Page 2
Table des matières Préface............38 Informations concernant la présente Notice d'emploi.............38 Vue d'ensemble........39...
Page 3
► Les mesures indiquées peuvent éviter des développement durable et d'une gestion respon‐ dégâts matériels. sable de la nature. La présente Notice d'emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en Symboles employés dans le toute sécurité et dans le respect de l'environne‐ texte ment, pendant toute sa longue durée de vie.
Page 4
3 Vue d'ensemble français Vue d'ensemble 9 Bouchon du réservoir à carburant Le bouchon du réservoir à carburant obture Tondeuse l'ouverture de remplissage de l'essence. 10 Couvercle de filtre Le couvercle de filtre recouvre le filtre à air. 11 Poignée de transport La poignée de transport sert à...
Page 5
– L'utilisateur ne se trouve pas sous l'in‐ fluence d'alcool, de médicaments ni de Utilisation conforme du produit drogue. La tondeuse STIHL RM 443.1 T ou RM 448.1 TX ► En cas de doute : demander conseil à un est destinée à tondre l'herbe. revendeur spécialisé STIHL.
Page 6
Zone de travail et environne‐ – La lame est montée correctement. ment – Des accessoires d'origine STIHL adaptés sont montés sur cette tondeuse. AVERTISSEMENT – Les accessoires sont montés correctement. – Les mécanismes à ressort sont intacts et fonc‐...
Page 7
► Monter des accessoires d'origine STIHL ► Protéger l'essence de la chaleur et du feu. adaptés à cette tondeuse. ► Ne pas renverser d'essence.
Page 8
► Se positionner sur le sol de manière stable se blesser gravement et des dommages maté‐ et garder l'équilibre. riels peuvent survenir. ► En cas de signes de fatigue : faire une ► Arrêter le travail et s'adresser à un reven‐ pause. deur spécialisé STIHL. 0478-111-9951-B...
Page 9
français 4 Prescriptions de sécurité ■ Lors de son utilisation, la tondeuse peut géné‐ ■ En cas d'utilisation lors d'un orage, l'utilisateur rer des vibrations. peut être touché par la foudre. L'utilisateur ris‐ ► Porter des gants de protection. que des blessures graves, voire la mort. ►...
Page 10
être effectuées : ne pas utiliser la tondeuse et indiqué dans le présent manuel d'utilisation, demander conseil à un revendeur spécialisé 15.2. STIHL. ■ Si la tondeuse ou la lame ne sont pas entrete‐ nues ou réparées comme décrit dans le pré‐ sent manuel d’utilisation, des composants ne...
Page 11
français 6 Assemblage de la tondeuse à gazon Assemblage de la ton‐ deuse à gazon Montage du guidon ► Arrêter le moteur. ► Placer la tondeuse sur une surface plane. ► Retirer la cosse de bougie d'allumage. ► Pousser et maintenir l'arceau de commande de tonte (12) contre le guidon (6).
Page 12
7 Plein de carburant de la tondeuse français Plein de carburant de la 6.2.2 Accrochage du bac de ramassage ► Arrêter le moteur. tondeuse ► Placer la tondeuse sur une surface plane. Plein de carburant de la ton‐ deuse AVIS ■...
Page 13
français 9 Mise en route et arrêt du moteur ► Décrocher la poignée de démarrage du guide- câble et la guider lentement en direction du moteur. ► Relâcher l'arceau de commande de tonte. ► Tenir le guidon et ouvrir les tendeurs rapides. ►...
Page 14
Il est possible de régler 6 hauteurs de coupe dif‐ utiliser la tondeuse et demander conseil à un férentes : revendeur spécialisé STIHL. – 25 mm = position 1 L'arceau de commande de tonte ou l'arceau – 30 mm = position 2 de commande d'entraînement est défectueux.
Page 15
français 12 Après le travail 11.3.2 Arrêt de l'entraînement fonctionnement du témoin du niveau de remplis‐ ► Relâcher l'arceau de commande d'entraîne‐ sage (1). ment. ► Si le témoin du niveau de remplissage (1) ► Attendre que la tondeuse s'immobilise. revient en position de repos : vider le bac de ramassage (2).
Page 16
14 Rangement français ► Faire nettoyer le réservoir à carburant par un revendeur spécialisé STIHL. ► Vidanger l'huile moteur comme indiqué dans le manuel d'utilisation du moteur. ► Dévisser la bougie d'allumage. AVERTISSEMENT ■ Des étincelles peuvent se former et être proje‐...
Page 17
► Mettre la tondeuse en position verticale. lame L'affûtage et l'équilibrage de la lame nécessitent une longue pratique. STIHL recommande de faire affûter et équilibrer la lame par un revendeur spécialisé STIHL. AVERTISSEMENT ■ Les tranchants de la lame sont très aiguisés.
Page 18
Il y a de l'eau dans le réservoir Vider le réservoir à carburant, nettoyer la conduite à carburant et le carburateur ou d'alimentation en carburant et le carburateur. le carburateur est bouché. Le réservoir à carburant est Demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL. encrassé. 0478-111-9951-B...
Page 19
2000/14/EC / S.I. 2001/1701 : – Puissance : 93 dB(A) – RM 443.1 T : 2,1 kW (2,8 ch) à 2800 tr/min – Niveau de vibration a mesuré selon EN – RM 448.1 TX : 2,1 kW (2,8 ch) à 2800 tr/min –...
Page 20
– Modèle : tondeuse – Marque : STIHL 20.1 Pièces de rechange et acces‐ – Type : RM 443.1 T, 448.1 TX – Largeur de coupe : soires – RM 443.1 T : 41 cm Ces symboles identifient les pièces de –...
Page 21
35473 Menderes, İzmir 23 Adresses Téléphone : +90 232 210 32 32 Fax: +90 232 210 32 33 23.1 Direction générale STIHL ANDREAS STIHL AG & Co. KG Postfach 1771 D-71307 Waiblingen 23.2 Sociétés de distribution STIHL ALLEMAGNE STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG Robert-Bosch-Straße 13...