Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Projecteur multimédia
PowerLite
®
822p/83c
Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite 822p

  • Page 1 Projecteur multimédia PowerLite ® 822p/83c Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées pas l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non...
  • Page 3 Table des matières Bienvenue ........7 Pour tirer pleinement parti de votre projecteur .
  • Page 4 Projection ........33 Mise sous tension de votre équipement....34 Mise sous tension du projecteur .
  • Page 5 Consultation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe et d’autres informations ....65 Utilisation des fonctions de sécurité du projecteur ..68 Création de votre propre logo d’utilisateur .
  • Page 6 Surveillance par réseau du projecteur ..101 Installation du logiciel réseau ..... . . 102 Exigences système Windows .
  • Page 7 Les images sont affichées à une résolution native de 1 024 × 768 ® pixels. La technologie 3LCD d’Epson assure une reproduction exacte des couleurs et une saturation remarquable, même dans les pièces bien éclairées.
  • Page 8 Pour empêcher l’utilisation non autorisée du projecteur, vous pouvez établir un mot de passe, créer un logo d’utilisateur qui s’affichera au démarrage pour identifier le projecteur et désactiver entièrement ou partiellement les touches du projecteur avec la fonction de blocage. Pour plus d’information sur les fonctions de sécurité, voyez la page 69.
  • Page 9 Installation rapide, des dépliants de garantie et une carte d’assistance Les directives concernent les ® technique Epson PrivateLine. projecteurs PowerLite 822p et PowerLite 83c, à moins L’affiche Installation rapide explique comment installer rapidement d’indication contraire. votre projecteur et le connecter à un ordinateur ou une source vidéo.
  • Page 10 Dans l’éventualité peu probable d’une panne, vous n’aurez pas besoin d’attendre que votre appareil soit réparé. Epson vous enverra plutôt un appareil de rechange où que vous soyez au Canada ou aux États-Unis, généralement dans un délai d’un jour ouvrable. Consultez le document du service d’échange Extra Care pour plus de détails.
  • Page 11 Déballage du projecteur Après avoir déballé le projecteur, assurez-vous que vous avez tous ces articles : Télécommande Projecteur et piles Autocollant de protection par mot de passe Câble d’ordinateur VGA Cordon d’alimentation Conservez tous les matériaux d’emballage au cas où vous devriez expédier le projecteur.
  • Page 12 Composants du projecteur Avant Logement de sécurité Panneau de commande Glissière A/V Mute Couvercle de la lampe Bague de zoom Bague de Fente mise au point d’aération Récepteur de la télécommande Glissière A/V Mute (Pause A/V) Patte avant réglable Levier de déverrouillage de la patte Arrière Ports Computer1 et Computer2...
  • Page 13 Selon la manière dont vous utiliserez le projecteur, vous pourriez avoir besoin de composants supplémentaires : Pour recevoir un signal S-Vidéo, il vous faut un câble S-Vidéo. Ce ■ câble est habituellement fourni avec votre appareil vidéo; vous pouvez également vous le procurer auprès d’Epson. Voyez la page 15. Bienvenue...
  • Page 14 ■ ou d’un autre appareil vidéo, vous avez besoin d’un câble VGA à vidéo en composantes D-sub à 15 broches, disponible auprès d’Epson. Voyez la page 15. Il pourrait être nécessaire d’utiliser un adaptateur vidéo ■ Macintosh avec certains ordinateurs Macintosh moins récents (modèles PowerBook et autres ordinateurs de bureau).
  • Page 15 Accessoires en option remarque Pour acheter une Afin d’accroître les possibilités de votre projecteur, Epson offre les télécommande de accessoires suivants en option : remplacement, composez le (905) 709-3839 pour Numéro de obtenir les coordonnées d’un Produit produit revendeur. Lampe de remplacement V13H010L42 Ensemble de filtres à...
  • Page 16 Bienvenue...
  • Page 17 Installation du projecteur e chapitre vous explique comment installer le projecteur et le raccorder à un ordinateur portatif ou à une source vidéo. Vous pouvez raccorder simultanément jusqu’à quatre appareils : quatre sources vidéo, ou deux ordinateurs et deux sources vidéo. Dans ce chapitre, vous trouverez des directives pour ce qui suit : ■...
  • Page 18 Utilisez l’illustration ci-dessous comme guide pour déterminer Drivers and Downloads du site Web d’Epson à l’adresse : la distance entre le projecteur et l’écran. La taille de l’image augmente www.epson.ca/support avec la distance, mais peut varier selon la façon dont vous ajustez le zoom et d’autres paramètres.
  • Page 19 Placez le projecteur devant l’écran, directement au centre et de façon perpendiculaire. Si le projecteur n’est pas positionné de cette manière, l’image sera déformée (distorsion trapézoïdale) plutôt que d’être carrée ou rectangulaire. Si vous placez le projecteur plus bas que l’écran, vous devrez l’incliner vers le haut en allongeant la patte avant réglable, tel que décrit à...
  • Page 20 Connexion à un ordinateur Vous pouvez raccorder le projecteur PowerLite à n’importe quel remarque ordinateur doté d’un port de moniteur VGA standard ou BNC, y Si vous avez un ordinateur compris les blocs-notes PC et les ordinateurs portatifs, les ordinateurs iBook doté...
  • Page 21 Branchez une extrémité du câble dans le port Computer1 (Ordinateur1) ou (Ordinateur2) du projecteur. Computer2 Ports Computer1 et Computer2 3. Branchez l’autre extrémité du câble au port de sortie vidéo ou au port de moniteur de votre ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur PowerBook ou iBook et vous n’êtes pas en mesure de brancher le câble, vous avez peut-être besoin d’un adaptateur vidéo Macintosh disponible en option;...
  • Page 22 Connexion avec un câble VGA-5BNC Si les connecteurs de sortie vidéo de votre ordinateur sont de type BNC, suivez les instructions ci-après pour raccorder le projecteur à votre ordinateur avec un câble optionnel VGA-5BNC. Avant de Câble VGA-5BNC commencer, assurez-vous que l’ordinateur et le projecteur sont éteints. 1.
  • Page 23 Connexion d’un moniteur externe Si vous voulez voir votre présentation de près aussi bien que sur l’écran de projection, vous pouvez connecter un moniteur externe au projecteur. Cela vous permet d’afficher des images sur votre moniteur remarque pendant que le projecteur est en mode veille (branché mais hors Certains écrans ACL ne parviendront peut-être pas à...
  • Page 24 Écoute du son depuis le projecteur Vous pouvez brancher un câble audio à mini-prise de 3,5 mm disponible dans le commerce pour profiter du haut-parleur intégré du projecteur. Procurez-vous ce câble auprès d’un revendeur de produits informatiques ou électroniques. 1. Branchez une extrémité du câble audio stéréo à mini-fiche de 3,5 mm à...
  • Page 25 Connexion des haut-parleurs externes Vous pouvez diffuser le son dans des haut-parleurs externes dotés d’amplificateurs intégrés. Lorsque le son est diffusé dans des haut-parleurs externes, le haut-parleur intégré du projecteur est désactivé. 1. Localisez le câble approprié pour brancher les haut-parleurs externes.
  • Page 26 Voyez la page 27. Pour les signaux S-Vidéo, utilisez le câble S-Vidéo fourni avec ■ votre appareil vidéo ou commandez-en un auprès d’Epson. Voyez la page 28. ■ Pour les signaux vidéo RVB, utilisez le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur.
  • Page 27 Connexion d’une source vidéo composite Si vous connectez un appareil vidéo composite, utilisez un câble A/V RCA disponible dans le commerce. Avant de commencer, assurez-vous que le projecteur et votre lecteur DVD ou autre source vidéo sont hors tension. 1. Raccordez la fiche RCA jaune d’une des deux extrémités du câble dans le port (Vidéo) jaune du projecteur.
  • Page 28 Il vous faudra un câble S-Vidéo, qui est habituellement fourni avec votre source vidéo ou que vous pouvez acheter auprès d’Epson (numéro de pièce ELPSV01). Voyez la page 15 pour des renseignements pour commander.
  • Page 29 Connexion d’une source vidéo RVB Suivez ces instructions pour connecter le projecteur à un appareil vidéo ou un récepteur satellite ayant un port de sortie vidéo RVB à l’aide du câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur. Avant de commencer, assurez-vous que le projecteur et votre lecteur DVD ou autre source vidéo sont hors tension.
  • Page 30 Vous aurez besoin d’un câble vidéo en composantes à VGA que vous pouvez acheter auprès d’Epson (numéro de pièce ELPKC19). Voyez la page 15 pour des renseignements pour commander.
  • Page 31 Écoute du son depuis le projecteur Le projecteur est doté d’un haut-parleur intégré d’une puissance maximum de 7 watts. Vous pouvez transmettre du son depuis votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté d’un port de sortie audio. Pour ports de sortie audio de type RCA La plupart des appareils vidéo sont dotés d’un port de sortie audio de type RCA.
  • Page 32 Pour ports de sortie audio à mini-prise stéréo Certains appareils vidéo, particulièrement les caméscopes, peuvent être dotés d’un port de sortie audio à mini-prise stéréo. Pour effectuer une connexion au projecteur en utilisant les prises d’entrée L-Audio-R (G-Audio-D) lorsque le port (S-Vidéo) ou (Vidéo) est S-Video...
  • Page 33 Connexion des haut-parleurs externes Vous pouvez diffuser le son dans des haut-parleurs externes dotés d’amplificateurs intégrés. Lorsque le son est diffusé dans des haut-parleurs externes, le haut-parleur intégré du projecteur est désactivé. 1. Localisez le câble approprié pour brancher les haut-parleurs externes.
  • Page 34 Installation du projecteur...
  • Page 35 Projection ne fois le projecteur installé, vous pouvez l’allumer, régler l’image et donner votre présentation. Même si vous pouvez utiliser le projecteur sans télécommande, celle-ci vous donne accès à certaines fonctions supplémentaires. Voyez le chapitre 3 pour des directives sur l’utilisation de la télécommande. Ce chapitre traite des sujets suivants : Mise sous tension du projecteur et d’autres équipements ■...
  • Page 36 Mise sous tension de votre équipement Assurez-vous que vous avez installé le projecteur et connecté l’équipement tel que décrit au chapitre 1. Mettez ensuite le projecteur sous tension, comme décrit ci-dessous. Si vous mettez l’ordinateur ou l’équipement vidéo sous tension avant le projecteur, celui-ci détecte automatiquement la source utilisée et affiche l’image.
  • Page 37 3. Branchez l’autre extrémité dans une prise de courant. Le témoin d’alimentation P du projecteur s’allume en orange, ce qui indique que l’appareil est alimenté, mais qu’il n’est pas encore en marche. 4. Mettez l’ordinateur ou la source vidéo sous tension si ce n’est déjà remarque fait.
  • Page 38 Si on vous demande d’entrer un mot de passe, voyez la ■ page 74. Pour effectuer le réglage de l’image, voyez la page 41. Si l’image projetée n’apparaît pas, voyez « Que faire si vous voyez un écran vide » à...
  • Page 39 Si vous utilisez un ordinateur PC portatif : Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur la touche de ■ fonction vous permettant d’afficher sur un moniteur externe. Il peut s’agir d’une icône comme ou elle peut être étiquetée . Après avoir appuyé sur la touche, attendez quelques CRT/LCD secondes pour que la synchronisation du projecteur s’effectue.
  • Page 40 Si vous utilisez un ordinateur portatif Macintosh avec OS X : Vous devrez peut-être définir les paramètres de votre système pour qu’il affiche sur l’écran de projection aussi bien que sur l’écran à cristaux liquides. Suivez les étapes ci-dessous : 1.
  • Page 41 Mise au point de l’image Lorsque vous verrez votre image, vous devrez effectuer certains réglages : Pour faire la mise au point ou appliquer un zoom, voyez ■ ci-dessous. Si l’image est trop haute ou trop basse, vous pouvez la ■...
  • Page 42 Réglage de la hauteur de votre image Si l’image est trop élevée ou basse, vous pouvez la remonter ou l’abaisser à l’aide de la patte réglable avant du projecteur. 1. Placez-vous derrière le projecteur. Appuyez vers le haut sur le levier bleu de déverrouillage de la patte et relevez l’avant du projecteur pour remonter la patte avant ajustable.
  • Page 43 Réglage de la forme de l’image Si le projecteur est incliné vers le haut ou le bas, les images affichées seront déformées. Pour corriger la forme de l’image, procédez comme suit : Si votre image ressemble à , le projecteur est décalé, à ■...
  • Page 44 Correction des images d’ordinateur Si vous avez raccordé un ordinateur et que l’image ne s’affiche ni ne s’ajuste pas bien à l’écran, appuyez sur la touche (Entrée) du Enter projecteur ou la touche (Entrée/Auto) de la Enter/Auto télécommande. Cela rétablit automatiquement les paramètres d’alignement, de synchronisation, de résolution et de position du projecteur.
  • Page 45 éteignez-le ® technologie Instant Off exclusive d’Epson. quand vous ne l’utilisez pas. 4. Appuyez vers le haut sur le levier bleu de déverrouillage de la patte et abaissez le projecteur pour dégager la patte ajustable avant tel qu’illustré.
  • Page 46 7. Éteignez et débranchez tout l’équipement raccordé au projecteur. mise en garde 8. Si vous prévoyez ne pas utiliser le projecteur pendant une période Pour éviter d’endommager le prolongée, rangez-le dans un étui de protection. projecteur ou la lampe, ne débranchez jamais le cordon d’alimentation pendant que le témoin...
  • Page 47 Utilisation de la télécommande a télécommande vous donne accès aux fonctions du projecteur à partir de n’importe quel point de la pièce jusqu’à une distance de 6,1 m (20 pi). Vous pouvez, par exemple, l’utiliser pour allumer et éteindre le projecteur, figer la présentation, agrandir une partie de l’image et accéder aux menus.
  • Page 48 Contrôle de l’image et du son Vous pouvez utiliser la télécommande pour sélectionner votre source, régler les couleurs, éteindre provisoirement l’image et le son, figer la présentation ou agrandir l’image. Assurez-vous que vous avez installé le projecteur et raccordé l’équipement tel qu’indiqué au Chapitre 1. Passage d’une source d’images à...
  • Page 49 Réglage du mode couleurs Vous pouvez modifier le mode couleurs afin qu’il soit mieux adapté à l’image que vous projetez et à l’environnement dans lequel vous effectuez la projection. Appuyez sur la touche (Mode Color Mode couleurs) de la télécommande. Touche Color Mode (Mode Si vous projetez des images informatiques ou des images vidéo RVB, le...
  • Page 50 Désactivation de l’image et du son Appuyez sur la touche (Pause A/V) de la télécommande ou A/V Mute utilisez la glissière (Pause A/V) du projecteur pour A/V Mute désactiver l’image et le son, et assombrir l’écran. Cette fonction est utile si vous voulez rediriger provisoirement l’attention de votre auditoire sans qu’il ne se sente dérangé...
  • Page 51 Agrandissement/réduction de l’image Suivez ces étapes pour agrandir une partie de l’image : 1. Appuyez sur la touche (Agrandissement électronique) E-Zoom + Touches direction- de la télécommande. nelles Un viseur indiquant le centre de la zone à agrandir apparaît. 2. Utilisez les touches directionnelles de la télécommande pour Touches E-Zoom positionner le viseur dans la zone à...
  • Page 52 Remplacement des piles La télécommande utilise deux piles alcalines AA. Lorsque vous devez remarque les remplacer, procédez comme suit : La télécommande s’éteint 1. Appuyez sur la languette pour enlever le couvercle des piles. automatiquement lorsqu’elle détecte qu’une touche est enfoncée pendant plus de trente secondes.
  • Page 53 Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser la touche du projecteur ou de la Menu télécommande pour accéder aux menus sur l’écran afin de régler l’image, le son et d’autres fonctions. Ce chapitre couvre les rubriques suivantes : ■ Utilisation du système de menus ■...
  • Page 54 Utilisation du système de menus du projecteur Les menus du projecteur vous permettent de régler et de personnaliser les fonctions du projecteur : ■ Le menu vous permet de modifier les couleurs de l’image Image projetée et de régler la luminosité, le contraste et la netteté. Voyez la page 57.
  • Page 55 Modification des réglages des menus Utilisez les touches de la télécommande ou du projecteur pour accéder aux menus et modifier les réglages. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Appuyez sur la touche de la télécommande ou du Menu projecteur pour afficher l’écran des menus : Options de menu Menus Les menus sont affichés à...
  • Page 56 Appuyez sur les touches directionnelles du projecteur ou de la télécommande pour ajuster la barre coulissante. Pour sélectionner un réglage parmi deux ou plusieurs, utilisez les touches directionnelles du projecteur ou de la télécommande pour mettre celui désiré en surbrillance et appuyez sur (Entrée).
  • Page 57 Mise au point des couleurs et de la netteté Le menu Image vous permet de modifier les couleurs de l’image projetée et de régler la luminosité, le contraste et la netteté. Les options disponibles dépendent de la source d’images sélectionnée. Ordinateur (RVB analogique) et Vidéo Vidéo en composantes,...
  • Page 58 3. Utilisez les touches directionnelles puis appuyez sur Enter (Entrée) pour régler les options suivantes : ■ Mode couleurs Corrige la vivacité des couleurs de l’image. Vous pouvez sélectionner parmi les réglages suivants et en sauvegarder un différent pour chaque ordinateur ou source vidéo : Pour la projection d’images fixes aux couleurs vives Photo : dans une salle bien éclairée (images informatiques seulement).
  • Page 59 (vidéo en composantes, vidéo composite et S-Vidéo) ■ Nuance Règle l’équilibre du vert au magenta dans l’image. ■ Netteté Souligne ou adoucit l’image. ■ Réglage couleur Règle la température et l’intensité des rouges, des verts et des bleus. 4. Quand l’image est correctement réglée, appuyez sur la touche (Retour) ou .
  • Page 60 Réglage du signal d’entrée Même si le projecteur détecte et optimise habituellement le signal d’entrée automatiquement, vous pouvez utiliser le menu Signal pour le sélectionner manuellement. Vous pouvez également modifier la position de l’image, corriger l’alignement et la synchronisation ainsi que modifier le rapport hauteur/largeur pour sélectionner le format écran large.
  • Page 61 (images informatiques) ■ Alignement Supprime les lignes verticales parasites d’une image informatique en harmonisant l’horloge interne du projecteur avec les divers signaux informatiques. Voyez la page 94 pour plus d’information. (images informatiques) ■ Sync. remarque Corrige une image brouillée ou le scintillement de l’écran en Si vous avez repositionné...
  • Page 62 Personnalisation des fonctions du projecteur Le menu Réglage vous permet de personnaliser votre façon d’utiliser le projecteur, depuis le réglage de la luminosité de la lampe et du volume du haut-parleur jusqu’à l’application des contrôles de sécurité. 1. Appuyez sur la touche Menu 2.
  • Page 63 ■ Blocage fonctionne. remarque Verrouille toutes les touches du projecteur ( Verrou. Pour annuler la fonction ) ou toutes les touches à l’exception de la touche complet « Blocage fonctionne. » du (Alimentation) ( ). Vous Power Blocage fonctionne. projecteur, appuyez sur la pouvez par contre utiliser la télécommande pour faire touche (Entrée)
  • Page 64 Sélection des options d’installation du projecteur Utilisez le menu Avancé pour personnaliser l’installation du projecteur. Vous pouvez configurer le projecteur pour la rétroprojection ou la projection depuis le plafond, changer la langue des menus et des messages, régler la couleur d’arrière-plan de l’écran et capturer et mémoriser une image ou un logo personnalisés pour l’écran de démarrage.
  • Page 65 ■ Logo d’utilisateur remarque Activez ce réglage pour afficher l’image ou le logo que vous Il n’est pas possible de avez saisi lorsque le projecteur est mis sous tension. Voyez la modifier le réglage Logo page 70 pour plus d’information. d’utilisateur si la fonction ■...
  • Page 66 ■ Mode attente Sélectionnez pour activer la surveillance du Réseau activé moniteur par l’entremise d’un réseau lorsqu’il est en Mode attente (le témoin d’alimentation P) est allumé en orange). ■ Langue Choisissez la langue à utiliser dans les menus du projecteur. 4.
  • Page 67 Consultation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe et d’autres informations remarque Vous pouvez modifier de nombreux réglages de signaux Utilisez le menu Information pour afficher des informations sur les dans le menu Signal. Voyez paramètres d’affichage de votre ordinateur et le nombre d’heures la page 60 pour plus de d’utilisation de la lampe.
  • Page 68 (ordinateur, vidéo RVB et vidéo en ■ Résolution composantes) Affiche la résolution du signal d’entrée. ■ (vidéo composite et S-Vidéo) Signal Vidéo Affiche le format du signal vidéo. ■ (ordinateur, vidéo RVB et vidéo en Taux rafraîchi. composantes) Affiche le taux de rafraîchissement. (ordinateur, vidéo RVB et vidéo en composantes) ■...
  • Page 69 Mot de passe. Si un mot de passe incorrect est entré trente fois de suite, le projecteur est verrouillé et vous devrez communiquer avec Epson pour le déverrouiller. Voyez « Où obtenir de l’aide » à la page 97.
  • Page 70 Si vous voulez prêter le projecteur et vous assurer que la personne vous remarque le retourne au moment convenu, vous pouvez désactiver la protection Si vous activez la protection par mot de passe pour une période déterminée. La protection par mot par mot de passe avant d’en de passe est réactivée une fois la période de temps écoulée et avoir créé...
  • Page 71 3. Utilisez les touches directionnelles puis appuyez sur Enter (Entrée) pour sélectionner Logo d’utilisateur 4. Un message s’affiche vous demandant si vous voulez utiliser cette image comme logo de l’utilisateur. Sélectionnez et appuyez sur la touche (Entrée). Une boîte de sélection s’affiche sur Enter l’image.
  • Page 72 puis appuyez sur (Entrée). Afficher le fond Logo Enter Sélectionnez puis appuyez sur Pause A/V Logo Enter (Entrée). 10. Une fois terminé, appuyez sur la touche pour quitter les Menu menus. Création d’un mot de passe 1. Maintenez enfoncée la touche (Arrêt sur image) pendant Freeze environ cinq secondes, jusqu’à...
  • Page 73 Activation du mot de passe et du logo d’utilisateur 1. Maintenez enfoncée la touche (Arrêt sur image) pendant Freeze environ cinq secondes, jusqu’à ce que le menu Mot de passe protégé s’affiche. 2. Pour activer la protection par mot de passe, sélectionnez Protec.
  • Page 74 Epson pour le faire réparer. Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson et ayez à portée de main le numéro de code de requête affiché à l’écran d’annulation de la protection par mot de passe pour obtenir de l’aide.
  • Page 75 Désactivation des touches du projecteur Vous pouvez utiliser la fonction « Blocage fonctionne. » pour désactiver toutes les touches du projecteur ou toutes les touches à remarque l'exception de la touche P (Alimentation). Power Pour annuler la fonction 1. Appuyez sur la touche Menu «...
  • Page 76 Vous pouvez utiliser un câble de verrouillage pour fixer le ■ projecteur à du mobilier lourd ou tout dispositif d’une pièce, tel que montré ci-dessous : Rétablissement des réglages par défaut Le menu Réinit. vous permet de rétablir la plupart des réglages des remarque menus du projecteur à...
  • Page 77 Entretien et transport otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre. Toute poussière ou saleté sur l’objectif peut apparaître sur l’image projetée. Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air ainsi que l’entrée avertissement et la sortie d’air.
  • Page 78 Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif chaque fois que vous remarquez la présence de poussière ou de saleté sur sa surface. ■ Utilisez une bombe d’air comprimé pour retirer la poussière. mise en garde ■ Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez du papier N’utilisez pas de produit pour vitres pour nettoyer de nettoyage pour objectif.
  • Page 79 1. Mettez le projecteur hors tension, laissez-le refroidir et débranchez le cordon d’alimentation. 2. Pour nettoyer le filtre et les fentes d’aération, Epson recommande l’utilisation d’un petit aspirateur conçu pour les ordinateurs et autre matériel de bureau. Si vous n’en avez pas, nettoyez-les avec précaution en utilisant une brosse très douce (comme un pinceau...
  • Page 80 Pour conserver la luminosité et la qualité de l’image du projecteur, remplacez la lampe dès que possible. Communiquez avec votre revendeur ou Epson en composant le (800) 463-7766 pour obtenir une lampe de rechange. Demandez le numéro de produit V13H010L42.
  • Page 81 3. Utilisez le tournevis inclus avec la lampe de rechange ou un tournevis Phillips n° 2 pour desserrer la vis retenant le couvercle de lampe (le couvercle se trouve sur le dessus du projecteur). 4. Faites glisser le couvercle de lampe vers le côté du projecteur, puis retirez-le.
  • Page 82 7. Mettez délicatement en place la nouvelle lampe sur le rail de guidage. Si elle ne s’insère pas facilement, assurez-vous qu’elle est mise en garde bien orientée. Poussez la lampe fermement vers le bas à l’endroit Ne touchez pas la partie en où...
  • Page 83 Réinitialisation du compteur de la lampe remarque Vous devez réinitialiser le compteur de la lampe après son Ne remettez pas le compteur remplacement afin d’effacer le message d’avertissement Remplacer la à zéro si vous n’avez pas . Suivez les étapes ci-dessous : lampe remplacé...
  • Page 84 ■ Lorsque le projecteur doit être transporté par fret ou en bagage Epson ne peut pas être tenue enregistré, mettez-le d’abord dans une mallette de transport, puis responsable en cas de dommages survenus lors du emballez-le dans une boîte solide, en plaçant du matériau de...
  • Page 85 Résolution des problèmes e chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec l’assistance technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Ce chapitre traite des sujets suivants : Utilisation du système d’aide à...
  • Page 86 Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) sur le ? Help dessus du projecteur. 1. Appuyez sur la touche (Aide) de la télécommande ou sur le ? Help dessus du projecteur.
  • Page 87 à la page 80. Nettoyez également le filtre et les fentes d’aération, voyez la page 78. Si ces suggestions ne vous aident pas à résoudre votre problème, communiquez avec Epson. Orange Orange Éteint Remplacez la lampe par une neuve dans les plus brefs clignotant délais;...
  • Page 88 Nettoyez également le filtre et les fentes d’aération, voyez la page 78. Si cela ne résout pas le problème, mettez le projecteur hors tension et débranchez-le. Communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide, voyez la page 97. Rouge Rouge Rouge Le projecteur a un problème interne.
  • Page 89 Résolution des problèmes d’image ou de Aucune image n’apparaît à l’écran. Vérifiez que le témoin P (Alimentation) est vert et qu’il ■ Power ne clignote pas, et que la glissière (Pause A/V) est A/V Mute ouverte. Appuyez également sur la touche (Pause A/V) A/V Mute de la télécommande pour vérifier si l’image n’a pas été...
  • Page 90 Modifiez le réglage du menu Image (voyez la ■ Luminosité page 58) ou sélectionnez comme réglage Haut Réglage dans le menu Réglage (voyez la page 63). luminosité ■ Avec la fonction activée dans le réglage Alimentation directe du menu Avancé, si vous débranchez le Fonctionnement projecteur puis le branchez de nouveau, vous devez appuyer sur la touche P...
  • Page 91 Le message s’affiche. Non pris en charge ■ Assurez-vous que la résolution d’affichage de l’ordinateur n’est pas supérieure à UXGA et que la fréquence est prise en charge par le projecteur. Voyez la page 119. Au besoin, modifiez la résolution de votre ordinateur comme décrit à...
  • Page 92 Windows : ■ Cliquez sur le bureau avec le bouton droit de la souris, sélectionnez , cliquez sur l’onglet Propriétés Paramètres sélectionnez une résolution différente. Macintosh OS X : ■ Dans le menu Apple, choisissez , puis Préférences Système cliquez sur .
  • Page 93 Si vous projetez depuis une source vidéo composite ou S-Vidéo, ■ vérifiez le réglage du menu Signal. Dans la majorité Signal Vidéo des cas, laissez-le à . Si vous utilisez une source vidéo 60-Hz Auto PAL, changez ce réglage à .
  • Page 94 épais ou flous. Appuyez sur la touche (Entrée/Auto) Enter/Auto de la télécommande pour réinitialiser automatiquement les réglages Sync. et Alignement du projecteur. ■ Au besoin, vous pouvez modifier manuellement les réglages du menu Signal, tel que décrit à la page 61. Alignement Sync.
  • Page 95 Vous avez oublié le mot de passe. Notez le code de requête qui s’affiche dans l’écran d’annulation de ■ la protection par mot de passe et communiquez avec Epson. Voyez la page 97. Si vous avez activé la fonction de protection par mot de passe ■...
  • Page 96 Vous avez perdu la télécommande. Il faut avoir la télécommande pour accéder à bon nombre des fonctions du projecteur. Si vous l’avez perdue, vous pouvez vous en procurez une autre auprès d’Epson. Voyez la page 99 pour les détails. Résolution des problèmes...
  • Page 97 Epson offre les services de soutien technique suivants : Internet Visitez le site Web d’Epson pour des solutions aux problèmes courants avec le projecteur PowerLite 822p ou PowerLite 83c. Vous pouvez télécharger des pilotes et de la documentation, consulter la foire aux...
  • Page 98 Pour parler à un représentant du soutien Pour utiliser l’assistance technique Epson PrivateLine, composez le (800) 637-7661 et entrez le NIP inscrit sur votre carte Epson PrivateLine, comprise dans la trousse de l’utilisateur. Il s’agit du moyen le plus rapide de parler directement à un représentant, et c’est gratuit.
  • Page 99 Achat de fournitures et d’accessoires remarque Vous pouvez vous procurer des écrans, des mallettes de transport ou Pour acheter une d’autres accessoires auprès d’un revendeur autorisé de produits Epson. télécommande de Pour obtenir les coordonnées du revendeur le plus proche, composez remplacement, composez le le (800) 463-7766 (800-GO-EPSON).
  • Page 100 Résolution des problèmes...
  • Page 101 Surveillance par réseau du projecteur es logiciels fournis avec votre projecteur permettent de surveiller et de commander vos projecteurs par l’entremise d’un réseau : Utilisez EMP Monitor (disponible pour Windows seulement) ■ pour afficher l’état des projecteurs, sélectionner les sources d’image et modifier les réglages de base.
  • Page 102 Le CD-ROM du logiciel réseau comprend ce qu’il vous faut pour surveiller le projecteur depuis un emplacement distant. Le CD-ROM des logiciels du projecteur Epson comprend l’application EMP Monitor pour surveiller le projecteur depuis un emplacement distant. Exigences système Windows Avant d’effectuer l’installation de logiciels, assurez-vous que votre...
  • Page 103 Connexion à un réseau Observez les étapes suivantes pour raccorder le projecteur à votre réseau et le configurer avec une adresse IP. 1. Raccordez le projecteur à votre réseau en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Branchez le câble dans le port du projecteur.
  • Page 104 Sélection des paramètres réseau Observez les directives de la présente section pour configurer les paramètres réseau du projecteur dans le système de menus. 1. Appuyez sur la touche Menu 2. Sélectionnez le menu Réseau 3. Appuyez sur (Entrée). Utilisez les touches directionnelles Enter puis appuyez sur (Entrée) pour régler les options suivantes :...
  • Page 105 ■ SNMP Si vous êtes un administrateur réseau, vous pouvez utiliser l’option SNMP pour entrer une adresse IP. Cela permet de recevoir des notifications pour le projecteur sur un ordinateur tournant SNMP Manager. ■ Courrier Lorsque cette fonction est activée, le projecteur envoie une notification par courriel lorsqu’il se produit un problème sur le projecteur.
  • Page 106 102. L’ordinateur que vous utilisez pour surveiller le projecteur doit être déjà raccordé à votre réseau. Lancement et fermeture de l’application EMP Monitor Pour lancer EMP Monitor, cliquez sur Démarrer > Programmes Tous les programmes > Projecteur EPSON > EMP Monitor Surveillance par réseau du projecteur...
  • Page 107 Si vous avez ajouté l’icône de l’application dans le dossier Démarrage de Windows, il est possible que l’application soit déjà lancée. Le cas échéant, cliquez sur l’icône dans la barre d’état système pour afficher la fenêtre d’EMP Monitor : Cliquez ici pour lancer EMP Pour fermer EMP Monitor, sélectionnez dans le menu Fichier Sortir...
  • Page 108 Surveillance du projecteur remarque La fenêtre EMP Monitor permet de surveiller l’état de votre projecteur Pour surveiller un projecteur et de vérifier s'il s'est produit un problème. lorsqu’il est en Mode veille (branché mais non en Pour afficher l’état le plus courant, cliquez sur le bouton Actualiser projection), vous devez sélectionner...
  • Page 109 Aucun filtre à air. Le filtre à air n’est pas installé ou est installé incorrectement. Circulation d’air réduite. Le filtre à air doit être nettoyé ou remplacé. Erreur de capteur de circulation d’air. Communiquez avec Epson comme décrit à la page 97. Surveillance par réseau du projecteur...
  • Page 110 Erreur de température interne élevée. Le projecteur est automatiquement mis hors tension. Erreur (système) interne. Communiquez avec Epson comme décrit à la page 97. Erreur de ventilateur. Communiquez avec Epson comme décrit à la page 97.
  • Page 111 Utilisation des notifications par courriel Vous pouvez configurer des notifications par courriel qui vous remarque aviseront en cas de problème avec le projecteur. Vous pouvez également 1. Lancez EMP Monitor. configurer la fonction de notification par courriel 2. Dans le menu Outils, sélectionnez Fonction de notification de depuis le système de menus courrier...
  • Page 112 Utilisation d’un navigateur pour surveiller le projecteur Si votre projecteur est raccordé à un réseau, vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour le surveiller et le commander. Lorsque vous utilisez un navigateur pour accéder au projecteur, vous ne pouvez le faire en utilisant un serveur mandataire.
  • Page 113 Utilisez les commandes au bas de la fenêtre pour sélectionner une source d’image, effectuer un arrêt sur image, désactiver l’image et le son ou mettre le projecteur sous/hors tension. Surveillance par réseau du projecteur...
  • Page 114 Surveillance par réseau du projecteur...
  • Page 115 Caractéristiques techniques Générales Type d’affichage Matrice active TFT polysilicium PowerLite 822p: avec MLA PowerLite 83c: sans MLA Objectif F = 1,6 à 1,74; 18,4 à 22,12 mm Résolution 1 024 × 768 pixels (XGA) Reproduction des couleurs Quadrichromie, 16,77 millions de couleurs Luminosité...
  • Page 116 Niveau de bruit 35 dB (Haute luminosité) remarque 28 dB (Basse luminosité) La durée de vie de la lampe Correction trapézoïdale ± 30° verticale (maximum) peut varier selon le mode sélectionné, les conditions ambiantes et l’usage. La Lampe de projection luminosité...
  • Page 117 Caractéristiques environnementales Température Fonctionnement : 5 à 35 °C (41 à 95 °F) Stockage : -10 à 60 °C (14 à 140 °F) Humidité Fonctionnement : HR de 20 % à 80 %, sans condensation Entreposage : HR de 10 % à 90 %, sans condensation Altitude Jusqu’à...
  • Page 118 Formats vidéo compatibles Vous pouvez utiliser n’importe laquelle des sources vidéo suivantes : magnétoscope, lecteur DVD, caméscope, appareil photo numérique ou console de jeux. Le projecteur prend en charge les signaux vidéo composites, S-Vidéo, vidéo en composantes et vidéo RVB et détecte automatiquement le format vidéo (HDTV, SDTV, NTSC, PAL et SECAM).
  • Page 119 Même si les images sont affichées avec la résolution native du projecteur de 1 024 × 768 pixels, le circuit intégré breveté SizeWise d’Epson prend en charge les formats d’affichage d’ordinateurs depuis VGA jusqu’à UXGA. Pour projeter une sortie d’images d’un ordinateur, le signal du moniteur externe de l’ordinateur doit être paramétré...
  • Page 120 Le projecteur prend en charge ces formats d’affichage de moniteur : Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution VGA EGA 640 × 350 VGA—60 640 × 480 640 × 480 VESA—72 640 × 480 VESA—75 640 × 480 VESA—85 640 × 480 VGA—120 SVGA—56 800 ×...
  • Page 121 Taux de rafraîchissement Mode (Hz) Résolution iMAC VGA 640 × 480 iMAC SVGA 800 × 600 iMAC XGA 1024 × 768 MAC13 640 × 480 MAC16 832 × 624 MAC19—60 1024 × 768 MAC19 1024 × 768 MAC21 1152 × 870 SDTV 480i 720 ×...
  • Page 122 Caractéristiques techniques...
  • Page 123 Avis e chapitre contient les consignes de sécurité et d’autres informations importantes relatives à votre projecteur Epson PowerLite. Consignes de sécurité importantes Suivez les consignes ci-après pendant l’installation et l’utilisation du projecteur : ■ Ne posez pas le projecteur sur un chariot, un support ou une table instable.
  • Page 124 ■ Ne bouchez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent la surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, sur un tapis ou sur toute surface molle ou encore dans un endroit encastré, à moins qu’une ventilation appropriée ait été...
  • Page 125 dangers pour le système reproductif. Lavez-vous les mains après chaque manipulation. (Fourni en conformité avec la Proposition 65 du Code de santé et de sécurité de l’État de la Californie, § 25249.5 et seq.). Avis...
  • Page 126 Déclaration de conformité FCC Pour les utilisateurs aux États-Unis À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles.
  • Page 127 Index Code de requête, mot de passe, 74 Compteur, lampe, 83 Accessoires, 15, 99 Connexion du projecteur Adaptateur, Macintosh, 21 à des haut-parleurs, 25, 33 Affiche Installation rapide, 9 à un moniteur externe, 23 Agrandissement/réduction de l’image, 51 à un ordinateur, 20 à 24 Aide, 9 à...
  • Page 128 43, 62, 92 Enregistrement, 10 hauteur, ajustement, 42 Entrée du mot de passe, 74 menu, 54, 57 à 59 Epson mise au point, 41 accessoires, 15, 99 montée, 42 Assistance technique PrivateLine, 10, 98 positionnement, 42, 44, 61 Service d’échange Extra Care, 10...
  • Page 129 Lampe de projection, voir Lampe Mode couleurs, 49, 58 Lecteur DVD, connexion, 26 à 33 Mode couleurs Jeu, 49, 58 Levier de déverrouillage de la patte, 42 Mode couleurs Photo, 49, 58 Lignes dans l’image, 93 à 94 Mode couleurs Présentation, 49, 58 Logo Mode couleurs Sports, 49, 58 affichage, 71 à...
  • Page 130 Ordinateur portatif Projecteur affichage, 39 à 40, 90 à 91 accessoires, 15, 99 connexion, 20 à 22 affichage de renseignements, 67 à 68 caractéristiques de la lampe, 116 déballage, 11 distance de l’écran, 18, 115 Panneaux ACL, 7 mallette de transport, optionnelle, 84 Paramètre Réglage luminosité, 43 mise hors tension, 45 à...
  • Page 131 Réglage Réglage couleur, 59 Réglage Réglage luminosité, 90 Télécommande Réglage Verrou. complet, 63, 75 caractéristiques, 116 Réglages par défaut, rétablissement, 76 problèmes, 96 Remplacement récepteurs, désactivation, 63, 90, 96 filtre à air, 78 à 80 remplacement, 15, 99 lampe, 80 à 83 remplacement des piles, 52 piles de la télécommande, 52 utilisation, 47 à...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerlite 83c