Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B69CS7K.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B69CS7K 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable Manuel d'utilisation et notice d'installation B69CS7K.0...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  40 28.2 Consignes générales de montage ....  40 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Certaines pièces situées à l'intérieur de la AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! porte de l'appareil peuvent présenter des Les enfants risquent de s’envelopper dans les arêtes coupantes. matériaux d’emballage ou de les mettre sur la ▶ Portez des gants de protection. tête et de s’étouffer. ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très La fonction de nettoyage chauffe le comparti- chaud pendant la fonction de nettoyage. ▶ N'ouvrez jamais la porte de l'appareil. ment de cuisson à une très forte température, ▶...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la ▶...
  • Page 7 Description de l'appareil fr Régler des valeurs Affichage → "Affichage", Page 7 Pour adapter un réglage, effleurez avec le doigt l'en- droit correspondant sur l'affichage. La zone de réglage Touches apparaît. Dans cette zone de réglage, faites glisser → "Touches", Page 7 votre doigt sur l'affichage vers la gauche ou vers la droite jusqu'à...
  • Page 8 fr Fonctions 5  Fonctions Le menu principal vous fournit un aperçu des fonctions de votre appareil. Conseil : Selon le type d'appareil, des fonctions supplémentaires ou plus étendues sont à votre disposition dans l'ap- pli Home Connect. Vous trouverez de plus amples informations à ce sujet dans l'appli. Fonction Utilisation Modes de cuisson...
  • Page 9 Fonctions fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Gril, grande surface 50 - 290 °C Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner. Toute la surface située sous la résistance chauffante du gril est chauffée. Gril, petite surface 50 - 290 °C Pour griller de petites quantités de steaks, saucisses ou toasts...
  • Page 10 fr Accessoires Symbole Utilisation Diagnostic à distance Diagnostic à distance activé → "Home Connect ", Page 18 Nouvelle fonction Une nouvelle fonction est disponible lorsqu'un symbole rouge apparaît dans le menu principal → "Home Connect ", Page 18 6  Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont Les accessoires livrés peuvent diverger en fonction du été...
  • Page 11 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre Remarque : Retirez du compartiment de cuisson les appareil sur Internet ou dans nos brochures : accessoires dont vous n'avez pas besoin pendant le www.neff-international.com fonctionnement. Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre Combiner les accessoires appareil (E-Nr.).
  • Page 12 fr Utilisation Essuyer les surfaces lisses du compartiment de Chauffe cuisson avec un chiffon doux et humide. Mode de cuisson Circo Therm Air pulsé  Allumer l'appareil avec Température maximale → "Allumer l’appareil", Page 12 Régler le mode de cuisson et la température pour la Durée 1 heure chauffe et démarrer avec...
  • Page 13 Fonctions de temps fr 8.8 Afficher des informations Ainsi, la lumière du compartiment de cuisson reste toujours éteinte pendant le fonctionnement et Remarque : Dans la plupart des cas, vous pouvez ap- lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. peler des informations concernant la fonction en cours Régler le mode de cuisson désiré.
  • Page 14 fr Plats Annuler la durée Appuyer sur "Fin à". a La fin du fonctionnement apparaît. Appuyer sur ⁠ . Sélectionnez l'heure de fin avec ⁠ . Appuyer sur "Durée". Confirmer le réglage avec ⁠ . Réinitialiser la durée avec ⁠ . Démarrer le fonctionnement différé...
  • Page 15 Favoris fr Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez 10.4 Régler un plat spécialiser les plats affichés par région. Appuyez sur "Plats". → "Réglages de base", Page 17 Appuyer sur la catégorie souhaitée. Appuyer sur le mets souhaité. Catégorie Mets Appuyez sur le plat souhaité. Gâteau Gâteaux dans des moules Remarque : Les possibilités de réglage varient se-...
  • Page 16 fr Sécurité enfants 11.3 Modifier des favoris Appuyer sur le favori souhaité. Appuyer sur Vous pouvez modifier, trier ou renommer vos favoris Modifier les réglages. enregistrés à tout moment. Confirmer la modification avec "Valider". Pour trier ou renommer un favori, vous devez utiliser l'appli Home Connect.
  • Page 17 Réglages de base fr 14  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Système téles- ¡ Équipé ultérieurement (en cas 14.1 Vue d’ensemble des réglages de base copique d'extraction double et triple) ¡...
  • Page 18 fr Home Connect Pour sélectionner le réglage souhaité, le balayer n'apparaît pas, la modification sera directe- vers la gauche ou vers la droite. ment validée. Confirmer la modification avec ⁠ . Pour modifier d'autres réglages de base, revenir aux réglages de base à l'aide de ⁠...
  • Page 19 Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien 15.6 Protection des données ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 22 fr Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" 16.2 Nettoyer l'appareil AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les résidus alimentaires, la graisse et le jus de rôti Afin d'éviter d'endommager l'appareil, nettoyez-le uni- peuvent s'enflammer. quement comme indiqué et avec des produits de net- ▶ Avant utilisation, retirer les grosses salissures pré- toyage appropriés.
  • Page 23 Aide au nettoyage "Easy Clean" fr Appuyez sur "Nettoyage". 17.3 Interrompre la fonction de nettoyage Appuyez sur "Auto-nettoyage pyrolyse"  ⁠ . Remarque : Une fois lancée, vous ne pouvez pas arrê- Appuyez sur "Puissance" et réglez la position net- ter ni modifier la fonction de nettoyage. toyage.
  • Page 24 fr Séchage Condition : Le compartiment de cuisson est refroidi. a L'aide au nettoyage démarre. La durée s'écoule à l'affichage. Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau rési- a Dès que l'aide au nettoyage est terminée, un signal duelle à l'aide d'une lavette éponge absorbante. retentit.
  • Page 25 Supports fr Tirez ensuite le support vers l'avant et retirez-le. Appuyez sur l'inscription PUSH sur le côté du rail et poussez le rail vers l'arrière. Nettoyez le support. Maintenez enfoncé PUSH → "Produits de nettoyage", Page 20 et faites pivoter le rail vers l'extérieur , jusqu'à...
  • Page 26 fr Porte de l'appareil Remarque : Maintenez enfoncé PUSH et faites pivoter le rail Autres informations : télescopique vers l'intérieur , jusqu'à ce que le support soit accroché dans la barre inférieure. 20.4 Accrocher le rail télescopique Remarque : Les rails télescopiques s'adaptent unique- ment à droite ou à gauche. Lors de l'accrochage, veillez à...
  • Page 27 Porte de l'appareil fr 21.1 Décrocher la porte de l'appareil Insérez la pièce dans l'espace du loquet et tour- nez-la jusqu'en butée ⁠ . Conditions Tournez le loquet du côté gauche dans le sens ‒ ¡ Préparez une lampe de poche. des aiguilles d'une montre. ¡...
  • Page 28 fr Porte de l'appareil ATTENTION ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! L'ouverture et la fermeture de la porte de l'appareil La porte de l'appareil pèse 7 à 10 kg et peut tom- en position verrouillée endommagent les charnières ber si elle est manipulée avec imprudence. de la porte.
  • Page 29 Porte de l'appareil fr Tournez légèrement la poignée de la porte vers le 21.3 Démonter les vitres de la porte haut ⁠ . Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Certaines pièces situées à l'intérieur de la porte de l'ap- pareil peuvent présenter des arêtes coupantes.
  • Page 30 fr Porte de l'appareil Soulevez la première et la deuxième vitre intermé- Conseil : Lors de la pose, assurez-vous que les diaire par le bas et retirez-les dans le sens de la vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. flèche ⁠ . Placez la vitre intermédiaire de façon à...
  • Page 31 Dépannage fr Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans Soulever la vitre intérieure avec précaution en biais la zone insérez la fixation en biais et appuyez vers le haut et l'accrocher dans la fixation ⁠ . jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Insérer la vitre intérieure avec la fixation dans l'ou- verture.
  • Page 32 fr Dépannage 22.1 Dysfonctionnements Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. tionne pas. ▶ Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. L’alimentation électrique est tombée en panne. ▶ Vérifiez si l’éclairage du compartiment ou d’autres appareils dans la pièce. Défaut électronique Débrancher l’appareil du secteur pendant au moins 30 secondes en coupant le fusible dans le boîtier à...
  • Page 33 ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com. 23  Mise au rebut 23.1 Mettre au rebut un appareil usagé...
  • Page 34 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 200 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 35 Comment faire fr 27.2 Conseils de préparation pour la 27.3 Instructions de préparation pour rôtis, cuisson viandes braisées et grillades ¡ Pour faire cuire des gâteaux, de la pâtisserie ou du ¡ Les recommandations de réglage s'entendent pour pain, les moules en métal de couleur foncée sont la pièce à...
  • Page 36 fr Comment faire ¡ La cuisson au gril peut générer de la fumée. ATTENTION ! Les aliments acides peuvent endommager la grille ▶ 27.4 Conseils de préparation de plats Ne placez pas d'aliments acides, tels que des fruits ou des grillades assaisonnées avec de la marinade cuisinés acide, directement sur la grille.
  • Page 37 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Petits gâteaux secs, 3 niveaux 4+3+1 140-160 15-30 Plaque à pâtisserie Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 Pain, 750 g Lèchefrite 2. 180-190 2. 25-35 Moule à cake Pain, 1500 g Lèchefrite 200-210...
  • Page 38 fr Comment faire Placez les récipients sur le fond du compartiment Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins de cuisson. 12 heures après la préparation. Réglez l'appareil conformément aux recommanda- tions de réglage. Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur...
  • Page 39 Comment faire fr 27.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Première grille : hauteur 3 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 40 fr Instructions de montage Griller Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Dorer des toasts Grille Ne pas préchauffer l'appareil. 28  Instructions de montage ¡ Respecter la notice de montage pour l'ins- tallation des accessoires.
  • Page 41 Instructions de montage fr 28.4 Installation sous un plan de travail AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimen- Observez les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation sous un plan de tation secteur avec une rallonge ou un adap- travail.
  • Page 42 fr Instructions de montage Type de table de cuisson a posé en mm a affleurant en mm b en mm Table de cuisson induction Table de cuisson induction pleine surface Table de cuisson gaz Table électrique Respecter les consignes d'encastrement nationales divergentes de la table de cuisson. 28.6 Installation dans un meuble haut ¡...
  • Page 43 Instructions de montage fr ¡ La protection par fusible doit s'effectuer conformé- Remarque : Ne pas fixer les bandeaux et la poignée ment à l'indication de puissance figurant sur la de porte à l'aide d'une visseuse. Cela risquerait de les plaque signalétique et aux prescriptions locales. endommager.
  • Page 44 fr Instructions de montage Centrer l'appareil. Enficher les bandeaux à gauche et à droite jusqu'à ce qu'un clic retentisse. Une fente d'aération d'au moins 4 mm est néces- saire entre l'appareil et la façade des meubles adja- a Les bandeaux sont encliquettés. cents.
  • Page 45 Instructions de montage fr Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser un Accrocher l'élément de fixation en bas et appuyer raccord à vis. sur le haut jusqu'à ce qu'il repose. Fixer l'appareil avec une vis adéquate. Mettre en place les éléments de fixation rouges en haut.
  • Page 46 fr Instructions de montage 28.14 Démonter la poignée de porte et les bandeaux latéraux ATTENTION ! Des outils inappropriés risquent d'endommager la sur- face de l'appareil. ▶ Utiliser uniquement des outils en plastique. ▶ Ne pas utiliser d'objets pointus ou coupants. Desserrer les vis de la poignée de porte et retirer la poignée de porte.
  • Page 48 *9001696121* Register your product online neff -home.com 9001696121 BSH Hausgeräte GmbH 030414 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...