English Contents Dear Customer, Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Thank you for choosing a quality engineered STIHL product. Techniques Using the Unit It has been built using modern Mulching production techniques and comprehensive quality assurance. Mounting the Handlebar...
Engineering improvements aggravated by strenuous work, check with your doctor before operating a General Notes STIHL's philosophy is to continually power tool. improve all of its products. For this Do not operate the power tool if you are Observe all applicable local safety...
Page 5
Never attempt to modify your machine in any way since this may increase the risk Clothing must be sturdy of personal injury. STIHL excludes all but allow complete free- liability for personal injury and damage dom of movement. Wear to property caused while using long pants.
Page 6
STIHL. If you have any released. questions in this respect, consult a take the battery out of the Switch lever locked in position when –...
Page 7
Do not fix the switch lever in position (e.g. by tying it). Work calmly and carefully – in daylight conditions and only when visibility is Never operate your machine with the good. Stay alert so as not to endanger handle folded down. others. RMA 510...
Page 8
Switch off the motor, are replaced and loose parts properly Be particularly alert and cautious when remove the fuse key and battery. secured. STIHL recommends an wearing hearing protection because authorized STIHL servicing dealer. Note that the cutting attachment...
Page 9
(e.g. servicing dealer. tingling sensation in the fingers). STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. They are specifically designed to match your model and meet your performance requirements.
Increasing the height of cut. – low or the grass is wet. Reducing mowing speed. – Conversion for Mulching Allowing lawn to dry before mowing. – The mulch insert must be fitted for mulching. RMA 510...
Page 11
(3) and fit it in the discharge chute (4). Open the side discharge flap (1) Close the discharge flap (1). and hold it in position. Line up recesses (2) in side discharge (3) below the pin (4). Close the side discharge flap (1). RMA 510...
Unfolding the lower handle 90° 90° Rotate the locking knobs (1) 90°. Rotate the locking knobs (1) 90°. Fold down the lower handle (2). Line up holes in upper handle (4) Unfold the lower handle (2). and lower handle (5). RMA 510...
Page 13
Fold down the upper handle (5). brackets (3). Tighten down the star knobs (4) Make sure that both locking knobs (1) clockwise. are in the same position. Unfolding the Handle Make sure cables are not pinched when you unfold the handle. RMA 510...
Increase cutting height: Close the discharge flap (1). Pull lever (1) to rear of mower. Reduce cutting height: Emptying the Grass Box Pull lever (1) to front of mower. Switch off the machine. The selected cutting height is shown. RMA 510...
1 second, then red and goes off again. charger (2) until noticeable resistance is felt – then push it as far AL 300, AL 500 Chargers as stop. The AL 300 and AL 500 chargers are equipped with a battery cooling fan RMA 510...
The LEDs on the battery go off automatically when the charge process LED glows continuously red. is completed. If the LEDs on the battery flash or glow LED flashes red. red – see "If the red LEDs glow continuously / flash". RMA 510...
Page 17
5 seconds. checked by a servicing dealer – The green LEDs glow continuously or STIHL recommends an authorized flash to indicate the state of charge. STIHL servicing dealer. 80 - 100 %...
– battery and charger – remove and refit the battery Malfunction in battery – see also – "LEDs on Battery". Malfunction in charger – have – checked by a servicing dealer. STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. RMA 510...
The cover must always be closed during operation. Starting Do not start the motor in high grass or in the lowest setting since this makes starting more difficult. Push the fuse key (2) into the socket (3) as far as stop. RMA 510...
3 seconds after the switch lever is released. Remove the battery (5) vertically. Opening the Cover Closing the Cover Lift the cover (2) up and swing it Close the cover (2). forwards as far as stop. RMA 510...
Take the battery out of the machine or the charger. Store indoors in a dry and safe location. Keep out of the reach of children and other unauthorized persons and protected from contamination. Do not store spare batteries unused – use in rotation. RMA 510...
If dirt cannot be removed with water, Use a suitable piece of wood (2) to brush or cloth, STIHL recommends you block the cutting blade (1). use a special cleaner (e.g. STIHL Take out the mounting screw (3) special cleaner).
Page 23
WARNING Replace a damaged mounting screw and washer. Sharpening the Cutting Blades STIHL recommends that you have the blade resharpened by your dealer. An Fit the cutting blade (2) with the incorrectly ground cutting blade (wrong upturned ends facing down – the...
17 Power Supply Cord 18 Charger 19 Side Discharge Cover 20 Side Discharge Chute 21 Rear Discharge Chute 22 Trailing Shield 23 Mulch Insert 24 Spare Battery Storage Compartment 25 Battery Compartment 26 Fuse Key 27 ECO-Switch Serial Number RMA 510...
Page 26
11. Cutting Height Adjustment Lever 23. Mulch Insert Used to set cutting blade to the required height. Prevents the ejection of cuttings to the rear discharge chute. RMA 510...
Insulation: II, E (double Subsection 38.3. designed to provide reasonable insulated) The user can transport STIHL batteries protection against harmful interference by road transport to the place where the in a residential installation. This AL 300 machine is to be used without additional...
Page 28
Do not change or modify this product in any way unless specifically allowed in this manual, since this could void your authority to operate it. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. RMA 510...
Machine cuts out during operation cutting height ting height to suit conditions Feed speed too high Allow machine to cool down, reduce speed Cooling inlets dirty Allow machine to cool down, clean cool- ing air openings in motor housing RMA 510...
Page 30
Malfunction in charger Have charger checked by servicing dealer Blade mounting screw loose Tighten down the screw Severe vibrations during operation Blade out of balance Regrind and balance or replace blade STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. RMA 510...
This commitment does not approved by STIHL for this power tool or approved disposal site for environment- stop when the product leaves the STIHL are technically identical. Only use high- friendly recycling.
Page 32
Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Utilisation procédés les plus modernes et les...
Développement technique d'endommager la machine. N'apporter aucune modification à ce produit – cela La philosophie de STIHL consiste à aussi pourrait causer des accidents ou poursuivre le développement continu de des dégâts matériels. toutes ses machines et de tous ses dispositifs ;...
Page 34
Vêtements et équipement suffisante. capsules protège-oreilles. Porter des vêtements et équipements de L'utilisateur est responsable des STIHL propose une gamme complète protection réglementaires. blessures qui pourraient être infligées à d'équipements pour la protection d'autres personnes, de même que des individuelle.
Page 35
Le puissant jet d'eau risquerait Lire et suivre les instructions du folio d'endommager certaines pièces de la joint au chargeur STIHL, et conserver machine. précieusement ce document. Ne pas nettoyer la machine au jet d'eau.
Page 36
– endommagée et que des pièces ne avec la hauteur de coupe la plus faible. sont pas usées. Remplacer les Ne mettre la machine en marche que si pièces endommagées. le couvercle est fermé. RMA 510...
Page 37
Ne pas laisser le sécurité. Il ne faut en aucun cas canal d'éjection ouvert. continuer d'utiliser la machine si la RMA 510...
Page 38
Avant de quitter la machine : l'arrêter et avant de poursuivre l'utilisation de cette retirer la clé de sécurité et la batterie. machine. STIHL recommande de Lorsqu'on arrête la machine, l'outil de s'adresser au revendeur spécialisé coupe tourne encore pendant quelques STIHL.
Page 39
Nettoyer les pièces en matière toutes les autres opérations par un synthétique avec un chiffon. Des revendeur spécialisé. détergents agressifs risqueraient STIHL recommande de faire effectuer d'endommager les pièces en matière les opérations de maintenance et les synthétique. réparations exclusivement chez le Contrôler si les vis de fixation, tout...
– Si le gazon est très haut, il faut – toujours le tondre en plusieurs augmenter la hauteur de coupe ; – passes. réduire la vitesse d'avance ; – laisser sécher le gazon avant de le – tondre. RMA 510...
Page 41
(4). mulching Fermer le volet d'éjection latérale (1). Ouvrir le volet d'éjection (1) et le maintenir ouvert. Saisir l'équipement de mulching (2) par la poignée (3) et le sortir du canal d'éjection (4). Fermer le volet d'éjection (1). RMA 510...
(3). Tourner les boutons tournants (1) de 90°, de telle sorte que les boutons tournants (1) s'encliquettent dans les trous des consoles (3). S'assurer que les deux boutons tournants (1) se trouvent dans la même position. RMA 510...
Page 43
Le guidon peut être rabattu pour le nettoyage, le transport et le rangement Dépliage du guidon de la tondeuse à batterie. En dépliant le guidon, veiller à ce que les câbles ne soient pas pincés. RMA 510...
(2) et accrocher les consoles (3). crochets (3) sur l'axe (4). S'assurer que les deux boutons Fermer le volet d'éjection (1). tournants (1) se trouvent dans la même position. Vidage du bac de ramassage Arrêter la machine. RMA 510...
Tirer le levier (1) vers l'arrière de la tondeuse à batterie. Réduction de la hauteur de coupe : Tirer le levier (1) vers l'avant de la tondeuse à batterie. La hauteur de coupe choisie est indiquée par le chiffre lisible. RMA 510...
Au cours de la recharge, la batterie et le résistance perceptible – puis chargeur se réchauffent. pousser jusqu'en butée. Chargeurs AL 300, AL 500 Les chargeurs AL 300 et AL 500 sont équipés d'un ventilateur qui refroidit la batterie. RMA 510...
DEL continuellement allumée de couleur rouge. Si les DEL de la batterie clignotent ou sont continuellement allumées de DEL clignotant de couleur couleur rouge – voir « Si les DEL rouges rouge. sont continuellement allumées / clignotent ». RMA 510...
Page 48
: machine est défectueuse et doit 4 DEL cli- Dysfonctionne- être contrôlée par le revendeur gnotent de ment dans la spécialisé – STIHL recommande de couleur rouge : batterie s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. 3 DEL sont Machine trop continuelle- chaude –...
Activation du mode ECO ... peut avoir les significations Lorsque le mode ECO est activé, la suivantes : tondeuse à batterie STIHL réduit pas de contact électrique entre la – automatiquement le régime du moteur batterie et le chargeur – retirer la électrique lorsqu'une plus faible...
Ne pas faire démarrer le moteur dans de l'herbe haute, ni avec la hauteur de coupe la plus basse, car dans ces Enfoncer la clé de sécurité (2) à conditions la mise en marche est plus fond dans le socle (3). difficile. RMA 510...
3 secondes après le relâchement de l'étrier de commande (1). Extraire la batterie (5) vers le haut. Ouverture du couvercle Fermeture du couvercle Ouvrir le couvercle (2) vers l'avant, Rabattre le couvercle (2). jusqu'en butée. RMA 510...
(par ex. par des enfants). Rangement de la batterie Retirer la batterie de la machine ou du chargeur. La conserver dans un local fermé et sec, en lieu sûr. La ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être RMA 510...
à l'intérieur du carter et dans le canal d'éjection. Nettoyer les passages d'air de refroidissement entre le capot du moteur et la partie inférieure du carter. Si des saletés ne peuvent pas être enlevées avec de l'eau, une brosse ou un chiffon, STIHL recommande RMA 510...
À chaque endroit, l'épaisseur doit de la machine – STIHL recommande de atteindre au moins la cote a = 2 mm. s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. L'angle doit être égal à la valeur b = 30°.
Page 55
Visser la vis (6) de la lame avec la rondelle (7), la serrer à un couple de 35 Nm et la bloquer avec du Loctite 243 ou du Loctite 242. RMA 510...
Logement pour batterie Contrôle de fonctionnement (éjection de la batterie) Contrôle visuel Nettoyage Lame Affûtage Remplacement Frein d'arrêt instantané Contrôle du fonctionnement Vis et écrous accessibles Resserrage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL RMA 510...
19 Couvercle d'éjection latérale 20 Goulotte d'éjection latérale 21 Goulotte d'éjection arrière 22 Déflecteur 23 Équipement de mulching 24 Logement pour batterie de réserve 25 Logement pour batterie 26 Clé de sécurité 27 Bouton ECO Numéro de série RMA 510...
Page 58
Empêche l'éjection de l'herbe guidon. coupée au cours de la tonte. 10. Couvercle d'éjection arrière 20. Goulotte d'éjection latérale Empêche l'éjection de l'herbe Pour l'éjection de l'herbe coupée au coupée au cours de la tonte. cours de la tonte. RMA 510...
STIHL AP doivent être rechargées sur les prescriptions concernant le Largeur de coupe : 46 cm exclusivement avec les chargeurs transport – voir d'origine de la série STIHL AL. www.stihl.com/safety-data-sheets Bac de ramassage Chargeur Déclaration de conformité FCC 15 et déclarations ISED Capacité...
Page 60
Cet appareil numérique de classe B répond à toutes les exigences de la réglementation canadienne ICES-003. RMA 510...
Bourrage dans le carter de tondeuse Nettoyer le carter de tondeuse. Humidité dans la machine et/ou la Faire sécher la machine / la batterie. batterie RMA 510...
Page 62
La DEL du chargeur clignote de couleur marche – si les DEL clignotent encore, la leur rouge pendant env. 5 secondes) rouge batterie est défectueuse et doit être remplacée. Dérangement dans le chargeur Faire contrôler le chargeur par le reven- deur spécialisé RMA 510...
Page 63
Avant toute intervention sur la machine, extraire la clé de sécurité et retirer la batterie de la machine. Dérangement Cause Remède Vis de la lame desserrée Serrer la vis de la lame. Fortes vibrations en marche La lame n'est pas équilibrée Réaffûter (équilibrer) ou remplacer la lame. STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL RMA 510...
à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur STIHL s'est engagé à développer des jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques produits éco-compatibles. Cet batterie, les accessoires et leur requises.