3. Turn the choke to the CLOSE position.
4. Push in the on/off key to the RUN position.
5. Push the primer 1-3 times to start the booster pump.
Use the booster pump for cold start in low
temperatures.
12
6. Connect the product to power.
7. Press and hold the start button on the control box for
5 seconds.
8. If the engine does not start, wait 5 seconds, then
push the start button again.
CAUTION: Do not try to start the engine
more than 10 times. After 10 times, wait
40 minutes before you try again.
9. Run the engine 30-40 seconds at idling speed before
you start to throw snow.
10. When the engine is warm, slowly move the choke to
the OPEN position.
621 - 005 - 31.05.2018
2. Placer le commutateur de démarrage du moteur à la
position ON (marche).
3. Tourner l'étrangleur à la position FERMÉ.
4. Placer l'interrupteur ON/OFF (marche/arrêt) à la
position MARCHE.
621 - 005 - 31.05.2018
5. Appuyer la pompe d'amorçage 1 à 3 fois pour
démarrer la pompe de suralimentation. Utiliser la
pompe de suralimentation pour le démarrage à froid
à basse température.
6. Tirer la poignée du lanceur à enrouleur.
MISE EN GARDE : Ne pas relâcher la
poignée du lanceur brusquement. La
ramener délicatement à la position de
départ.
Remarque : Si la poignée du lanceur a gelé, tirer
doucement la corde du lanceur autant que possible
et relâcher la poignée du lanceur. Si le moteur ne
démarre pas, répéter la procédure ou utiliser le
démarreur électrique.
7. Faire tourner le moteur 30 à 40 secondes au ralenti
avant de commencer à projeter la neige.
49