Page 2
Cette brève formation exige tou- tefois l'étude détaillée de ce mode d'emploi. Ce mode d’emploi vous aide à faire connaissance avec l’outil de la Sté LEMKEN GmbH & Co. KG et de voir dans quels domaines vous êtes à même de l’utiliser.
Page 3
Veillez à n'utiliser que des pièces de rechange d'origine LEMKEN. Les compo- sants clonés ont une influence négative sur l’appareil, durent moins longtemps et recèlent des risques et des dangers ne pouvant pas être évalués par LEMKEN GmbH & Co. KG. Ils génèrent de plus une maintenance plus importante.
Page 4
Affichage et menus ....................... 9 Saisie des valeurs ....................... 10 Confirmation des valeurs, des alarmes et des messages d’erreur......10 Boîtiers de commande....................11 2.5.1 Solitronic LEMKEN....................11 2.5.2 Bouton marche / arrêt ....................12 2.5.3 Touches de fonction....................12 2.5.4...
Page 5
Sommaire Menu de jalonnage ...................... 18 4.2.1 Largeur de travail de l’appareil d’entretien ............... 18 4.2.2 Comptage d’hectares lors du jalonnage..............18 4.2.3 Rythme pair, type de passage.................. 19 4.2.4 Rythmes de jalonnage ..................... 19 4.2.5 Coté du début de champ..................24 Affichage du rythme....................
Page 6
Sommaire Conversion grains/m² en kg/ha .................. 43 Essai de calibrage ....................... 44 5.3.1 Saisir l’identifiant pour la semence................44 5.3.2 Saisir la quantité à semer..................44 5.3.3 « Remplir » les galets semeurs ................45 5.3.4 Durée de calibrage....................45 5.3.5 Démarrer l’essai de calibrage...................
Page 7
Sommaire Menu d’information ....................55 Généralités........................55 Test des capteurs......................55 Version logicielle......................56 Affichage des défauts et affichages des codes............56 7.4.1 Défauts de fonctionnement ..................57 7.4.2 Défaut de câblage ....................57 Diagnostic de la surveillance des tubes d’arrivée............ 58 Contrôle du matériel informatique................
Page 8
Alimentation électrique ALIMENTATION ELECTRIQUE La commande électronique du semoir être reliée par le câble de raccordement directement à la batterie du tracteur pour assurer son alimentation. La tension de service doit être de 12 volts. Le câble de raccordement à la batterie comporte un fusible de 40A.
Page 9
LEMKEN, la commande de la sécurité de repli d'une herse rotative LEMKEN sur le Solitair 10 K et le bras supérieur hydraulique du Solitair 12 K ainsi que la surveillance des tubes d’arrivée.
Page 10
Informations générales Saisie des valeurs Cette fenêtre s’ouvre là où des valeurs telles que la largeur de travail de l'appareil d'entretien doivent être saisies. La valeur correspondante peut être entrée ici via le pavé numérique (1) ou en actionnant le bouton rotatif du boîtier. Une pression sur ce champ (2) permet d'ouvrir cet affichage.
Page 11
Boîtiers de commande 2.5.1 Solitronic LEMKEN La commande électronique du semoir « Solitronic » est pilotée par le boîtier de commande (1). Celui-ci se compose entre autres d'un écran (8), de touches de fonction (3), de touches de commande (7) et d'un bouton rotatif (5) avec touche de confirmation.
Page 12
2.5.9 Touche libre Cette touche n’a actuellement pas de fonction. Terminal ISOBUS Il est recommandé d’utiliser le terminal ISOBUS de LEMKEN pour équiper l’appareil de ISOBUS. Mais votre appareil peut fonctionner également avec d’autres terminaux ISOBUS CCI.
Page 13
Informations générales La commande électronique du semoir « Solitronic » est pilotée par le boîtier de commande (1). Celui-ci se compose entre autres d'un écran (8), de touches de fonction (3), de touches de commande (7) et d'un bouton rotatif (5) avec touche de confirmation.
Page 14
Informations générales 2.6.1 Bouton marche / arrêt Appuyez pendant environ 2 secondes sur le bouton marche/arrêt (2) pour mettre en marche ou pour arrêter la commande électronique du semoir. 2.6.2 Touches de fonction L'actionnement d’une touche de fonction (3) provoque l'exécution ou l'activation de la fonction correspondante, affichée sur l'écran (8) situé...
Page 15
Sélection de menu SELECTION DE MENU Lorsque la commande électronique de semoir est mise sous tension, le menu principal s’affiche après un bref contrôle du système. Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de service. Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de calibrage. Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de saisie.
Page 16
Menu de saisie MENU DE SAISIE Généralités Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de saisie. Selon l'équipement et le type d'appareil, le menu de saisie comporte une ou plu- sieurs pages de menu. Dans le cas de deux pages de menu, une touche de navi- gation apparaît pour permettre le changement de page.
Page 17
Menu de saisie Fonctions d'alarme • Activation ou désactivation des fonctions d'alarme • Saisie de la quantité résiduelle minimale dans la trémie. Dosage préalable (marche / arrêt anticipées de l'arbre de semis) Activation de la herse étrille • Sélection de l’activation manuelle •...
Page 18
Menu de saisie - Jalonnage intermittent (réglage des surfaces semées et non semées) Lorsque cette touche apparaît sur l'écran, le menu de saisie signale la présence de plusieurs pages vers lesquelles vous pouvez naviguer. Page précédente Menu de jalonnage Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de jalonnage. 4.2.1 Largeur de travail de l’appareil d’entretien −...
Page 19
Menu de saisie 4.2.3 Rythme pair, type de passage Si un rythme pair est calculé, l’indication apparaît sur l’écran. Cette indication signifie « un passage ». Cette indication signifie « deux passages ». On ne peut choisir d’établir les traces de jalonnage en deux passages que si le semoir est équipé...
Page 20
Menu de saisie Systèmes de jalonnage 2x2, 2x3 et 2x4 Largeur de travail 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 6,00 8,00 9,00 10,00 12,00 Largeur de traitement 1,00 1,00 1,00 1,00 2,00 1,00 2,00 2,00 1,00 3,00 2,00 1,00 2,00 1,00 10,5 3,00 4,00...
Page 21
Menu de saisie Largeur de travail 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 6,00 8,00 9,00 10,00 12,00 Largeur de traitement 10,00 5,00 17,00 13,00 18,00 12,00 9,00 6,00 11,00 14,00 7,00 19,00 58,5 13,00 20,00 15,00 12,00 10,00 6,00 5,00...
Page 22
Menu de saisie Systèmes de jalonnage 4x2, 4x3 et 4x4 Largeur de travail 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 6,00 8,00 9,00 10,00 12,00 Largeur de traitement 1,00 1,00 1,50 1,00 1,00 2,00 1,50 1,00 2,33 2,00 2,66 2,00 1,00 3,00 2,00 1,50 1,00...
Page 23
Menu de saisie Largeur de travail 3,00 3,50 4,00 4,50 5,00 6,00 8,00 9,00 10,00 12,00 Largeur de traite- ment 10,00 5,00 17,00 13,00 6,50 18,00 12,00 9,00 6,00 4,50 11,00 5,50 16,00 14,00 7,00 4,66 19,00 58,5 13,00 6,50 20,00 15,00 12,00...
Page 24
Menu de saisie 4.2.5 Coté du début de champ Cet affichage apparaît là où le côté du début du champ (gauche ou droit) est significatif pour le rythme de jalonnage sélectionné. − Appuyer sur cette touche pour passer au côté du début de champ. Affichage du rythme Selon le rythme saisi, l'écran présente pendant le travail les indications suivantes dans le menu de fonctionnement :...
Page 25
Menu de saisie Rythme pair 4.00 L, 1er tour avec demi largeur de machine 4.00 L Exemple : Rythme 4, début côté gauche Le jalonnage est activé pour le rythme 4 au 4ème tour. Le jalonnage est activé pour le rythme 6 au 6ème tour. Le jalonnage est activé...
Page 26
Menu de saisie Rythme 1.50 R Exemple : Semoir de 12 m pour appareil d’entretien de 18 m Rythme 1.50 L Exemple : Semoir de 12 m pour appareil d’entretien de 18 m Rythme 2.33 R...
Page 27
Menu de saisie Rythme 2.33 L Rythme 2.50 R Rythme 2.50 L Exemple : Semoir de 6 m pour appareil d’entretien de 15 m Semoir de 4 m pour appareil d’entretien de 10 m...
Page 28
Menu de saisie Rythme 3.33 R Rythme 3.33 L Exemple : Semoir de 6 m pour appareil d’entretien de 20 m ou semoir de 9 m pour ap- pareil d’entretien de 30 m...
Page 29
Menu de saisie Rythme 3.50 R Rythme 3.50 L Exemple : Semoir de 6 m pour appareil d’entretien de 21 m...
Page 30
Menu de saisie Rythme 4.50 R Rythme 4.50 L Exemple : Semoir de 4 m pour appareil d’entretien de 18 m ou semoir de 6 m pour ap- pareil d’entretien de 27 m...
Page 32
Menu de saisie Rythme 6.50 L Exemple : Semoir de 6 m pour appareil d’entretien de 39 m Compteur d’hectares − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu d'hectares. − Maintenir cette touche enfoncée pendant 2 secondes pour remettre à zéro le compteur d'hectares.
Page 33
Menu de saisie Menu de la trémie − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de la trémie. − Entrer la quantité de semences introduite dans la trémie en kg, par ex. 400 kg, après cette indication et la confirmer. Ce symbole affiche la quantité...
Page 34
Menu de saisie 4.7.1 Calibrage manuel Vous pouvez modifier la valeur mm/imp. en aval de cette indication. Selon la version de la roue à impulsions et du capteur, les valeurs suivantes ont été saisies : 90 mm/imp. pour roue plombeuse avec capteur (en série) 150 mm/imp.
Page 35
Menu de saisie Désactivation des fonctions d'alarme − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de désactivation des alarmes. En général, toutes les fonctions d’alarme sont activées. − Appuyer sur la touche après cette indication pour activer ou désactiver l'alarme de trémie.
Page 36
Menu de saisie 4.10 Bras supérieur hydraulique (Solitair 12K) La profondeur de semis est réglée dans le menu de fonctionnement au moyen du bras supérieur hydraulique, dans la plage allant de 0% = profondeur minimale à 100% = profondeur maximale. La commande du semoir doit au préalable être calibrée en conséquence.
Page 37
− Appuyer sur cette touche pour activer ou désactiver la fonction. 4.12.1 Interface Les commandes électroniques du semoir en ligne Solitronic sont reliées par un câble d’interface sérielle au récepteur GPS (raccord « R » sur le faisceau de rac- cordement).
Page 38
Menu de saisie 4.12.3 Recevoir des valeurs via le récepteur GPS Si maintenant seule une quantité de semis correspondant à une partie de parcelle est transmise aux commandes électroniques du semoir par le récepteur GPS, c’est cette quantité qui sera traitée durant la course de semis. Ceci est représenté...
Page 39
Menu de saisie 4.13 Dosage préalable − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de saisie. − Appuyer sur la touche pour choisir si • l’arbre de semis ne se met en marche que lorsque si l’appareil est abaissé, la turbine en marche et la roue à...
Page 40
Menu de saisie 4.14 Fonction de la herse étrille − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de sélection de la commande de la herse étrille. − -Appuyer sur cette touche pour basculer entre le mode "Manuel" et le mode "Automatique".
Page 41
Menu de saisie 4.16 Surveillance de l’arbre de transmission − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de la surveillance de l'arbre d'entraînement. − Inscrire après cette indication le régime au-dessous duquel une alarme sera déclenchée et le confirmer. −...
Page 42
Menu de saisie 4.18 Jalonnage intermittent − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu du jalonnage intermit- tent. − Saisir après cette indication l’intervalle compris entre 10 et 99 mètres pour la surface semée. − Confirmer cet intervalle. − Saisir après cette indication l’intervalle compris entre 10 et 99 mètres pour la surface non semée.
Page 43
Menu de calibrage MENU DE CALIBRAGE Généralités − Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de calibrage. Le menu de calibrage • Permet de sélectionner la semence par un numéro, • permet de saisir la quantité à semer, • règle automatiquement la quantité à semer souhaitée sur la commande électro- nique du semoir, après avoir saisi le poids de la semence calibrée.
Page 44
Menu de calibrage − Saisir après cette indication la quantité de semence en grains/m². − Confirmer la saisie. − Saisir après cette indication le poids en g de 1000 grains. − Confirmer la saisie. − Entrer la germination en %, après cette indication. −...
Page 45
Menu de calibrage 5.3.3 « Remplir » les galets semeurs − Amener l'auget de calibrage de l’appareil en position. − Appuyer sur cette touche. Les galets semeurs sont "remplis" avec la semence. Selon l'identifiant réglé de 1 à 6, ce processus peut durer de 10 à 25 secondes. −...
Page 46
Menu de calibrage 5.3.6 Saisie de la quantité de semence calibrée Après avoir démarré l’essai de calibrage, le temps de calibrage est décompté. Vous pouvez ainsi identifier la manière dont les impulsions du moteur sont comp- tées. − Après l'arrêt du moteur d'entraînement, la quantité de semence calibrée doit être pesée.
Page 47
Menu de calibrage Répétition de l’essai de calibrage (Contrôle du calibrage) Si un essai de calibrage a été exécuté et doit être répété pour contrôle, ou qu'un essai de calibrage doit être réalisé avec la même semence ou la même quantité de semis que le dernier essai et les galets semeurs sont déjà...
Page 48
Menu de fonctionnement MENU DE FONCTIONNEMENT Le menu de fonctionnement se sélectionne généralement lorsque l'appareil est réglé et utilisé pour le semis. Affichages dans le menu de fonctionnement Actionnement pro- Affichage longé (1 à 2 se- condes) Moteur d'entraînement de Affichage du régime Affichage des carac- l'arbre de semis...
Page 49
Menu de fonctionnement Démarrage manuel − Appuyer sur cette touche pour démarrer l’ensemencement, indépen- damment de la commande de l’appareil, par ex. dans les angles de champ. Les galets semeurs tournent alors pendant 20 secondes. Si une vitesse de travail de 1,3 km/h est atteinte pendant ces 20 secondes, l'arbre de distribution ou l’appareil est à...
Page 50
Menu de fonctionnement Jalonnage intermittent − Appuyer sur ce champ pour lancer le jalonnage intermitent. − Appuyer à nouveau sur ce champ pour désactiver cette fonction. Jalonnage intermittent arrêté Jalonnage intermittent en marche Modification de la quantité de graines à semer −...
Page 51
Menu de fonctionnement Débrayage des largeurs partielles Le nombre de largeurs partielles peut varier selon le type d’appareil. − Appuyer sur la touche respective pour débrayer la largeur partielle correspondante. Si une largeur partielle est débrayée, par exemple pour le premier passage, la diode électroluminescente correspondante s'allume.
Page 52
Menu de fonctionnement 6.11 Herse étrille S Si l’appareil est équipé d’une herse étrille S, la fonction de commande manuelle ou de commande automatique de la herse étrille s’affiche sur l’écran selon la sélection indiquée dans le menu de saisie. Commande manuelle de la herse étrille Commande automatique de la herse étrille −...
Page 53
Menu de fonctionnement 6.13 Autres affichages dans le menu de fonctionnement Le moteur électrique ne régule pas, par exemple lorsque l’appareil est relevé ou la valeur de consigne et la valeur réelle du moteur électrique sont identiques. Le moteur régule en permanence en accélération ou en ralentissement, pour atteindre un régime adapté...
Page 54
Menu de fonctionnement 6.14 Surveillance des tubes d'arrivée 6.14.1 Généralités Selon l’équipement de l’appareil, les jalonnages, les distributeurs (largeurs partiel- les) ou les deux en combinaison seront surveillés. Consulter le type de surveillance installé dans l’affichage de réglage de l’appareil. Version surveillance des tubes pour le jalonnage Version surveillance des distributeurs (largeurs partielles) Version surveillance combinée du jalonnage et des distributeurs...
Page 55
Menu d’information MENU D’INFORMATION Généralités Le menu d'informations permet d'afficher l'état de commutation des capteurs, la version logicielle de la commande et du boîtier de commande, le nombre de socs semeurs, le nombre de socs en jalonnage, de conduites retour ainsi que les ca- ractéristiques de l’appareil telles que type, largeur de travail et nombre de mm/Imp.
Page 56
Version logicielle de l’ordinateur gestionnaire des tâ- ches Version logicielle de la passerelle Version logicielle du terminal Solitronic Version logicielle des écrans de menu Affichage des défauts et affichages des codes En présence d'un défaut (remarque, avertissement, panne), un code s’affiche sur l'écran.
Page 57
(par exemple erreur mémoire ou erreur CAN). Ce code doit être communiqué au collaborateur du service après-vente de LEMKEN pour qu'il puisse apporter une solution le plus rapidement possible. Exemple : SYSTEM CODE: 34.
Page 58
Menu d’information Diagnostic de la surveillance des tubes d’arrivée Dès que le message d’erreur A14 apparaît sur le boîtier de commande, un dia- gnostic exact de la surveillance des tubes d'arrivée peut être réalisé. Pour cela, changer au menu d’information de la commande électronique du semoir. −...
Page 59
Menu d’information Affichage du réglage du semoir − - Appuyer sur cette touche pour accéder au menu de l’affichage des réglages du semoir. Ce menu affiche le numéro de fabrication, la largeur de travail réglée, le nombre de socs semeurs, le nombre de retours, la valeur réglée de mm/imp. de la roue motrice, le nombre de socs en jalonnage et les informations sur le réglage des traces ainsi que la version de la surveillance du tube d’arrivée.
Page 60
Fusibles FUSIBLES La commande électronique du semoir est équipée de 4 fusibles qui protègent le système, le boîtier de couplage (1) et l’ordinateur gestionnaire des tâches (JR) contre les surcharges. La position des fusibles est indiquée dans les illustrations ci-après. Fusible Ampères Référence...
Page 61
Listes de diagnostic LISTES DE DIAGNOSTIC Affichage des codes Selon l'état de fonctionnement, l'écran affiche des codes de remarque, d'avertis- sement et de pannes. Les codes A40 à A46 contiennent des remarques et des recommandations, les codes A20 à A29 des avertissements qui préviennent de perturbations possibles du fonctionnement, et les codes A01 à...
Page 62
Listes de diagnostic Avertissements Code Description Cause possible Mesures correctives Niveau minimal de la tré- Trop peu de semences dans Ajouter des semen- mie atteint la trémie. ces. Vitesse maximale de travail Réduire la vitesse de Vitesse de travail trop élevée. atteinte travail Vitesse minimale de travail...
Page 63
Alimentation insuffisante. Erreur système de Erreur matérielle CAN. l’ordinateur ges- Service après-vente Surchauffe du CPU. tionnaire tâ- LEMKEN. Erreur mémoire. ches Fusible défectueux dans le boîtier Déterminer la cause et de couplage. remplacer le fusible. Erreur système du Remplacer éventuelle- boîtier de couplage...
Page 64
Listes de diagnostic Chaîne d’entraînement défec- Réparer la chaîne d'en- tueuse. traînement. - Déplacer la roue den- tée sur l’arbre intermé- - L’arbre intermédiaire est mis en Jalonnage + diaire. mouvement par le galet semeur. arbre intermédiaire - Faire tourner le moteur Saphir8 - La bielle du moteur de jalonnage de jalonnage au-delà...
Page 65
Des versions incompatibles dans Version logicielle l’ordinateur gestionnaire des tâ- SAV. LEMKEN incompatible ches et boîtier de commande. Alarme surveil- Dérangement dans un tube ou lance des tubes voir chapitre 8.
Page 66
Listes de diagnostic Tableau : B1X – Ruptures de conducteurs Code Sortie Description Mesures correctives Signal de jalonnage 1 Contrôle visuel. Signal de jalonnage 2 Contrôle visuel. Signal de jalonnage 3 Contrôle visuel. Signal de jalonnage 4 Contrôle visuel. Largeur partielle 1 (Solitair 12)/gestion au Contrôle visuel.
Page 67
Listes de diagnostic Tableau : B2X – Courts-circuits Code : Sortie : Description : Mesures correctives : Signal de jalonnage 1 Contrôle visuel. Signal de jalonnage 2 Contrôle visuel. Signal de jalonnage 3 Contrôle visuel. Signal de jalonnage 4 Contrôle visuel. Largeur partielle 1 (Solitair 12)/gestion au Contrôle visuel.