Page 1
Инструкция по эксплуатации Цифровой угломер Bosch GAM 220 MF 0.601.076.200 Цены на товар на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/instrument/izmeritelnyj/uglomery_i_uklonomery/lazerniy_uglomer_bosch_g am_220_mf_professional_0601076200/ Отзывы и обсуждения товара на сайте: http://bosch.vseinstrumenti.ru/instrument/izmeritelnyj/uglomery_i_uklonomery/lazerniy_uglomer_bosch_g am_220_mf_professional_0601076200/#tab-Responses...
Page 2
* ll / O ff le a p le S im s fo re s Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GAM 220 MF Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 T80 (2009.04) T / 247 XXX de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное...
Page 7
Messwert b Batteriewarnung c Indikator für Neigungswinkel „SPR“ d Indikator für Eckwinkel „CNR“ e Indikator für horizontalen Gehrungswinkel „MTR“ f Indikator für vertikalen Gehrungswinkel „BVL“ g Indikator für Speicherwert „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 8
Herstellers und mit gleicher Kapazität. Nehmen Sie die Batterien bzw. Akkuzellen aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benut- zen. Die Batterien und Akkuzellen können bei längerer Lagerung korrodieren und sich selbst entladen. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 9
Libelle 8 senkrecht ausrichten. Sie können das Messwerkzeug auch wie eine Wasserwaage zur Überprüfung von Waagerechten oder Senkrechten einsetzen. Legen Sie dazu das Messwerkzeug auf die zu prüfende Oberfläche auf. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 10
Im Display wird als Messwert der Winkel w zwischen Basis- und Klappschenkel angezeigt. Den gesuchten Winkel v zwischen Basisschenkel und Schenkelverlängerung können Sie wie folgt berechnen: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 11
Schnitte 0° beträgt. Ist die Einstellung für senkrechte Schnitte 90°, dann müssen Sie den Winkel für die Säge wie folgt berechnen: 90° – angezeigter Winkel „MTR“ = einzustellender Winkel an der Säge. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 12
Im Display erscheinen „CNR“ und der aktuelle Winkel. „3. MTR“: Horizontalen Gehrungswinkel (Miter angle) ermitteln Drücken Sie erneut die Taste 11. Im Display erscheinen „MTR“ und der berechnete horizontale Gehrungswinkel für die Kapp- und Gehrungssäge. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 13
Eine Kalibrierung ist nicht erforderlich. Sollte das Messwerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektro- werkzeuge ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerk- zeug nicht selbst. Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen- schild des Messwerkzeugs an.
Page 14
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explo- sionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören. www.powertool-portal.de, das Internetportal für Hand- werker und Heimwerker.
Page 15
Display Elements a Reading b Battery low indicator c Spring angle indicator “SPR” d Corner angle indicator “CNR” e Mitre angle indicator “MTR” f Bevel angle indicator “BVL” g Memory indicator “HOLD” 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 16
Remove the batteries/rechargeable batteries from the measuring tool when not using it for longer periods. When storing for longer periods, the batteries/recharge- able batteries can corrode and discharge themselves. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 17
The measuring tool can also be used as a carpenter’s spirit level for checking vertical and horizontal lines. For this, place or hold the measuring tool against the surface sub- ject to checking. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 18
The reading of the angle w between base leg and fold-out leg is indicated in the display. The required angle v be- tween base leg and leg extension is calculated as follows: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 19
0°. When the setting for vertical cuts is 90°, the angle for the saw must be calculated as follows: 90° – indicated “MTR” angle = angle to be set on the saw. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 20
“3. MTR”: Determining the Mitre Angle Press button 11 again. “MTR” and the calculated mitre angle for the chop and mitre saw are indicated on the display. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 21
If the measuring tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after-sales service centre for Bosch power tools. Do not open the measuring tool your- self. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the measuring tool.
Page 22
Dublin 24 Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00 Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center...
Page 23
Bangkok 10500 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Bosch Service – Training Centre 2869-2869/1 Soi Ban Kluay...
Page 24
Republic of Singapore Tel.: +65 (3) 50 54 94 Fax: +65 (3) 50 53 27 www.bosch.com.sg Vietnam Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam Representative Office Saigon Trade Center, Suite 1206 37 Ton Duc Thang Street, Ben Nghe Ward, District 1...
Page 25
Indicateur pour angle de coin « CNR » e Indicateur pour angle d’onglet horizontal « MTR » f Indicateur pour angle d’onglet vertical « BVL » g Indicateur pour valeur de mémorisation « HOLD » 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 26
Sortir les piles ou les éléments d’accu de l’appareil de mesure au cas où l’appareil ne serait pas utilisé pour une période assez longue. En cas de stockage long, les piles et les éléments d’accu peuvent corroder et se décharger. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 27
Il est possible d’utiliser l’appareil de mesure également en tant que niveau à bulle pour contrôler des horizontales ou des verticales. A cet effet, placez l’appareil de mesure sur la surface à contrôler. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 28
Il est possible de calculer l’angle souhaité v entre la branche de base et le prolongement de branche comme suit : v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 29
0°. Si les coupes verticales sont réglées sur 90°, vous devez déterminer l’angle de la scie comme suit : 90° – angle affiché « MTR » = angle à régler sur la scie. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 30
« 3. MTR » : Détermination de l’angle d’onglet horizontal (Miter angle) Appuyez à nouveau sur la touche 11. « MTR » et l’angle d’onglet horizontal déterminé pour la scie à onglets appa- raissent sur l’écran. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 31
être confiée qu’à une station de service après-vente agréée pour outillage Bosch. N’ouvrez pas l’appareil de mesure vous-même. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, nous préciser impérativement le nu-...
Page 32
Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant l’achat, l’utili- sation et le réglage de vos produits et leurs accessoires. France Vous êtes un utilisateur, contactez :...
Page 33
Indicador para ángulo de la esquina “CNR” e Indicador para ángulo de inglete horizontal “MTR” f Indicador para ángulo de inglete vertical “BVL” g Indicador para valor en memoria “HOLD” 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 34
Observación: Al desplazar el prolongador del brazo 3 cuide que no rebase el tope (ver posición máxima en la figura). De no ser así podría deteriorarse el prolongador del brazo. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 35
ángulo a trazar. Asiente el aparato de medición en la posición deseada sobre la pieza de trabajo. Utilice los brazos como una regla para trazar el ángulo. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 36
Angle”: ángulo de inglete horizontal ) con el que deban cor- tarse ambas piezas. En este tipo de cortes a inglete, la hoja de sierra deberá estar posicionada perpendicularmente a la pieza (ángulo de inglete vertical de 0°). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 37
Si al pulsar la tecla 11 el ángulo fuese mayor a 90°, pero inferior a 180°, el ángulo de inclinación “SPR” es conver- tido automáticamente según sigue: “SPR” = 180° – el ángulo medido o ajustado. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 38
11 se visualiza “BVL” y el ángulo de inglete vertical. Pulse la tecla 10 menos de 1 s para regresar del modo de operación “Doble inglete” a la modalidad “Medición estándar”. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 39
Bosch. No abra Ud. el aparato de medición. Al realizar consultas o solicitar piezas de repuesto, es im- prescindible indicar siempre el nº...
Page 40
Conforme a la directriz 91/157/CEE deberán reciclarse los acumuladores/pilas defectuosos o agotados. Los acumuladores/pilas inservibles pueden entregarse directamente a: España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97 Reservado el derecho de modificación.
Page 41
Indicador para o ângulo de inclinação “SPR” d Indicador para ângulo de canto “CNR” e Indicador para ângulo de meia-esquadria horizontal “MTR” f Indicador para ângulo de meia-esquadria vertical “BVL” g Indicador do valor de memorização “HOLD” 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 42
Retirar as pilhas ou as pilhas recarregáveis do instru- mento de medição, se este não for utilizado por muito tempo. As pilhas e as pilhas recarregáveis podem cor- roer-se ou descarregar-se no caso de um armazena- mento prolongado. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 43
O instrumento de medição também pode ser utilizado como um nível de bolha de ar, para o controlo de linhas horizon- tais ou verticais. Agora deverá colocar o instrumento de medição sobre a superfície a ser controlada. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 44
O ângulo v entre o braço de base e a extensão do braço pode ser calculado da seguinte maneira: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 45
90°, será necessário calcular o ângulo para a serra da seguinte maneira: 90° – ângulo indicado “MTR” = ângulo a ser ajustado na serra. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 46
“3° MTR”: Averiguar o ângulo de meia-esquadria horizontal (Miter angle) Pressionar novamente a tecla 11. No display aparece “MTR” e o ângulo de meia-esquadria horizontal calculado para a serra de corte e de meia-esquadria. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 47
Se o instrumento de medição falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficina de serviço autorizada para fer- ramentas eléctricas Bosch. Não abrir pessoalmente o ins- trumento de medição. Para todas as questões e encomendas de peças sobres- salentas é...
Page 48
Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, aplicação e ajuste dos produtos e acessórios. Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D.
Page 49
Indicatore per angolo di inclinazione «SPR» d Indicatore per angolo al vertice «CNR» e Indicatore per angolo obliquo orizzontale «MTR» f Indicatore per angolo obliquo verticale «MTR» g Indicatore per valore memorizzato «HOLD» 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 50
In caso di non utilizzo per lunghi periodi, estrarre le batterie oppure le pile ricaricabili dallo strumento di misura. In caso di lunghi periodi di deposito, le batterie e le pile ricaricabili possono subire corrosioni e scari- carsi. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 51
Lo strumento di misura può essere impiegato anche come una livella a bolla d’aria per il controllo di linee orizzontali oppure verticali. Per questa operazione applicare lo stru- mento di misura sulla superficie da controllare. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 52
L’angolo richiesto v tra il braccio di base e la prolunga del braccio può essere calcolato come segue: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 53
è di 0°. Se la regolazione per tagli verticali è 90°, è necessario poi calcolare l’angolo per la sega come segue: 90° – angolo visualizzato «MTR» = angolo da regolare sulla sega. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 54
Premere di nuovo il tasto 11 per memorizzare l’angolo al vertice misurato oppure richiamato per l’angolo obliquo doppio. Sul display compare «CNR» e l’angolo attuale. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 55
è il pericolo di ridurne il funzionamento. Una volta asciugato completamente, lo strumento di misura è comunque di nuovo pronto per l’uso senza limitazioni di sorta. Non è necessario eseguire un’operazione di calibratura. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 56
Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparecchi ed accessori. Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A.
Page 57
Meetwaarde b Batterijwaarschuwing c Indicator voor hellinghoeken „SPR” d Indicator voor hoeken „CNR” e Indicator voor horizontale verstekhoeken „MTR” f Indicator voor verticale verstekhoeken „BVL” g Indicator voor geheugenwaarde „HOLD” 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 58
Neem de batterijen of accucellen uit het meetgereed- schap als u het langdurig niet gebruikt. Als de batte- rijen of accucellen lang worden bewaard, kunnen deze gaan roesten en leegraken. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 59
Met de libel 8 kunt u het verticaal afstellen. Zo kunt u het meetgereedschap ook als een waterpas voor het controleren van horizontale en verticale waterpaslijnen gebruiken. Plaats daarvoor het meetgereedschap op het te controleren oppervlak. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 60
In het display wordt als meetwaarde de hoek w tussen ba- sis- en klapbeen weergegeven. De gezochte hoek v tussen basisbeen en beenverlenging kunt u als volgt berekenen: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 61
0° bedraagt. Als de instel- ling voor verticaal zagen 90° is, moet u de hoek voor de zaag als volgt berekenen: 90° – weergegeven hoek „MTR” = in te stellen hoek op de zaag. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 62
„CNR” en de actuele hoek. „3. MTR”: Horizontale verstekhoek (Miter angle) bepalen Druk opnieuw op de toets 11. In het display verschijnen „MTR” en de berekende horizontale verstekhoek voor de verstekzaag. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 63
Mocht het meetgereedschap ondanks zorgvuldige fabri- cage- en testmethoden toch defect raken, dient de repa- ratie te worden uitgevoerd door een erkende klantenservice voor Bosch elektrische gereedschappen. Open het meet- gereedschap niet. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonder- delen altijd het uit tien cijfers bestaande zaaknummer vol- gens het typeplaatje van het meetgereedschap.
Page 64
Alleen voor landen van de EU: Volgens richtlijn 91/157/EEG moeten defecte of versleten accucellen en batterijen worden gerecycled. Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 65
Måleværdi b Batteriadvarsel c Indikator til hældningsvinkel „SPR“ d Indikator til hjørnevinkel „CNR“ e Indikator til vandret geringsvinkel „MTR“ f Indikator til lodret geringsvinkel „BVL“ g Indikator til gemmeværdi „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 66
Skub benforlænger- stykket så meget som muligt hen over måleværktøjets led. Bemærk: Skub ikke benforlængerstykket 3 ud over an- slaget (max. position se Fig.). Ellers kan benforlænger- stykket beskadiges. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 67
Åbn klap- og basisben så meget, at den vinkel, der skal nedmærkes, vises i måleværdivisningen a. Læg måleværktøjet op ad emnet med den ønskede posi- tion. Brug benet som lineal til at opmærke vinklen. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 68
Den vandrette geringsvinkel „MTR“ („Miter Angle“ bereg- nes: vandret geringsvinkel) som de to emner skal forkortes med. Ved disse geringssnit står savbladet lodret i forhold til emnet (den lodrette geringsvinkel er 0°). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 69
„SPR“ og den aktuelle vinkel. Er vinklen ved tryk på tasten 11 mere end 90°, men mindre end 180°, omregnes hældningsvinklen „SPR“ automatisk på følgende måde: „SPR“ = 180° – målt hhv. indstillet vinkel. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 70
11 „BVL“ og den lodrette geringsvinke. Tryk på tasten 10 i mindre end 1 s for at vende tilbage fra driftsformen „Dobbelt gering“ til driftsformen „Standard- måling“. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 71
Skulle måleværktøjet trods omhyggelig fabrikation og kon- trol alligevel holde op med at fungere, skal reparationen udføres af et autoriseret servicecenter for Bosch el-værk- tøj. Forsøg ikke at åbne måleværktøjet selv. Måleværktøjets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Page 72
Batterivarning c Indikator för lutningsvinkel ”SPR” d Indikator för hörnvinkel ”CNR” e Indikator för horisontell geringsvinkel ”MTR” f Indikator för vertikal geringsvinkel ”BVL” g Indikator för värde i minnet ”HOLD” Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 73
Beakta pilen på benförlängningen. Skjut upp benförläng- ningen så långt som behövs över mätverktygets led. Anvisning: Skjut dock inte benförlängningen 3 över stop- pet (högst till det läge bilden visar). Benförlängningen kan i annat fall skadas. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 74
Öppna det ställbara benet och basbenet tills mätverktyget a visar den vinkel som ska flyttas över. Placera mätverktyget i önskat läge mot arbetsstycket. Använd benen som linjal när vinkeln märks ut. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 75
Den horisontella geringsvinkeln ”MTR” (”Miter Angle” be- räknas: horisontell geringsvinkel) som visar hur mycket de båda arbetsstyckena måste kapas. När dessa geringssnitt används riktas sågklinga lodrätt mot arbetsstycket (den vertikala geringsvinkeln är 0°). 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 76
”SPR” och den aktuella vinkeln. Om vinkeln vid tryckning på knappen 11 är större än 90° men mindre än 180° omräknas lutningsvinkeln ”SPR” automatiskt på följande sätt: ”SPR” = 180° – uppmätt eller inställd vinkel. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 77
11 ”BVL” och den vertikala geringsvinkeln. Tryck på knappen 10 under kortare tid än 1 s för att återgå från driftsättet ”dubbel gering” till driftsättet ”standard- mätning”. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 78
Om störningar uppstår i mätverktyget trots exakt tillverk- ning och sträng kontroll bör reparationen utföras av en auktoriserad serviceverkstad för Bosch elverktyg. Ta inte isär mätverktyget på egen hand. Var vänlig ange vid förfrågningar och reservdelsbeställ- ningar produktnummer som består av 10 siffror och som finns på...
Page 79
Måleverdi b Batterivarsel c Indikator for helningsvinkel «SPR» d Indikator for hjørnevinkel «CNR» e Indikator for horisontal gjæringsvinkel «MTR» f Indikator for vertikal gjæringsvinkel «BVL» g Indikator for minneverdi «HOLD» 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 80
Skyv benforlengelsen så langt som mulig inn på leddet til måleverktøyet. Merk: Ikke skyv benforlengelsen 3 ut over anslaget (maksi- mal posisjon se bilde). Benforlengelsen kan ellers ta skade. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 81
Åpne klapp- og basisbenet så langt at måleverdianvisnin- gen a til verdien som skal måles vises. Legg måleverktøyet i ønsket posisjon på arbeidsstykket. Bruk bena som linjal til overføring av vinkelen. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 82
Det beregnes den horisontale gjæringsvinkelen «MTR» («Miter Angle»: horisontal gjæringsvinkel), som de to ar- beidsstykkene skal forkortes med. Sagbladet står ved disse gjæringssnittene loddrett til arbeidsstykket (den vertikale gjæringsvinkelen er 0°). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 83
Hvis vinkelen ved trykking av tasten 11 er på mer enn 90°, men mindre enn 180°, beregnes helningsvinkelen «SPR» automatisk på nytt på følgende måte: «SPR» = 180° – målt hhv. innstilt vinkel. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 84
11 «BVL» og den vertikale gjæringsvinkelen. Trykk på tasten 10 i mindre enn 1 s, for å komme ut av driftstypen «dobbel gjæring» og tilbake til driftstypen «standardmåling» igjen. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 85
Kundeservice hjelper deg ved spørsmål om reparasjon og vedlikehold av produktet ditt og reservedelene. Deltegnin- ger og informasjoner om reservedeler finner du også under: www.bosch-pt.com Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørsmål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og tilbehør. Norsk Robert Bosch AS...
Page 86
11 Kaksinkertaisen viisteen näppäin ”Compound MTR” Näyttöelimet a Mittausarvo b Paristovaroitus c Kaltevuuskulman ilmaisin ”SPR” d Sisäkulman ilmaisin ”CNR” e Vaakasuoran jiirikulman ilmaisin ”MTR” f Pystysuoran jiirikulman ilmaisin ”BVL” g Muistiarvon ilmaisin ”HOLD” Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 87
Ota tällöin huomioon olan varren jatkokappaleessa oleva nuoli. Työnnä varren jatkokappale niin pitkälle, kun tarvi- taan mittaustyökalun nivelen yli. Huomio: Älä työnnä varren jatkokappaletta 3 vasteen yli (suurin asento, katso kuva). Varren jatkokappale saattaa muutoin vaurioitua. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 88
Varmista, ettei kääntö- ja perusvarsi liiku toisiinsa nähden. Kulman piirrotus (katso kuva D) Avaa kääntö- ja perusvarsi, kunnes mitta-arvonäytössä a näkyy piirrettävä kulma. Aseta mittaustyökalu haluttuun asentoon työkappaletta vasten. Käytä varret viivoittimina kulmaa merkittäessä. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 89
˚ Lasketaan vaakasuora jiirikulma ”MTR” (”Miter Angle”: vaakasuora jiirikulma), jonka verran kaksi työkappaletta on lyhennettävä. Sahanterä on näissä jiirisahauksissa kohtisuo- rassa työkappaletta vasten (pystysuora jiirikulma on 0°). 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 90
Näytössä näkyvät ”SPR” ja kyseinen kulma. Jos kulma, näppäintä 11 painettaessa on yli 90°, mutta alle 180°, lasketaan kaltevuuskulma ”SPR” automaattisesti seuraavasti: ”SPR” = 180° – mitattu tai asetettu kulma. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 91
11. Näyttöön tulee ”MTR” ja laskettu vaakasuora jiirikulma, ja näppäimen 11 ”BVL” uudelleen painalluksen jälkeen pystysuora jiirikulma. Paina näppäintä 10 alle 1 s, palataksesi toimintamuodosta ”kaksinkertainen viiste” toimintamuotoon ”vakiomittaus”. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 92
Kalib- rointia ei tarvita. Jos mittauslaitteessa, huolellisesta valmistuksesta ja koes- tusmenettelystä huolimatta esiintyy vikaa, tulee korjaus an- taa Bosch sopimushuollon tehtäväksi. Älä itse avaa mitta- ustyökalua. Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja varaosatilauk- sissa 10-numeroinen tuotenumero, joka löytyy mittaustyö- kalun tyyppikilvestä.
Page 93
Ενδείκτης για γωνία κλίσης «SPR» d Ενδείκτης για γωνία εσοχής «CNR» e Ενδείκτης για οριζόντια γωνία φαλτσοτομής «MTR» f Ενδείκτης για κάθετη γωνία φαλτσοτομής «BVL» g Ενδείκτης για τιμή μνήμης «HOLD» 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 94
στοιχεία από εργαλείο μέτρησης όταν δεν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε για αρκετό καιρό. Οι μπαταρίες ή τα επαναφορτιζόμενα στοιχεία μπορεί, όταν αποθηκευ- τούν για πολύ καιρό, να διαβρωθούν ή να αυτοεκφορ- τιστούν. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 95
εργαλείο μέτρησης οριζόντια και με την αεροστάθμη 8 κάθετα. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το εργαλείο μέτρησης και σαν αλφάδι, για τον έλεγχο οριζοντίων και καθέτων. Γι’ αυτό ακουμπήστε το εργαλείο μέτρησης επάνω στην υπό έλεγχο επιφάνεια. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 96
ανάμεσα στο σκέλος βάσης και το πτυσσόμενο σκέλος. Μπορείτε να υπολογίσετε την αναζητούμενη γωνία v ανά- μεσα στο σκέλος βάσης και στην επιμήκυνση σκέλους ως εξής: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 97
κάθετες κοπές ανέρχεται σε 0°. Όταν η ρύθμιση για κάθετες κοπές ανέρχεται σε 90°, τότε η γωνία για το πριόνι πρέπει να υπολογιστεί ως εξής: 90° –«MTR» που εμφανίστη κε = η γωνία που πρέπει να ρυθμιστεί στο πριόνι. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 98
«3. MTR»: Εξακρίβωση οριζόντιας γωνίας φαλτσοτομής (Miter angle) Πατήστε πάλι το πλήκτρο 11. Στην οθόνη εμφανίζονται «MTR» και η υπολογισθείσα οριζόντια γωνία φαλτσοτομής για το πριόνι για ευθείες τομές και φαλτσοτομές. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 99
ελέγχου, το εργαλείο μέτρησης σταματήσει κάποτε να λειτουργεί, τότε η επισκευή του πρέπει να ανατεθεί σ’ ένα εξουσιοδοτημένο συνεργείο για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch. Μην ανοίξετε ο ίδιος/η ίδια το εργαλείο μέτρησης. Παρακαλούμε, όταν κάνετε διασαφητικές ερωτήσεις καθώς και κατά την παραγγελία ανταλλακτικών, να αναφέρετε...
Page 100
Η ομάδα συμβούλων της Βosch σας υποστηρίζει με ευχαρί- στηση όταν έχετε ερωτήσεις σχετικές με την αγορά, τη χρήση και τη ρύθμιση των προϊόντων και ανταλλακτικών. Ελλάδα Robert Bosch A.E. Kηφισσού 162 12131 Περιστέρι-Aθήvα Tel.: +30 (0210) 57 01 200 KENTPO Tel.: +30 (0210) 57 70 081 –...
Page 101
Eğim aç s göstergesi “SPR” d Köşe aç s göstergesi “CNR” e Yatay gönye aç s göstergesi “MTR” f Dikey gönye aç s göstergesi “BVL” g Haf za değeri göstergesi “HOLD” 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 102
ölçüde ölçme aletinin mafsal üzerine itin. Aç klama: Kol uzatmas n 3 dayamağ aşacak ölçüde itmeyin (maksimum pozisyon için şekle bak n). Aksi takdirde kol uzatmas hasar görebilir. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 103
Katlan r kolu ve temel kolu ölçme değeri göstergesinde a belirlemek istediğiniz aç gösterilinceye kadar aç n. Ölçme cihaz n istediğiniz pozisyonda iş parças na yerleş- tirin. Aç y aktarmak için kolu cetvel olarak kullan n. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 104
“MTR” (“Miter Angle”: Yatay gönye aç s ). Bu gönyeli kesme işlerinde testere b çağ iş parças na dik konumdad r (dikey gönye aç s 0°’dir). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 105
Tuşa bas ld ğ nda 11 aç 90°’den fazla fakat 180°’den azsa, eğim aç s “SPR” otomatik olarak şöyle hesaplan r: “SPR” = 180° – ölçülen veya ayarlanan aç . 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 106
11 yeniden bas ld ğ nda ise “BVL” ve dikey gönye aç s gösterilir. “Standart ölçme” işletim türünde “ikili gönye” işletim türüne geri dönmek için tuşa 10 1 saniyeden daha k sa bir süre bas n. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 107
ölçme cihaz işlevlerini tam olarak yerine getiririr. Bu gibi durumlarda bir kalibrasyon gerekli değildir. Dikkatli üretim ve test yöntemlerine rağmen ölçme cihaz ar za yapacak olursa, onar m Bosch Elektrikli El Aletleri için yetkili bir serviste yapt r lmal d r. Ölçme cihaz n kendiniz açmay n.
Page 108
Alarm wyładowania akumulatora c Wskaźnik kąta nachylenia „SPR“ d Wskaźnik kąta narożnika „CNR“ e Wskaźnik pochyłu w poziomie „MTR“ f Wskaźnik pochyłu w pionie „BVL“ g Wskaźnik wartości zapamiętanej „HOLD“ Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 109
Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć z niego baterie lub ogniwa akumulatora. Baterie i akumulatory, które są przez dłuższy czas nieużywane mogą ulec korozji i ulec samorozładowaniu. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 110
8 w po- zycji pionowej. Urządzenie pomiarowe może być stosowane również jako poziomica do sprawdzania poziomu i pionu. W tym celu przyłożyć urządzenie pomiarowe do sprawdzanej powierzchni. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 111
Jako wynik pomiarowy na wyświetlaczu ukaże się kąt w między ramieniem podstawowym i ruchomym. Aby uzyskać kąt v między ramieniem podstawowym i przedłużką, należy go obliczyć wg następującego wzoru: v = 180° – w 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 112
0°. Jeżeli nastawa dla cięć w pionie wynosi 90°, kąt dla ukośnicy oblicza się w następujący sposób: 90° – ukazanego kąta „MTR“ = kąt, który trzeba ustawić na ukośnicy. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 113
Na wyświetlaczu pojawi się „CNR“ i aktualny kąt. „3. MTR“: Ustalanie poziomego kąta cięcia (Miter angle) Ponownie wcisnąć przycisk 11. Na wyświetlaczu pojawi się „MTR“ i wyliczony poziomy kąt cięcia dla ukośnic. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 114
Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych metod pro- dukcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien prze- prowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać urządzenia pomiaro- wego. Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części zamien- nych, proszę podać koniecznie 10 cyfrowy numer katalo- gowy podany na tabliczce znamionowej urządzenia...
Page 115
Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamien- nych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zasto- sowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu. Polska Robert Bosch Sp.
Page 116
Měřená hodnota b Výstraha baterie c Indikátor úhlu sklonění „SPR“ d Indikátor rohového úhlu „CNR“ e Indikátor horizontálního úhlu pokosu „MTR“ f Indikátor vertikálního úhlu sklonu „BVL“ g Indikátor hodnoty paměti „HOLD“ Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 117
1. Dbejte přitom šipky na prodloužení ramene. Prodlou- žení ramene posuňte přes kloub měřícího přístroje tak daleko, jak je to zapotřebí. Upozornění: Prodloužení ramene 3 neposouvejte přes doraz (maximální poloha viz obrázek). Prodloužení ramene se jinak může poškodit. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 118
Sklopné rameno a rameno základny tak dalece otevřete, až se v ukazateli naměřené hodnoty a zobrazí vynášený úhel. Měřící přístroj přiložte v požadované poloze na obrobek. Pro nanesení úhlu použijte ramena jako pravítka. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 119
Vypočítán bude horizontální úhel pokosu „MTR“ („Miter Angle“: horizontální úhel pokosu), o který musejí být zkrá- ceny oba obrobky. Pilový kotouč stojí u těchto pokosových řezů kolmo vůči obrobku (vertikální úhel sklonu činí 0°). 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 120
„SPR“ a aktuální úhel. Činí-li úhel při stisku tlačítka 11 více než 90°, ale méně než 180°, pak se úhel sklonění „SPR“ automaticky následovně přepočítá: „SPR“ = 180° – naměřený resp. nastavený úhel. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 121
úhel pokosu, po novém stisku tlačítka 11 „BVL“ a vertikální úhel sklonu. Stiskněte na méně než 1 s tlačítko 10, abyste se vrátili z druhu provozu „Dvojité zkosení“ do druhu provozu „Standardní měření“. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 122
Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o.
Page 123
Indikátor pre uhol zošikmenia „SPR“ d Indikátor pre rohový uhol „CNR“ e Indikátor pre horizontálny uhol zošikmenia „MTR“ f Indikátor pre vertikálny uhol zošikmenia „BVL“ g Indikátor pre hodnotu uloženú do pamäte „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 124
Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie, resp. akumulátorové články. Počas dlhšieho skladovania by mohli batérie alebo akumuláto- rové články korodovať a mohli by sa samočinne vybíjať. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 125
8 ho môžete nastaviť zvislo. Tento merací prístroj môžete používať aj ako vodováhu na kontrolu vorodovných plôch alebo zvislíc. Priložte na tento účel merací prístroj na kontrolovanú plochu. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 126
Na displeji sa zobrazí ako nameraná hodnota uhol w medzi základným a sklápacím ramenom. Hľadaný uhol v medzi zá- kladným ramenom a predĺžením ramena môžete vypočítať podľa nasledovného vzorca: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 127
0°. Keď je nastavenie pre zvislé rezy 90°, musíte uhol pre pílu vypočí- tať nasledujúcim spôsobom: 90° – na displeji indikovaný uhol „MTR“ = uhol, ktorý treba nastaviť na píle. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 128
Stlačte znova tlačidlo 11, aby ste nameraný resp. z pamäte vyvolaný rohový uhol pre dvojité zošikmenie uložili do pamäte. Na displeji sa zobrazí „CNR“ a tiež aktuálny uhol. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 129
11 „BVL“ a tiež horizontálny uhol zošikmenia. Stlačte tlačidlo 10 na dobu kratšiu ako 1 sekunda, aby ste režim prevádzky „Dvojité zošikmenie“ vrátili späť do režimu prevádzky „Štandardné meranie“. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 130
Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni ručného elektric- kého náradia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné...
Page 131
Kijelző elemek a Mért érték b Akkumulátor figyelmeztetés c „SPR” dőlésszög kijelző d „CNR” sarokszög kijelző e „MTR” vízszintes sarkalószög kijelző f „BVL” függőleges sarkalószög kijelző g „HOLD” memóriában tárolt érték kijelző 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 132
és azonos kapacitású elemeket vagy akkumulátorcellákat használjon. Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorcellákat a mérőműszerből, ha azt hosszabb ideig nem használja. Az elemek és akkumulátorcellák egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhetnek. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 133
A mérőműszert a 7 libellával vízszintesen és a 8 libellával függőlegesen lehet beállítani. A mérőműszer tegy vízmértékhez hasonlóan vízszintes és függőleges vonalak helyességének ellenőrzésére is lehet használni. Ehhez helyezze fel a mérőműszert az ellenőrizni kívánt felületre. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 134
A kijelzőn megjelenik az alapszár és a kihajtható szár közöt- ti mért w szög. Az alapszár és a szárhosszabbító közötti keresett v szöget a következő képlettel lehet kiszámítani: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 135
0°-ot kell beállítani. Ha a beállított érték a függőleges vágásokhoz 90°, akkor a fűrészhez a szög értékét a következőképpen kell kiszámítani: 90° – kijelzett szögérték „MTR” = beállítandó szögérték a fűrészen. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 136
és állítson be vagy hívjon le egy ismert sarokszöget a mérőműszeren. Nyomja meg ismét a 11 gombot, hogy tárolja a kettős sarkalószöghoz a mért vagy lehívott sarokszöget. A kijelzőn megjelenik a „CNR” és a pillanatnyi szögérték. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 137
11 gomb ismételt megnyomása után a „BVL” kijelzés és a függőleges sarkalószög. Nyomja meg a 10 gombot rövidebb mint 1 másodpercre, hogy a berendezés visszatérjen a „kettős sarkalószög” üzemmódból a „standard mérés” üzemmódba. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 138
A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyar Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út.
Page 139
Предупреждение о разрядке батареек c Индикатор угла наклона «SPR» d Индикатор углового угла «CNR» e Индикатор горизонтального угла распила «MTR» f Индикатор вертикального угла распила «BVL» g Индикатор сохраненного значения «HOLD» 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 140
аккумуляторные элементы одного и того же изготовителя и с одинаковой емкостью. При длительном неиспользовании извлекайте бата- рейки/аккумуляторные элементы из измеритель- ного инструмента. При длительном хранении воз- можна коррозия и саморазрядка батарей/аккумуля- торных элементов. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 141
тельный инструмент по горизонтали, а с помощью ватерпаса 8 – по вертикали. Вы можете использовать измерительный инструмент также в качестве уровня для проверки горизонталей и вертикалей. Для этого положите измерительный инструмент на подлежащую проверке поверхность. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 142
На дисплей выводится измеренное значение угла w между основным и откидным плечом. Искомый угол v между основным и откидным плечом Вы можете рас- читать следующим образом: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 143
ных пилах, в которых вертикальный угол распила настро- ен на 0°. Если вертикальный угол распила настроен на 90°, угол для пилы рассчитывается следующим образом: 90° – отображаемый угол «MTR» = настраиваемый на пиле угол. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 144
скоса. На дисплее отображается «CNR» и актуальный угол. «3. MTR»: Определение горизонтального угла распила (Miter angle) Вновь нажмите кнопку 11. На дисплее отображается «MTR» и рассчитанный горизонтальный угол распила для торцовочно-усорезной пилы. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 145
требуется. Если несмотря на тщательную процедуру изготовления и испытания измерительный инструмент все-таки выйдет из строя, ремонт должна производить авторизированная сервисная мастерская для электроинструментов Bosch. Не вскрывайте самостоятельно измерительный инструмент. Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер по...
Page 146
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и также по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по зап- частям Вы найдете также по адресу: www.bosch-pt.ru Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в вопросах покупки, применения и настройки продуктов и принадлежностей. Россия ООО «Роберт Бош»...
Page 147
Індикатор зарядженості батарейок c Індикатор кута нахилу «SPR» d Індикатор кутового кута «SPR» e Індикатор горизонтального кута розпилювання «SPR» f Індикатор вертикального кута розпилювання «SPR» g Індикатор значення, збереженого в пам’яті «HOLD» 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 148
торні елементи одного виробника і однакової ємності. Виймайте батарейки/акумуляторні елементи, якщо Ви тривалий час не будете користуватися вимірю- вальним приладом. При тривалому зберіганні аку- муляторні батарейки та акумуляторні елементи можуть кородувати або саморозряджатися. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 149
вальний прилад горизонтально, а за допомогою ватер- паса 8 – вертикально. Ви можете використовувати вимірювальний прилад як ватерпас для перевірки горизонталі або вертикалі. Для цього покладіть вимірювальний прилад на поверхню, що перевіряється. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 150
На дисплеї в якості виміряного значення показується кут w між основним та складаним плечем. Ви можете роз- рахувати потрібний кут v між основним плечем та по- довжувачем плеча таким чином: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 151
ня настроєний на 0°. Якщо вертикальний кут розпилю- вання настроєний на 90°, тоді Вам потрібно вирахувати кут для цієї пилки наступним чином: 90° – відображуваний кут «MTR» = кут, який потрібно встановити на пилці. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 152
викликайте значення кута з пам’яті. Натисніть кнопку 11, щоб зберегти виміряне або викли- кане з пам’яті значення кутового кута для двосторон- нього нахилу. На дисплеї висвічується «CNR» і актуальне значення кута. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 153
та вирахуваний горизонтальний кут розпилювання, після повторного натиснення на кнопку 11 «BVL» та верти- кальний кут розпилювання. Натискуйте кнопку 10 менше 1 с, щоб повернутися із режиму «двостороннього нахилу» в режим «стандартних вимірювань». 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 154
запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі, застосування і налагодження продуктів і приладдя до них. Україна Бош Сервіс Центр Електроінструментів...
Page 155
Indicator al unghiului de colţ „CNR“ e Indicator al unghiului de înclinare în plan orizontal „MTR“ f Indicator al unghiului de înclinare în plan vertical „BVL“ g Indicator de memorare a valorii măsurate „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 156
Scoateţi afară bateriile resp. celulele de acumulator din aparatul de măsură, atunci când nu îl folosiţi un timp mai îndelungat. În cazul unei depozitării mai îndelungate, bateriile şi celulele de acumulator se pot coroda şi autodescărca. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 157
8 îl puteţi alinia vertical. Puteţi folosi aparatul de măsură şi ca nivelă cu bulă de aer pentru verificarea liniilor orizontale sau verticale. Aşezaţi în acest scop aparatul de măsură pe suprafaţa care trebuie verificată. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 158
Pe display va fi afişată valoarea măsurată a unghiului w dintre rigla fixă şi rigla mobilă. Puteţi calcula în felul urmă- tor unghiul v căutat dintre rigla fixă şi prelungitorul riglei mobile: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 159
0°. Dacă acest unghi este reglat la 90°, atunci va trebui să calculaţi unghiul de tăiere al ferăstrăului după cum urmează: 90° – unghi afişat „MTR“ = unghi care trebuie reglat la ferăstrău. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 160
„3. MTR“: Determinarea unghiului de înclinare în plan orizontal (Miter angle) Apăsaţi din nou tasta 11. Pe display apar „MTR“ şi unghiul de înclinare în plan orizontal calculat pentru ferăstrăul circular staţionar. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 161
şi asistenţă post-vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschideţi singuri aparatul de măsură. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului apara-...
Page 162
şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi infor- maţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor. România...
Page 163
Символ за ъгъл между стените «CNR» e Символ за наклон на среза в хоризонтална равнина «MTR» f Символ за наклон на среза във вертикална равнина «BVL» g Символ за запаметена стойност «HOLD» 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 164
един производител и с един и същ капацитет. Когато няма да използвате електроинструмента продължително време, изваждайте батериите/аку- мулаторните батерии. При продължително съхраня- ване батериите могат да кородират и да се само- разредят. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 165
хоризонтално, а с либелата 8 – съответно вертикално. Можете да използвате измервателния уред също и като водна либела за проверка на хоризонтали или вертикали. За целта допрете измервателния уред до проверяваната повърхност. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 166
На дисплея се изобразява измерената стойност w на ъгъла между основното и разгъващото се рамена. Търсе- ната стойност v между основното рамо и удължителя на рамото можете да определите по формулата: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 167
ни срезове са означени като срезове под ъгъл 0°. Ако перпендикулярният срез е означен като срез под ъгъл 90°, ъгълът за такава машина се определя по формулата: 90° – изчислен ъгъл «MTR» = ъгъл за настройване на циркулярната машина. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 168
ако Ви е известен или го извикайте, ако предварително сте го запаметили. Натиснете повторно бутона 11, за да запаметите измере- ния или извикан ъгъл за определяне на двукратното скосяване. На дисплея се появяват символът «CNR» и текущия ъгъл. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 169
Поддържане и сервиз Поддържане и почистване Поддържайте измервателния уред винаги чист. Не потопявайте измервателния уред във вода или други течности. Избърсвайте замърсяванията с мека, леко навлажнена кърпа. Не използвайте почистващи препарати или разтворители. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 170
трябва да бъдат събирани и, рециклирани или изхвърляни по начин, опазващ околната среда. Само за страни от ЕС: Съгласно Директива 91/157/ЕИО дефектни или изхабени акумулаторни или обикновени батерии трябва да бъдат рециклирани. Правата за изменения запазени. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 171
Indikator za ugao nagiba „SPR“ d Indikator za ugao u ćošku „CNR“ e Indikator za horizontalni ugao iskošenja „MTR“ f Indikator za vertikalni ugao iskošenja „BVL“ g Indikator za vrednost memorije „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 172
Obratite pritom pažnju na strelicu na produžetku kraka. Pomerite produžetak kraka toliko koliko je potrebno preko zgloba mernog alata. Pažnja: Ne prevlačite produžetak kraka 3 preko graničnika (maksimalna pozicija pogl. sliku). Produžetak kraka se inače može oštetiti. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 173
Otvorite preklopljeni i bazni krak toliko sve dok se ne prikaže u pokazivaču merne vrednosti a ugao koji treba prenositi. Prislonite merni alat u željenoj poziciji na radni komad. Koristite krakove kao lenjir za nanošenje ugla. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 174
Ako se izračunava horizontalni ugao iskošenja „MTR“ („Miter Angle“: horizontalni ugao iskošenja), oko kojeg se moraju skratiti dva radna komada. List testere stoji kod ovih uglova iskošenja vertikalno na radni komad (vertikalni ugao iskošenja iznosi 0°). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 175
Ako ugao pri pritiskivanju tastera iznosi 11 više od 90°, a manje od 180°, onda se nagib ugla „SPR“ automatski izračunava na sledeći način: „SPR“ = 180° – izmereni odnosno podešeni ugao. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 176
11 „BVL“ i vertikalan ugao iskošenja. Pritisnite taster 10 kraće od 1 s, da bi se vratili iz vrste rada „dvostruko iskošenje“ u vrstu rada „standardno merenje“. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 177
Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora. Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59...
Page 178
Indikator za naklonski kot „SPR“ d Indikator za vogalni kot „CNR“ e Indikator za vodoravni jeralni kot „MTR“ f Indikator za navpični jeralni kot „BVL“ g Indikator za shranjeno vrednost „HOLD“ Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 179
Opozorilo: Ne potisnite podaljška kraka 3 dlje kot do prislona (maksimalni položaj si poglejte na sliki). V nasprot- nem primeru lahko poškodujete podaljšek kraka. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 180
Odprite zložljiv in osnovni krak tako daleč, da se na prika- zovalniku merske vrednosti a pojavi vrednost kota, ki se ga odvzema. Položite merilno orodje v željen položaj ob obdelovanec. Uporabite krake kot ravnilo za nanos kota. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 181
Izračuna se vodoravni jeralni kot „MTR“ („Miter Angle“: vodoravni jeralni kot), za vrednost katerega se obdelovanci skrajšajo. Žagin list je pri teh jeralnih rezih postavljen navpično k obdelovancu (navpični jeralni kot znaša 0°). 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 182
„SPR“ in aktualni kot. Če je kot pri pritisku tipke 11 večji od 90°, ampak manjši od 180°, potem se naklonski kot „SPR“ avtomatsko preračuna naslednje: „SPR“ = 180° – izmerjeni oz. nastavljeni kot. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 183
11 „BVL“ in navpični jeralni kot. Pritisnite tipko 10 krajše od 1 s, če se želite vrniti iz vrste obratovanja „dvojna zajera“ v vrsto obratovanja „standardno merjenje“. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 184
Pri- kaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomest- nih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora. Slovensko Top Service d.o.o.
Page 185
Upozorenje za bateriju c Pokazivač kuta nagiba „SPR“ d Pokazivač kuta u uglu „CNR“ e Pokazivač horizontalnog kuta kosog rezanja „MTR“ f Pokazivač vertikalnog kuta kosog rezanja „MTR“ g Pokazivač memorirane vrijednosti „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 186
Navucite produžetak kraka toliko koliko je potrebno, preko zgloba mjernog alata. Napomena: Ne navlačite produžetak kraka 3 preko granič- nika (maksimalni položaj vidjeti na slici). Produžetak kraka bi se inače mogao oštetiti. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 187
Otvorite preklopni i osnovni krak, sve dok se na pokazivaču izmjerene vrijednosti a ne pokaže skidani kut. Položite mjerni alat u traženi položaj na izratku. Koristite krak kao ravnalo za nanošenje kuta. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 188
Izračunava se horizontalni kut kosog rezanja „MTR“ („Miter Angle“: horizontalni kut kosog rezanja), za skraćenje dva izratka. Kod ovih rezova pod kutom kosog rezanja, list pile se nalazi okomito na izradak (vertikalni kut kosog rezanja iznosi 0°). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 189
Ako kut kod pritiska na tipku 11 iznosi više od 90°, ali manje od 180°, tada će se kut nagiba „SPR“ automatski preračunati kako slijedi: „SPR“ = 180° – izmjereni, odnosno namješteni kut. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 190
11 „BVL“ i vertikalni kut kosog rezanja. Pritisnite tipku 10 kraće od 1 s za vraćanje iz načina rada „Dvostruki kut kosog rezanja“ u način rada „Standardno mjerenje“. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 191
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. Hrvatski Robert Bosch d.o.o...
Page 192
Mõõtetulemuse sümbol b Patarei madala pinge indikaatortuli c Kaldenurga indikaatortuli „SPR“ d Nurga indikaatortuli „CNR“ e Horisontaalse kaldenurga indikaatortuli „MTR“ f Vertikaalse kaldenurga indikaatortuli „BVL“ g Salvestatud väärtuse indikaatortuli „HOLD“ Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 193
Jälgige seejuures haarapikendusel olevat noolt. Lükake haarapikendus üle mõõteseadme liigendi nii kaugele kui võimalik. Märkus: Ärge lükake haarapikendust 3 üle piiriku (maksi- maalset asendit vt jooniselt). Vastasel korral võib haara- pikendus kahjustuda. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 194
Nurga mahamärkimine (vt joonist D) Avage lahtitõmmatavat haara ja põhihaara nii palju, et mõõtetulemuse näidikule a ilmub mahamärgitav nurk. Asetage mõõteseade soovitud asendis vastu toorikut. Kasutage haarasid nagu joonlauda nurga mahamärki- miseks. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 195
˚ Välja arvutatakse horisontaalne kaldenurk „MTR“ („Miter Angle“: horisontaalne kaldenurk), mille võrra tuleb kahte toorikut lühendada. Saeketas on nende kaldlõigete puhul tooriku suhtes vertikaalselt (vertikaalne kaldenurk on 0°). 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 196
„SPR“ ja aktuaalne nurk. Kui nurk on nupule 11 vajutamisel suurem kui 90°, kuid väiksem kui 180°, arvutatakse kaldenurk „SPR“ auto- maatselt ümber järgmiselt: „SPR“ = 180° – mõõdetud või seadistatud nurk. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 197
11. Ekraanile ilmuvad „MTR“ ja väljaarvutatud horisontaalne kaldenurk, pärast uut vajutamist nupule 11 „BVL“ ja vertikaalne kaldenurk. Vajutage nupule 10 alla 1 s, et pöörduda režiimist „Kahekordne kalle“ tagasi režiimi „Standardmõõtmine“. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 198
Akuelemendid/patareid tuleb kokku koguda, ringlusse võtta või keskkonnasõbralikul viisil hävitada. Üksnes EL liikmesriikidele: Direktiivi 91/157/EMÜ kohaselt tuleb defektsed või kasu- tusressursi ammendanud akuelemendid/patareid ringlusse võtta. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 199
Bateriju nolietošanās indikators c Nolieces leņķa indikators „SPR“ d Stūra leņķa indikators „CNR“ e Horizontālā slīpuma leņķa indikators „MTR“ f Vertikālā slīpuma leņķa indikators „BVL“ g Atmiņā saglabātās vērtības indikators „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 200
Izmantojiet tikai vienādas ietilpības baterijas vai akumulatorus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā. Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no tā baterijas vai akumulatorus. Ilgstoši uzglabājot mērinstrumentu, tajā ievietotās baterijas vai akumula- tori var korodēt un izlādēties. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 201
8 ļauj izlīdzināt mēr- instrumentu stateniskā stāvoklī. Mērinstrumentu var izmantot arī kā parastu līmeņrādi, lai pārbaudītu virsmu un priekšmetu līmeniskumu vai statenis- kumu. Šim nolūkam novietojiet mērinstrumentu uz pārbau- dāmās virsmas. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 202
Kā izmērītā vērtība uz displeja tiek parādīta iekšējā leņķa vērtība w starp mērinstrumenta bāzes un atlokāmo mērstieni. Mērāmo ārējā leņķa v vērtību starp mērinstru- menta bāzes mērstieni un mērstieņa pagarinātāju var aprēķināt šādi: v = 180° – w Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 203
0°. Ja iestādījums zāģēša- nai taisnā leņķī ir 90°, iestādīšanas leņķis jāaprēķina šādi: 90° – uz displeja parādītā leņķa vērtība „MTR“ = zāģēšanas leņķis, kas jāiestāda zāģim. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 204
Lai mērinstrumentā ievadītu izmērīto vai no atmiņas izsaukto saliktā slīpuma veidošanai nepieciešamo stūra leņķa vērtību, vēlreiz nospiediet taustiņu 11. Uz displeja parādās simbols „CNR“ un esošā leņķa vērtība. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 205
11 „BVL“ un vertikālā slīpuma leņķa vērtība. Īslaicīgi (mazāk, nekā 1 sekundi) nospiediet taustiņu 10, lai no darba režīma „Salikts slīpums“ atgrieztos režīmā „Standarta mērījumi“. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 206
Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu. Latvijas Republika...
Page 207
Posvyrio kampo indikatorius „SPR“ d Kampo tarp dviejų plokštumų indikatorius „CNR“ e Įstrižo pjūvio horizontalioje plokštumoje kampo indikatorius „MTR“ f Įstrižo pjūvio vertikalioje plokštumoje kampo indikatorius „BVL“ g Išsaugotos vertės indikatorius „HOLD“ 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 208
Kojelės ilginamąją dalį kiek reikia stumkite per matavimo prietaiso lankstą. Nuoroda: nestumkite kojelės ilginamosios dalies 3 toliau už atramos (tolimiausia padėtis nurodyta pav.). Priešingu atveju galite pažeisti kojelės ilginamąją dalį. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 209
Kampo žymėjimas (žiūr. pav. D) Atenkite atlenkiamąją ir bazinę kojeles tiek, kad matavimo vertės indikatorius a rodytų kampą, kurį reikia pažymėti. Matavimo prietaisą norima padėtimi padėkite prie ruošinio. Kojelę naudokite kaip liniuotę kampui pažymėti. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 210
Prietaisas apskaičiuoja įstrižo pjūvio horizontalioje plokštumoje kampą „MTR“ („Miter Angle“: įstrižo pjūvio horizontalioje plokštumoje), kuriuo reikia patrumpinti du ruošinius. Pjūklo diskas, atliekant šiuos įstrižus pjūvius, yra statmenas ruošiniui (įstrižo pjūvio vertikalioje plokštumoje kampas yra 0°). Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 211
„SPR“ ir faktinis kampas. Jei spaudžiant mygtuką 11, kampas yra didesnis už 90°, bet mažesnis už 180°, tai posvyrio kampas „SPR“ auto- matiškai perskaičiuojamas taip: „SPR“ = 180° – išmatuotas ar nustatytas kampas. 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 212
11 paspaudus dar kartą – „BVL“ ir įstrižo pjūvio vertikalioje plokštumoje kampas. Spauskite mygtuką 10 trumpiau kaip 1 s, kad iš „Dvigubo įstrižo pjūvio“ veikimo režimo grįžtumėte į „Standartinio matavimo“ veikimo režimą. Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 213
Kalibruoti nereikia. Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, mata- vimo prietaisas sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Patys neatidarykite matavimo prietaiso. Teiraudamiesi informacijos ir užsakydami atsargines dalis, būtinai nurodykite dešimtženklį gaminio numerį, nurodytą...
Page 214
Simple MTR" 11 按 针 双斜 角 "Compound MTR" 显示 a 测量值 b 电 电量警告标志 c 倾斜角度指示灯 "SPR" d 夹角角度指示灯 "CNR" e 水平斜 角的指示灯 "MTR" 直斜 角的指示灯 "BVL" g 储存值的指示灯 "HOLD" Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 227
측 치 b 배터리 경고 표 c 경 도 표 “SPR” d 모 리 도 표 “CNR” e 마이터 도 표 “MTR” f 베벨 도 표 “BVL” g 메모리 표 “HOLD” 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 228
리 연장장치를 필요한 만큼 측 공 의 부 위 밀어 넣습니 참고 : 리 연장장치 3 을 끝부위 이상으 밀 마 오 ( 최대 위치는 참 않으면 리 연장장치 손상될 수 있습니 Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 229
이상 누릅 니 . 메모리 제되며 “HOLD” 표 디스플 이에 라 니 측 치는 측 공 의 스위치를 꺼도 ( 수동으 나 자동으 아 있습니 러나 배터리를 교환하거나 배터리 방전되면 제됩니 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 230
절단 설 은 0°입니 . 수 절 단이 90° 설 되어 있으면 톱의 도를 음과 같이 계산해 니 – “MTR” 에 나온 도 = 톱에 설 해 할 도 . 90° Bosch Power Tools 1 609 929 T80 | (17.4.09)
Page 231
용할 계산된 마이터 도 나타 니 “4. BVL”: 베벨 도 (Bevel angle) 계산하기 버튼 11 을 누릅니 . 디스플 이에 “BVL” 표 와 고 도 절단 기에 용할 계산된 베벨 도 나타 니 1 609 929 T80 | (17.4.09) Bosch Power Tools...
Page 232
보쉬 AS 센터 팀은 제품과 세 리의 매 , 용 및 설 에 관해 상담 해 드 니 한 버트보쉬기전주 회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공 사 부 경기도 용인 기흥 보 동 298 번 – 전...