Page 1
Manuel d'instruction VWR® PLR RÉFRACTOMÈTER EU cat. no 635-0844 635-0845 Version 03 Issue 10/2023...
Page 2
+3216385011 be.vwr.com UK Importer: VWR International Ltd Hunter Boulevard, Magna Park Lutterworth, Leicestershire, LE17 4XN uk.vwr.com Pays d'origine Allemagne Les symboles ci-dessous sont utilisés dans ce guide de l'utilisateur. Avertir/prévenir. Danger électrique. Conseil. vwr.com I Manuel d'instruction VWR® PLR RÉFRACTOMÈTER...
Page 3
Section 6 : Accessoires et coordonnées de contact Accessoires Service technique Ressources sur le Web Garantie Conformité à la législation et aux réglementations locales Elimination Local VWR offices in Europe and Asia Pacific vwr.com I Manuel d'instruction VWR® PLR RÉFRACTOMÈTER...
Page 4
Section 1 : Installation Vue d'ensemble de l'instrument Structure du menu Déballage Contenu Positionnement du système Raccordement au secteur Alimentation Mise en garde vwr.com I Manuel d'instruction VWR® PLR RÉFRACTOMÈTER...
Page 5
Les résultats peuvent être imprimés par le biais des ports USB, série ou réseau. Ils peuvent également être stockés dans une base de données ou en format PDF sécurisé en vue d'un téléchargement ultérieur par le biais d'un périphérique de stockage amovible USB ou d'un réseau local. Nous proposons une vaste gamme d'accessoires. vwr.com I Manuel d'instruction VWR® PLR RÉFRACTOMÈTER...
Page 6
1. jj/mm/aa 2. mm/jj/aa 2. Heure d’été 1. non 2. oui 3. Réglage Heure 5. Contrôle de temp. 1. Mode 1. désactivé 2. activé 2. Désactiver cache 1. non 2. oui Cloner depuis sauve. vwr.com I Manuel d'instruction VWR® PLR RÉFRACTOMÈTER...
Page 7
• Débrancher le matériel du secteur avant de déconnecter le cordon d'alimentation secteur de l'appareil. MISE EN GARDE: • Ne pas couvrir, appareil conçu pour fonctionner avec une convection d’air libre. • Ne requiert aucun nettoyage. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 8
Étalonnage de la portée Enregistrement des résultats Configuration du mode d'impression Formats d’impression Traçabilité Codes de lots Codes utilisateurs Paramètres du port Mode d’impression des statistiques Menu Données Le journal des mesures The journal système vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 9
Les journaux de téléchargement Téléchargement des PDFs PDF et FTP vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 10
Accueil » vous renverra à l'écran de mesure, et une fois de plus toute modification effectuée sera enregistrée. Le clavier USB peut servir à la navigation du menu. Touche du clavier USB Fonction Haut/Bas Sélectionner une autre touche Entrée Appuyer sur la touche sélectionnée vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 11
Le clavier USB permet également de sélectionner les options du menu en appuyant sur le chiffre ou la lettre affichée à gauche de la touche à l'écran. Les champs de saisie peuvent être remplis au moyen des touches de l'écran tactile, ou au moyen d'un clavier USB. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 12
Chaque menu est coché une fois ses paramètres modifiés. Une fois tous les paramètres requis modifiés, appuyer sur « Quitter » dans le menu de l'assistant de configuration afin d'afficher l'écran de mesure. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 13
Les mesures sont prises, visualisées et enregistrées à partir de l'écran de mesure. Il existe également un accès rapide à toutes les caractéristiques de l'appareil couramment utilisées. Barre de titre Affichage du résultat et données Configuration de la lecture Touches de raccourcis Touches du menu vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 14
Ce symbole apparaît souvent quand on introduit un nouvel échantillon qui a une température très différente du prisme. Le symbole de stabilité oscille pour indiquer que la température du prisme n'est pas encore stable. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 15
Une valeur de qualité élevée indique que le motif optique est bien défini, ce qui facilite la résolution du signal. Une valeur de qualité faible, provoquée par un échantillon opaque ou une mauvaise application de l'échantillon indique un motif optique moins bien défini et donc un résultat moins fiable. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 16
être consultés dans la partie Configuration de la lecture de l'écran. En cas d'activation du mode lecture en continu (voir page 42), une barre de progression apparaît sur la touche Lecture. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 17
1. La touche Menu : accède au menu principal de l'appareil où tous les paramètres de l'appareil peuvent être modifiés. Appuyer sur la touche pendant plusieurs secondes pour faire passer l'appareil en mode de veille. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 18
2. La touche Données : accède au menu Données, qui comprend le visualiseur des résultats enregistrés et le journal système (voir page 30) ainsi que la capacité de télécharger les résultats et tout PDF enregistré. Appuyer sur la touche Données pendant plusieurs secondes pour ouvrir le visualiseur des Résultats enregistrés. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 19
Une fois les paramètres réglés, appuyer sur la touche « Quitter » ou « Accueil » pour retourner à l'écran de mesure. Les paramètres de base modifiés sont affichés dans la partie Configuration de la lecture de l'écran, prêts pour la lecture suivante. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 20
Le système de contrôle de la température de l'appareil peut être prédéfini sur une large plage de températures. Dans la plupart des cas, il est probable que tous les échantillons seront mesurés à la même température, par ex. 20 °C pour une usine d’embouteillage ou 70 °C pour une usine de conserves. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 21
• Un réglage de la stabilité de 4 valeurs de température à 0,05 près produira la lecture numéro 6. • Un réglage de la stabilité de 2 valeurs de qualité à 2 près produira la lecture numéro 3. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 22
Si la valeur de résultat est inférieure à 10,5 ou supérieure à 11,5, ou si la température est inférieure à 19,5 ou supérieure à 20,5, alors la lecture sera enregistrée comme ayant échoué et sera affichée barrée sur fond rouge. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 23
Ainsi toutes les analyses sont effectuées exactement de la même façon à chaque fois. Pour activer l'utilisation des Méthodes, voir en page 34. La Méthode « normal » (normale) utilise les mêmes paramètres que ceux spécifiés dans le menu Mode. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 24
Si les options de traçabilité sont activées (voir page 27), l'appareil demandera les définitions requises. Les lectures sont alors prises en continu jusqu'à ce que l'échantillon se stabilise. L'étalonnage du zéro est alors terminé. • L'étalonnage automatique du zéro vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 25
Le résultat sera ensuite affiché en tenant compte des compensations de température et des échelles spécifiées dans le menu Mode ou dans la Méthode en cours affichée sur le panneau de configuration de la lecture. Étalonnage de la portée Un étalonnage régulier est requis pour préserver l'exactitude de l'instrument. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 26
Le rapport d'étalonnage affiche les données du dernier étalonnage du zéro et de la portée, entre autres la date, l'heure et la valeur mesurée. Si les options de traçabilité sont activées, alors les données de lot et de l'utilisateur peuvent être enregistrées. Le rapport d'étalonnage peut également être imprimé. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 27
Branchez un adaptateur USB-série au port USB de l’instrument et appuyez sur OK. L’instrument indique si l’adaptateur a été détecté ; poursuivez les réglages avec la vitesse de transmission et le format. Branchez l’imprimante série à l’autre extrémité de l’adaptateur USB-série afin de pouvoir ensuite imprimer les résultats. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 28
Ainsi, le résultat est enregistré simultanément sur un LIMS et par toute imprimante sélectionnée. Les résultats du Journal des mesures sont également enregistrés au format CSV et peuvent être téléchargés séparément (voir page 30). vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 29
• Rappel text Si cette option est définie, l'appareil affiche le dernier code de lot ou le code utilisateur dans le champ de saisie au moment où une nouvelle traçabilité est requise. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 30
Pour effectuer l'analyse d'un ensemble de résultats, préparer l'échantillon et effectuer la lecture comme d'habitude. Une fois la lecture effectuée, appuyer sur la touche Enregistrement et saisir les données de traçabilité requises. L'écran de statistiques s'affiche. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 31
• 7. Touche Effacer : efface les statistiques en cours de stockage. • 8. Touche Imprimer Imprime les statistiques et les résultats individuels sur l'imprimante sélectionnée. Les statistiques sont également effacées. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 32
Il est possible d'exporter les journaux au format CSV avec le filtre choisi à partir du menu « Options » des deux journaux. L'option 5, « Exporter journaux vers USB » dans le menu « Données » permet de télécharger les deux journaux en entier sur un périphérique de stockage USB amovible. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 33
« ftp://administrator@XXX.XXX.XXX.XXX » (sans les guillemets), les X représentant les chiffres de l'adresse IP de l'instrument. Une connexion sera requise avec les données de l'utilisateur « administrateur », même si le code PIN administrateur de l'appareil est réglé sur 000. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 34
I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 35
La règlementation 21 CFR Partie 11 de la FDA Configuration de la lecture Récurrence Ajouter des échelles supplémentaire Paramètres système Langue Luminosité de l’ecran Economiseur d'écran Heure/Date Contrôle de la température Paramètres de clonage vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 36
Appuyer sur la touche Méthodes pendant plusieurs secondes permet de modifier la Méthode en cours affichée. Une connexion par un utilisateur dont le niveau d'accès inclut configuration sera requise si les codes PIN sont activés. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 37
Ce mode d’accès à la Méthode est la seule façon de la supprimer. Si la Méthode active doit être éditée, il suffit d'appuyer sur la touche Méthode de l'écran de mesure pendant plusieurs secondes. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 38
Cette option précise la durée pendant laquelle l'utilisateur reste connecté sans utiliser l'appareil avant d'être automatiquement déconnecté. Si cette option est réglée sur 0, alors l'utilisateur est déconnecté dès qu'il retourne à l'écran de mesure. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 39
Une modification rapide du code PIN peut être effectuée à partir de l'écran de connexion. À cet effet, l'utilisateur doit saisir son nom d'utilisateur (si celui-ci est requis) et ensuite son code PIN. Une fois le code PIN saisi, il suffit d'appuyer sur la touche « Modifier ». vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 40
Âge maximum du code PIN 120 jours Mémoriser le dernier utilisateur 10 min Réinitialiser le code PIN uniquement Interdire le recyclage du code PIN Verrouillage de l'utilisateur Modification rapide du code PIN vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 41
L'utilisateur a accès aux Données dans le menu principal ou par le biais de la touche Données Données accessible à l'étape de l'examen et du téléchargement des journaux. Les enregistrements sur PDF peuvent également être téléchargés à partir de ce menu. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 42
Si l'option « Mémoriser le dernier utilisateur » est activée, le nom d'utilisateur sera peut-être déjà présent dans le champ de saisie. Une fois le nom d'utilisateur confirmé, ou si la sélection de l'utilisateur est définie sur « Code PIN uniquement », l'écran de saisie du code PIN apparaît. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 43
• Ajouter tous les utilisateurs requis. • Réinitialiser le code PIN de l'administrateur. • Connectez-vous en tant qu'administrateur et créez un nouveau code PIN. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 44
L'option « Continu » désactive la touche Lire et les lectures s'effectuent en continu avec mise à jour sur l'écran. Une barre de progression indique quand la prochaine mesure sera affichée. Les paramètres de stabilité (voir page 19) sont désactivés quand la récurrence est réglée sur continue. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 45
Densité de saccharose aqueuse (g/cm3) density (g/cm3) Saccharose aqueuse SG (d 20/20) sg (d20/20) Saccharose aqueuse SG (d 20/4) sg (d20/4) Une fois chargée, l'échelle sera disponible en Mode ou en Méthodes. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 46
Cette fonction copie tous les paramètres du fichier clone sur l'appareil actuel, ce qui est utile en cas de modification accidentelle ou de perte des paramètres, ou pour copier les paramètres d'un appareil configuré sur tous les autres appareils utilisés par le vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 47
Si plus d'un périphérique de stockage USB amovible est détecté, le clonage n'aura pas lieu. Ne pas déconnecter le périphérique de stockage USB amovible au cours d'une sauvegarde ou d'un clonage afin d'éviter toute perte de données. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 48
Section 4 : Entretien du système Menu Entretien Rapport d’entretien Remplacement du filtre Sauvegarde Nettoyage de l’écran Mise à jour logicielle Informations et assistance Configuration des valeurs par défaut vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 49
Le rapport d'entretien affiche un rappel pratique de la date prévue du prochain entretien. Les rappels s'affichent également sur l'écran de veille de l'appareil. Un symbole représentant un ruban de couleur indique que le dernier entretien a été effectué par ingénieur ayant reçu la formation requise. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 50
Pour remplacer le filtre, il suffit d'ôter le couvercle à l'arrière de l'appareil, d'ôter le filtre, d'en installer un nouveau et de refermer le couvercle. Appuyer sur « remplacer » pour confirmer que le filtre a été remplacé. Appuyer sur « ignorer » pour retarder la procédure pendant quelques temps. vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 51
« Nettoyer l'écran ». L'écran tactile sera temporairement désactivé pendant 10 secondes. Toujours utiliser des solvants adéquats pour nettoyer les surfaces peintes de l'appareil ou l'écran tactile, éviter les solvants agressifs ou les produits abrasifs. Contacter VWR pour vous renseigner sur la compatibilité chimique. Mise à jour logicielle De temps à...
Page 52
Le rétablissement des valeurs par défaut ne doit être effectué qu'en dernier ressort pour éviter la perte des éléments de personnalisation. Contacter VWR pour toute assistance. Les options sont initialement définies sur « no » (non). Sélectionner les paramètres pour lesquels vous voulez rétablir les valeurs par défaut en les réglant sur «...
Page 53
Section 5 : Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Performance Température Compensation de température Prisme Plaque du prisme Ports de communication Caractéristiques physiques Alimentation vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 54
Joint du prisme PLR1 Caoutchouc de silicone et résine ® PLR2 Kalrez Matériau de la barrière PEEK anti-déversement Ports de communication Type A x3 Ethernet 10/100Mbps Série via un convertisseur FTDI USB vers RS232 vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 55
Largeur (module du réfractomètre uniquement) 200 mm Hauteur (module du réfractomètre uniquement) 170 mm Poids (module du réfractomètre uniquement) 3,0 kg Alimentation Tension 110 à 230 V ~ ±10 % Fréquence 50 à 60 Hz Courant maximal vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 56
Section 6 : Accessoires et coordonnées de contact Accessoires Service technique Ressources sur le Web Garantie Conformité à la législation et aux réglementations locales Elimination Local VWR offices in Europe and Asia Pacific vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 57
5 à 40 °C Caractéristiques physiques L x l x H 25 x 8 x 6 cm Classement IP 65 Tension 100 à 240 V ~ ±10 % Fréquence 50 - 60 Hz vwr.com I Instruction manual VWR® PLR REFRACTOMETER...
Page 58
Garantie VWR garantit ce produit pièces et main-d'oeuvre pour une durée de trois (3) ans à compter de la date de livraison. En cas de vice, VWR pourra, à sa discrétion et à ses frais, réparer, remplacer ou rembourser au client le prix d'achat du produit, à condition qu'il lui soit retourné...
Page 59
Local VWR offices in Europe and Asia Pacific Austria Hungary Poland VWR International GmbH VWR International Kft. VWR International Sp. z o.o. Graumanngasse 7 Simon László u. 4. Limbowa 5 1150 Vienna 4034 Debrecen 80-175 Gdansk Tel.: +43 1 97 002 0 Tel.: +36 (52) 521-130...