Stihl RM 443 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RM 443:

Publicité

Liens rapides

RM 443
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
2 - 19
Gebrauchsanleitung
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
19 - 34
Instruction Manual
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
34 - 52
Notice d'emploi
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
52 - 69
Manual de instrucciones
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
69 - 84
Uputa za uporabu
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
84 - 100
Skötselanvisning
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
100 - 115
Käyttöohje
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
115 - 132
Istruzioni d'uso
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
132 - 148
Betjeningsvejledning
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
148 - 163
Bruksanvisning
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
163 - 179
Návod k použití
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
179 - 196
Használati utasítás
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
196 - 213
Instruções de serviço
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
213 - 230
Návod na obsluhu
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
230 - 246
Handleiding
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
246 - 265
Инструкция по эксплуатации
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
265 - 281
Lietošanas instrukcija
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
281 - 300
Қолдану нұсқаулығы
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
300 - 317
οδηγίες χρήσης
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
318 - 334
Kullanma talimati
334 - 351
334 - 351
334 - 351
334 - 351
334 - 351
334 - 351
334 - 351
Instrukcja użytkowania
351 - 366
351 - 366
351 - 366
351 - 366
351 - 366
351 - 366
351 - 366
Kasutusjuhend
366 - 381
366 - 381
366 - 381
366 - 381
366 - 381
366 - 381
366 - 381
Eksploatavimo instrukcija
381 - 399
381 - 399
381 - 399
381 - 399
381 - 399
381 - 399
381 - 399
Ръководство за употреба
399 - 416
399 - 416
399 - 416
399 - 416
399 - 416
399 - 416
399 - 416
Instrucţiuni de utilizare
416 - 432
416 - 432
416 - 432
416 - 432
416 - 432
416 - 432
416 - 432
Uputstvo za upotrebu
432 - 449
432 - 449
432 - 449
432 - 449
432 - 449
432 - 449
432 - 449
İstifadə təlimatı

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl RM 443

  • Page 1 RM 443 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19 2 - 19...
  • Page 2: Table Des Matières

    Matthias Fleischer, Head of Research and Development Division 21 Disposal 21.1 Disposing of the Lawn Mower Information on disposal is available from a STIHL p.p. specialist dealer. Sven Zimmermann, Head of Quality Division ► Dispose of the lawn mower, blade, petrol, engine oil, accessories and packaging in accordance with regulations and in an environ‐...
  • Page 3: Informations Concernant La Présente Notice D'emploi

    ► Les mesures indiquées peuvent éviter des développement durable et d'une gestion respon‐ dégâts matériels. sable de la nature. La présente Notice d'emploi vous aidera à utiliser votre produit STIHL en Symboles employés dans le toute sécurité et dans le respect de l'environne‐ texte ment, pendant toute sa longue durée de vie.
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité

    Le bac de ramassage recueille l'herbe cou‐ pée. 16 Poignée de démarrage Utilisation conforme du produit La poignée de démarrage sert à démarrer le La tondeuse STIHL RM 443 est destinée à ton‐ moteur. dre l'herbe. # Plaque signalétique avec numéro de machine AVERTISSEMENT Symboles ■...
  • Page 5 Zone de travail et environne‐ nationales en vigueur. – L'utilisateur a obtenu d'un revendeur ment spécialisé STIHL ou d'une personne AVERTISSEMENT qualifiée les instructions nécessaires à la première utilisation de la tondeuse. ■ Les personnes n'intervenant pas dans l'utilisa‐...
  • Page 6 Lame – La lame est montée correctement. La lame est en bon état de fonctionnement si les – Des accessoires d'origine STIHL adaptés sont conditions suivantes sont réunies : montés sur cette tondeuse. – La lame et les pièces de fixation sont intactes.
  • Page 7 ► En cas de doute : demander conseil à un ment. revendeur spécialisé STIHL. ■ Si de l'essence entre en contact avec la peau ou les yeux, ceux-ci peuvent être irrités. Carburant et ravitaillement ►...
  • Page 8 ► Tondre uniquement par bonne visibilité. Si ► Arrêter le travail et s'adresser à un reven‐ les conditions de lumière et de visibilité sont deur spécialisé STIHL. mauvaises, ne pas utiliser la tondeuse. ■ Lors de son utilisation, la tondeuse peut géné‐...
  • Page 9 ■ Les composants métalliques peuvent subir ration : demander conseil à un revendeur une corrosion due à l'humidité. La tondeuse spécialisé STIHL. peut être endommagée. ► Entretenir la lame comme indiqué dans le ► Conserver la tondeuse au propre et au sec.
  • Page 10: Préparation De La Tondeuse

    10.1. ► Si les différentes opérations n'ont pas pu être effectuées : ne pas utiliser la tondeuse et demander conseil à un revendeur spécialisé STIHL. Assemblage de la ton‐ deuse à gazon Montage du guidon ► Pousser le câble de commande (8) dans le ►...
  • Page 11 6 Assemblage de la tondeuse à gazon français 6.2.2 Accrochage du bac de ramassage ► Arrêter le moteur. ► Placer la tondeuse sur une surface plane. ► Retirer la cosse de bougie d'allumage. ► Pousser et maintenir l'arceau de commande de tonte (10) contre le guidon (6).
  • Page 12: Plein De Carburant De La Tondeuse

    français 7 Plein de carburant de la tondeuse Plein de carburant de la tondeuse Plein de carburant de la ton‐ deuse AVIS ■ La tondeuse peut être détériorée si elle n'est pas ravitaillée avec le bon carburant. ► Tenir compte de la notice d'utilisation du moteur.
  • Page 13: Mise En Route Et Arrêt Du Moteur

    : ne férentes : pas utiliser la tondeuse et demander conseil à – 25 mm = position 1 un revendeur spécialisé STIHL. – 30 mm = position 2 L'arceau de commande de tonte est défectu‐ – 40 mm = position 3 eux.
  • Page 14: Après Le Travail

    français 12 Après le travail 11.4 Vidage du bac de ramassage – 75 mm = position 6 Les positions sont indiquées sur la tondeuse. Réglage de la hauteur de coupe Le flux d'air généré par la lame relève le témoin du niveau de remplissage (1).
  • Page 15: Transport

    ► Laisser tourner le moteur jusqu'à ce que le réservoir à carburant soit vide. ► Faire nettoyer le réservoir à carburant par un revendeur spécialisé STIHL. ► Vidanger l'huile moteur comme indiqué dans la notice d'utilisation du moteur. ► Dévisser la bougie d'allumage.
  • Page 16: Maintenance

    ► Appliquer du frein Loctite 243 sur le filetage de tions ambiantes et des conditions de travail. la vis (3). STIHL recommande les intervalles d'entretien ► Placer la lame (1) de sorte que les reliefs de la suivants : surface d'appui s'encastrent dans les évide‐...
  • Page 17: Réparation

    L'affûtage et l'équilibrage de la lame nécessitent revendeur spécialisé STIHL. une longue pratique. 17 Réparation STIHL recommande de faire affûter et équilibrer la lame par un revendeur spécialisé STIHL. 17.1 Réparation de la tondeuse L'utilisateur ne doit pas entretenir ni réparer lui- AVERTISSEMENT même la tondeuse et la lame.
  • Page 18: Caractéristiques Techniques

    19.1 Tondeuse STIHL RM 443.1 sur les vibrations 2002/44/EC, consulter le site www.stihl.com/vib . – Type de moteur : STIHL EVC 200 C – Cylindrée : 139 cm³ 19.4 REACH – Puissance : 2,1 kW (2,8 ch) à 2800 tr/min –...
  • Page 19: Mise Au Rebut

    21 Mise au rebut français conformément à la directive 2000/14/EC, c'est pourquoi STIHL se dégage de toute res‐ Annexe VIII. ponsabilité quant à leur utilisation. – Niveau de puissance acoustique mesuré : Pour obtenir des pièces de rechange d'origine 92,2 dB(A) STIHL et des accessoires d'origine STIHL, –...
  • Page 20 Sjedište : técnico. Amruševa 10, 10000 Zagreb Prodaja : STIHL se declara expresamente a favor de tratar Ulica Kneza Ljudevita Posavskog 56, 10410 la naturaleza de forma sostenible y responsable. Velika Gorica Estas instrucciones de servicio pretenden asis‐...
  • Page 21 23 Ünvanlar ООО "ПРОГРЕСС" 23.1 STIHL qərargahları 107113, Российская Федерация, г. Москва, ул. Маленковская, д. 32, стр. 2 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstrasse 115 ООО "АРНАУ" 71336 Waiblingen 236006, Российская Федерация, Almaniya г. Калининград, Московский проспект, д. 253, офис...
  • Page 22 23 Ünvanlar Azərbaycan dili ул. Г. Парпеци 22 0002 Ереван, Армения 0478-111-9950-A...
  • Page 23 *04781119950A* 0478-111-9950-A...

Table des Matières