programme. La vitesse de lecture est ajustable pour la platine A Ajustez manuellement le niveau (TC-WE825S/WE725 seulement) d’enregistrement, si nécessaire (voir page 7). Voir page 5. Démarrez l’enregistrement. Remarque Pour enregistrer à...
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Fonctions élaborées pour l’enregistrement Enregistrement de la même Enregistrement d’un source sur les deux platines programme (Copie RMS) (Enregistrement simultané) Vous pouvez enregistrer un programme RMS que vous avez créé (voir “Création d’un programme (Lecture Vous pouvez enregistrer simultanément la même RMS)”...
Les espaces vierges platine effectuer un enregistrement synchronisé avec permettent de localiser le début de plages spécifiques un lecteur CD Sony raccordé aux connecteurs après l’utilisation de la fonction Multi-AMS (voir page CONTROL A1 via un câble de contrôle A1 en option 8).
Page 39
Fonctions élaborées pour l’enregistrement Si la bande arrive à sa fin pendant l’enregistrement Appuyez sur SYNCHRO. synchronisé d’un CD sur la face avant de la bande (· s’allume) et que DIRECTION MODE est réglé sur Si le lecteur CD est pourvu d’une fonction de a ou RELAY recherche de crête : L’enregistrement de la plage s’arrête immédiatement, la...
• Ne pas exposer les cassettes au soleil, à des températures extrêmement basses ni à l’humidité. Pour toute question ou problème au sujet de la platine, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.
Informations complémentaires Démagnétisation des têtes Nettoyage Au bout de 20 à 30 heures d’utilisation, ou quand vous remarquez un sifflement ou une perte des hautes fréquences, démagnétisez les têtes avec un Assemblage des têtes démagnétiseur pour platines à cassette en vente dans le commerce.
à cassette, consultez ce guide une autre cassette. pour résoudre le problème. Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur Sony. La fonction Multi-AMS n’opère pas correctement. Une des plages contient une longue pause, un Les touches de fonction ne sont pas opérantes.
Rapport signal sur bruit (à niveau de crête et pondéré avec Dolby NR hors service) Lieu d’achat Source d’alimentation Cassette type I, Sony Type I (NORMAL) : 55 dB CA 220 – 230 V, 50/60 Hz Europe continentale Cassette type II, Sony Type II (HIGH) : 57 dB...
à l’ouverture. Voir Fader lecture. Grande vitesse Il y a quatre types de système : A, B, C et S (TC-WE825S avance rapide 5 seulement). Le type A est réservé à l’usage professionnel et rembobinage rapide 5 n’est pas disponible sur cette platine ;...
Page 45
Index I, J, K, L, M, N, O, P, Q Nomenclature Insertion cassette 5, 6 Touches espace vierge 16 A+B REC (enregistrement simultané) 15 Lecture ARL (réglage automatique du niveau lecture automatique 8 d’enregistrement) 12 lecture de base 5 CHECK 9 lecture mémorisée 8 DECK A/DECK B 11 lecture RMS 9...
Información sobre este manual Muchas gracias por la adquisición de Para evitar incendios o el este deck de cassettes estéreo Sony. riesgo de electrocución, Este manual de instrucciones es para los Antes de utilizar el deck de cassettes, lea modelos TC-WE825S, WE725 y WE625.
Page 47
Í NDICE Preparativos Desembalaje 4 Conexión a un sistema 4 Reproducción de cintas Grabación de cintas Operaciones avanzadas de reproducción Localización de una canción (Sensor automático de canciones múltiple/ reproducción automática/reproducción memorizada) 8 Creación de su propio programa [Reproducción con el sensor automático de canciones (RMS)] 9 Operaciones avanzadas de grabación Ajuste automático de la polarización y de la calibración del nivel de grabación 11...
Preparativos Conexiones Desembalaje • Conexión del deck de cassettes a un amplificador Conecte el amplificador a los conectores LINE IN/OUT Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes: utilizando los cables de conexión de audio que vienen con • Cables conectores de audio (2) el aparato.
Presione U, presione §, decks para reproducción. y después inserte un cassette. Para ajustar la altura Con la cara que (función de control de desee reproducir altura) (TC-WE825S/ hacia usted WE725 solamente) Ajuste DIRECTION MODE. Para reproducir Póngalo en una cara solamente ambas caras continuamente* Presione el botón PITCH...
(página 13). Con la cara que desee grabar hacia usted Para comprobar el tiempo remanente aproximado en una cinta (TC-WE825S/ WE725 solamente) 1 Ubique el final de la parte Ajuste DIRECTION MODE. grabada en la cinta y presione RESET del deck Para grabar en Póngalo en...
Page 51
DOLBY NR REC LEVEL Para grabar con el sistema Dolby NR Ponga DOLBY NR en a ON y seleccione B, C o S (TC-WE825S solamente) antes de iniciar la grabación. Para grabar programas de FM con el sistema Dolby NR Si la recepción de FM no es muy buena, ponga DOLBY NR en ON FILTER...
(Reproducción automática). operación del AMS múltiple. También podrá localizar un punto específico de • Los contadores de cinta pasarán a “0.00” (TC-WE825S/ cualquier parte de una cinta (reproducción WE725 solamente) o a “0000” (TC-WE625 solamente) memorizada).
Operaciones avanzadas de reproducción Para programar más canciones, repita los pasos 2 a Creación de su propio programa [Reproducción con el Si en el visualizador aparece “FULL” sensor automático de Esto significará que ya ha programado 28 canciones, y canciones (RMS)] que no puede programar más.
Page 54
5 en la página 9. Usted podrá utilizar su telemando Sony para programar la reproducción con el RMS Si el telemando de su receptor estéreo Sony posee teclas RMS, realice los pasos siguientes: 1 Conecte la alimentación del receptor y presione TAPE.
Operaciones avanzadas de grabación Para iniciar el procedimiento de calibración Ajuste automático de la automática, presione PAUSE P. Se iniciará el procedimiento de calibración polarización y de la calibración automática (es decir, tonos de prueba de del nivel de grabación grabación, rebobinado, y reproducción).
Operaciones avanzadas de grabación Funcionamiento del ajuste automático del nivel de Ajuste automático del nivel de grabación Mientras el indicador AUTO esté parpadeando, el deck grabación (Nivel de grabación de cassettes ajusta el nivel de la grabación lo más alto posible sin provocar una distorsión de los sonidos.
Operaciones avanzadas de grabación Aumento gradual y Duplicación de cintas desvanecimiento Usted podrá copiar una cinta del deck A al deck B a (Desvanecedor) velocidad normal o a gran velocidad. Usted puede aumentar gradualmente el nivel de DIRECTION MODE ª / · HIGH / NORMAL grabación al comienzo de una grabación (aumento gradual) o reducirlo gradualmente al final de la misma...
Confirme que las lengüetas de protección de la grabación en el cassette están intactas. Se puede ajustar la altura de la reproducción en el deck A (TC-WE825S/WE725 solamente) Seleccione el sistema Dolby NR (consulte la Consulte la página 5. página 7).
Operaciones avanzadas de grabación Grabación de la misma fuente Grabación de su propio en ambos decks (Grabación programa (Duplicación con el simultánea) RMS) Se puede grabar la misma fuente en los casetes de los Usted podrá grabar un programa del RMS que haya decks A y B al mismo tiempo.
Usted podrá insertar un espacio en blanco de 4 tocadiscos CD de Sony conectado al conector segundos entre cada canción. Estos espacios en blanco CONTROL A1 utilizando un cable de control A1 le permitirán localizar posteriormente el comienzo de...
Page 61
Operaciones avanzadas de grabación Presione SYNCHRO. Si la cinta llega a su final durante la grabación sincronizada de disco compacto, en el lado delantero de la cinta (se enciende ·) y el DIRECTION MODE Si su tocadiscos CD tiene una función de localización está...
• No exponga los cassettes a la luz solar directa, a abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. temperaturas extremadamente frías, ni a la humedad. Si tiene alguna pregunta o problema en relación con este deck de cassettes, consulte a su proveedor Sony.
Información adicional Desmagnetización de las cabezas Limpieza Después de 20 o 30 horas de utilización, o cuando note siseo y/o pérdida de altas frecuencias, desmagnetice las cabezas con un desmagnetizador adquirido en una Conjunto de cabezas tienda del ramo. Consulte el manual de instrucciones del desmagnetizador.
Dolby NR B o C una cinta grabada con S, o cuando una cinta grabada en B o C se reproduce en el sistema S (TC-WE825S solamente). / El deck de cassettes está situado cerca de un televisor o de una videograbadora. Aléjelo.
47 kiloohmios Aprox. 90 seg (con cassette C-60 de Sony) Impedancia de carga: Más de 10 kiloohmios Tiempo de bobinado a alta velocidad (aprox.) (TC-WE825S y Auriculares (toma telefónica estéreo) TC-WE725 solamente) Nivel de salida: 0,25 mW a una impedancia de carga 45 seg.
13 reproducción. duplicación a velocidad normal 13 Hay cuatro tipos de sistemas: A, B, C y S (TC-WE825S sólo determinadas partes 14 solamente). El tipo A es para utilización profesional (no Duplicación RMS 15 disponible en su deck de cassettes), y los tipos B, C, y S son para usuarios en general.
Page 67
Índice alfabético E, F Denominación de los controles Especificaciones 21 FILTER. Consulte Filtro multiplex Botones Filtro multiplex 7, 22 A+B REC (grabación simultánea) 15 Función de control de altura 5 ARL (ajuste de nivel de grabación automático) 12 CHECK (comprobación) 9 G, H DECK A/DECK B 11 Grabación...
à chuva nem à para futuras consultas. cassetes. Neste manual, o TC-WE825S é o modelo utilizado para propósitos de humidade. ilustração. Quaisquer diferenças no funcionamento estão claramente indicadas no texto, por exemplo, com os dizeres «somente TC-WE825S».
Page 69
Í NDICE Preparativos Desempacotamento 4 Ligação do sistema 4 Leitura de cassetes Gravação de cassetes Operações avançadas de leitura Localização de uma faixa (Multi-AMS/Leitura automática/Leitura memorizada) 8 Criação de programas personalizados (Leitura RMS) 9 Operações avançadas de gravação Calibragem automática da corrente de polarização e do nível de gravação 11 Ajustamento automático do nível de gravação (Nível de gravação automático) 12 Início e término graduais (Graduador) 13 Duplicação de cassetes 13...
Preparativos • Ligação do deck de cassetes a um CD player equipado Desempacotamento com conectores CONTROL A1 Para informações quanto a ligações através do conectores CONTROL A1, consulte o suplemento incluído neste Certifique-se de que os seguintes itens estão presentes: manual.
Dolby Laboratories (funções avanço rápido e Licensing Corporation. rebobinamento em alta velocidade) DOLBY e o símbolo dos dois D a (somente TC-WE825S/WE725) são marcas de Dolby Laboratories retirar a cassete § após cessar a leitura Licensing Corporation.
Com o lado que deseja reproduzir voltado para fora. Para verificar o tempo restante aproximado em uma cassete (somente TC-WE825S/WE725) 1 Localize o final da porqão Ajuste DIRECTION MODE. gravada na cassete o pressione RESET para o Para gravar em...
Page 73
DOLBY NR REC LEVEL Para gravar com o sistema Dolby NR Ajuste o DOLBY NR para ON e escolha B, C ou S (somente TC-WE825S) antes de iniciar a gravação. Para gravar transmissões FM com o sistema Dolby NR Caso a recepção FM esteja insatisfatória, ajuste o DOLBY NR para ON FILTER (filtro multiplex) (consulte a página 22).
(leitura memorizada). final durante a operação Multi-AMS. • Os contadores de fita são reajustados a «0.00» (somente RESET MEMORY RESET TC-WE825S/WE725) ou a «0000» (somente TC-WE625) quando o deck de cassetes é desligado. RESET MEMORY COUNTER...
Operações avançadas de leitura Repita os passos de 2 a 4 para programar mais Criação de programas faixas. personalizados (Leitura RMS) Caso a indicação «FULL» apareça no mostrador Mediante a criação de um programa, é possível Isto significa que já foram programadas 28 faixas, e reproduzir faixas no deck A em qualquer sequência portanto não é...
Page 76
>10 para especificar as faixas. 4 Pressione RMS/START novamente para dar início à leitura RMS. Nota Para maiores informações sobre a disponibilidade de telecomandos para receptores estéreo Sony equipados com a funçao RMS, contacte o seu revendedor Sony mais próximo.
Operações avançadas de gravação Operações avançadas de gravação Pressione PAUSE P para dar início ao Calibragem automática da procedimento de calibragem automática. O procedimento de calibragem automática tem corrente de polarização e do início (ou seja, sinais de teste de gravação, nível de gravação rebobinagem e leitura).
Operações avançadas de gravação Operações avançadas de gravação Deve-se ajustar o nível de gravação manualmente Ajustamento automático do com o REC LEVEL nos seguintes casos: —Impossibilidade de ajustar o nível de gravação nível de gravação (Nível de apropriadamente devido a ruídos excessivos na fonte de programa.
Operações avançadas de gravação Duplicação de cassetes Início e término graduais (Graduador) Pode-se copiar a fita inserida no deck A em uma fita no deck B a uma velocidade normal ou a alta velocidade. Pode-se aumentar gradualmente o nível de gravação no início da gravação (início gradual) ou diminuir DIRECTION MODE ª...
Certifique-se de que as linguetas de protecção de gravações não foram removidas das cassetes. Pode-se ajustar o passo da reprodução no deck A (somente TC-WE825S/WE725) Consulte a página 5. Escolha o sistema Dolby NR (consulte a página 7). Ajuste DIRECTION MODE para RELAY.
Operações avançadas de gravação Gravação da mesma fonte em Gravação de programas ambos os decks (Gravação personalizados (Duplicação Simultânea) RMS) Pode-se gravar, a partir da mesma fonte, em cassetes É possível gravar um programa RMS que se tenha no deck A e B ao mesmo tempo. pessoalmente criado (consulte «Criação de programas personalizados (Leitura RMS)»...
CD se localize o início de faixas específicas posteriormente player da Sony ligado ao conector CONTROL A1 usando a função Multi-AMS (consulte a página 8). através de um cabo opcional control A1 (consulte a Pode-se também fazer uso desta função para apagar...
Page 83
Operações avançadas de gravação Notas Pressione SYNCHRO. • Para prevenir a interrupção do processo de gravação, não pressione nenhum botão de operação do CD player Caso o CD player possua a função Busca de pico: durante gravações sincrônicas de CD. O indicador do botão SYNCHRO acende-se e o CD •...
• Não exponha as cassetes à luz solar directa, a temperaturas extremamente baixas ou à humidade. Caso surjam quaisquer dúvidas ou problemas concernentes a este deck de cassetes, consulte o seu agente Sony mais próximo.
Informações adicionais Desmagnetização das cabeças Limpeza Após 20 ou 30 horas de utilização, ou caso perceba um ruído sibilante ou a perda das altas frequências, desmagnetize as cabeças com um desmagnetizador Conjunto das cabeças disponível no comércio para decks de cassetes. Consulte o manual de instruções do desmagnetizador.
B ou C, ou quando uma fita gravada no guia como auxílio para solucionar o problema. Caso o sistema Dolby B ou C NR for reproduzida no problema persista, consulte o seu agente Sony mais sistema S (somente TC-WE825S). próximo.
Generalidades Relação sinal/ruído (ao nível de pico e ponderado com Dolby NR Alimentação desactivado) Fitas tipo I, Type I da Sony (NORMAL): 55 dB Local de aquisição Alimentação requerida Fitas tipo II, Type II da Sony (HIGH): 57 dB Fitas tipo IV, Type IV da Sony (METAL): 58 dB Europa continental 220 –...
Existem quatro tipos de sistemas: A, B, C e S (somente TC-WE825S). O tipo A é destinado ao uso profissional (não disponível neste deck de cassetes), e os tipos B, C e S destinam-se ao consumidor em geral. O tipo S é o que possui a capacidade máxima de redução de ruídos, seguido pelos...
Page 89
Índice remissivo G, H, I, J, K Nomes dos controlos Graduador 13 Graduação Teclas início gradual. Consulte Graduador A+B REC (Gravação simultânea) 15 término gradual. Consulte Graduador ARL (ajuste automático do nível de gravação) 12 Gravação CHECK de verificação 9 da mesma fonte em ambos os decks.