Page 1
User Manual GETTING STARTED? EASY. ZHRN883X NL Gebruiksaanwijzing Kookplaat FR Notice d'utilisation Table de cuisson...
Page 2
GA NAAR ONZE WEBSITE VOOR: Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen, service- en reparatie-informa- tie: www.zanussi.com/support VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
Page 3
ALGEMENE VEILIGHEID WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke • onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken. WAARSCHUWING: Onbewaakt koken op een fornuis met vet • of olie kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden. Probeer NOOIT om een brand te blussen met water.
Page 4
apparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukken veroorzaken. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN INSTALLATIE • Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken, voordat u welke WAARSCHUWING! Alleen een werkzaamheden dan ook uitvoert. erkende installatietechnicus mag het • Zorg ervoor dat de parameters op het apparaat installeren.
Page 5
GEBRUIK • Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen. • Pannen van gietijzer, aluminium of met WAARSCHUWING! Gevaar voor beschadigde bodems kunnen krassen letsel, brandwonden of elektrische veroorzaken in het glas / glaskeramiek. Til deze schokken. voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op het kookoppervlak.
Page 6
MONTAGE WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. VOOR MONTAGE Voordat u de kookplaat installeert, dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje te noteren. Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat. Serienummer ......INGEBOUWDE KOOKPLATEN Inbouwkookplaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
Page 7
Als u een beveiligingsdoos (een additioneel U kunt de beveiligingsdoos niet toebehoren) gebruikt, is de beschermingsvloer gebruiken als u de kookplaat boven onder het fornuis niet noodzakelijk. De een oven installeert. beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier.
Page 8
Tiptoets Functie Opmerking Timerindicatie voor de kook- Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt. zones Timerdisplay De tijd in minuten weergeven. Het in- en uitschakelen van de buitenste ring. Om de kookzone te selecteren. De tijd verlengen of verkorten. Het instellen van de kookstand.
Page 9
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Om de functie voor een kookzone in te De functie schakelt de kookplaat schakelen: raak aan tot de correcte warmte- automatisch uit als: instelling gaat branden. Na 3 seconden gaat • alle kookzones zijn uitgeschakeld, branden. • u de kookstand niet instelt nadat u de kookplaat hebt ingeschakeld, De functie uitschakelen:raak •...
Page 10
VERGRENDELEN De functie inschakelen: schakel de kookplaat in U kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl . Stel geen warmteinstelling in. Raak de kookzones in werking zijn. Hiermee wordt seconden aan. gaat aan. Schakel de kookplaat voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd.
Page 11
Warmte-instel- Gebruik om: Tijd (min) Tips ling 4 - 5 Aardappelen stomen. 20 - Gebruik max. ¼ l water voor 750 g aardappelen. 4 - 5 Bereiden van grotere hoeveelhe- 60 - Tot 3 l vloeistof plus ingrediën- den voedsel, stoofschotels en ten.
Page 12
WAT MOET U DOEN ALS... Storing Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt de kookplaat niet in- De kookplaat is niet aangeslo- Controleer of de kookplaat schakelen of bedienen. ten op een stopcontact of is goed is aangesloten op het niet goed geïnstalleerd. lichtnet.
Page 13
Verzeker u ervan dat u de kookplaat TECHNISCHE GEGEVENS TYPEPLAATJE Model ZHRN883X PNC 949 595 736 01 Type 60 HBD 47 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Gemaakt in Duitsland Ser.Nr.
Page 14
1500 / 2400 170 / 265 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone. ENERGIEZUINIGHEID PRODUCTINFORMATIE VOLGENS EU 66/2014 ALLEEN GELDIG VOOR EU-MARKT Modelidentificatie ZHRN883X Type kookplaat Ingebouwde kook- plaat Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Stralingswarmte...
Page 15
MILIEUBESCHERMING apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het Recycleer de materialen met het symbool . Gooi symbool niet weg met het huishoudelijk afval. de verpakking in een geschikte afvalcontainer om Breng het product naar het milieustation bij u in de het te recycleren. Bescherm het milieu en de buurt of neem contact op met de gemeente.
Page 16
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR : Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.zanussi.com/support INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise...
Page 17
SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer • de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
Page 18
instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION • L’appareil doit être relié à la terre. • Avant toute intervention, assurez-vous que AVERTISSEMENT! L'appareil doit l'appareil est débranché.
Page 19
dispositif d'isolement doit présenter une • Ne laissez pas de récipients chauds sur le distance d'ouverture des contacts d'au moins bandeau de commande. 3 mm. • Ne posez pas de couvercle de casserole chaud sur la surface en verre de la table de cuisson. UTILISATION •...
Page 20
MISE AU REBUT • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. AVERTISSEMENT! Risque de • Coupez le câble d'alimentation au ras de blessure ou d'asphyxie. l'appareil et mettez-le au rebut. • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
Page 21
ENCEINTE DE PROTECTION Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), le fond de protection installé directement sous la table de cuisson n'est plus nécessaire. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Vous ne pouvez pas utiliser l'enceinte de protection si vous installez la table de cuisson au-dessus d'un four.
Page 22
Touche Fonction Commentaire sensitive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Verrouillage / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de sécurité enfants commande. Pour activer ou désactiver le circuit extérieur de la zone de cuisson. Indicateur du niveau de cuis- Pour indiquer le niveau de cuisson.
Page 23
INDICATEUR DE CHALEUR RÉSIDUELLE actuellement. Les voyants des zones voisines peuvent également s'allumer, même si vous ne les utilisez pas. AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle des zones de cuisson que vous utilisez UTILISATION QUOTIDIENNE de cuisson.
Page 24
Pour activer la fonction ou modifier la durée : Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du réglage du niveau de cuisson. appuyez sur la touche du minuteur pour Réglez d'abord le niveau de cuisson. régler la durée (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la zone de cuisson commence à...
Page 25
EXEMPLES DE CUISSON Les récipients de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en Les données du tableau sont fournies cuivre peuvent laisser des traces sur la à titre indicatif uniquement. surface vitrocéramique. Niveau de cuis- Durée Utilisation : Conseils (min) Conserver les aliments cuits au...
Page 26
contenant du sucre car la saleté peut table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et endommager la table de cuisson. Veillez à ne d'un détergent non abrasif. Après le nettoyage, pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné séchez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon sur la surface vitrée et faites glisser la lame du doux.
Page 27
Problème Cause possible Solution Le voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n'est pas Si la zone a eu assez de temps ne s'allume pas. chaude parce qu'elle n'a fonc- pour chauffer, faites appel à tionné que peu de temps ou le votre service après-vente.
Page 28
Assurez-vous d'utiliser correctement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PLAQUE SIGNALÉTIQUE Modèle ZHRN883X PNC 949 595 736 01 Type 60 HBD 47 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabriqué...
Page 29
Longueur (L) et largeur (W) Arrière droite L 26,5 cm de la zone de cuisson non W 17,0 cm circulaire Consommation d'énergie se- Avant gauche 200,1 Wh / kg lon la zone de cuisson (EC Arrière gauche 188,0 Wh / kg electric cooking) Avant droite 188,0 Wh / kg...