76
Polski
JAK UNIKNĄć USZKODZEŃ POWIERZCHNI
10
OSTRzEŻENIE / PRzESTROGA
10.1 Mycie opon myjką wysokociśnieniową może spowodować ich uszkodzenie i stanowić zagrożenie.
10.2 Nie należy kierować dysz wysokociśnieniowych bezpośrednio na oponę.
10.3 Myjąc powierzchnie wokół kół i opon myjką ciśnieniową, należy zawsze korzystać z najniższego
ustawienia ciśnienia.
10.4 Nie należy myć elementów pojazdu za pomocą „lancy Turbo".
10.5 Więcej informacji znajduje się w części „7.7 zalecana procedura czyszczenia".
PL
Deklaracja zgodności WE
Producent, Annovi Reverberi S.p.A., Bomporto (Mo),Italia oświadcza
niniejszym, że następujące urządzenie/-a firmy Michelin:
Przeznaczenie maszyny Myjka wysokociśnieniowa
Nr modelu / Typ
Moc wejściowa
spełnia wymagania następujących dyrektyw europejskich:
2006/42/WE, 2006/95/WE, 2002/95/WE, 2002/96/WE, 2004/108/WE,
2000/14/WE
i są produkowane zgodnie z następującymi normami lub innymi
dokumentami normatywnymi: EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1;
EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1
Nazwisko i adres osoby odpowiedzialnej za kwestie dotyczące
PL
dokumentacji technicznej: Stefano Reverberi / AR Managing Director - Via
ML King, 3 - 41122 Modena, Italia
Procedura oceny zgodności zgodna z wymaganiami Dyrektywy 2000/14/
WE została przeprowadzona zgodnie z aneksem V.
Mierzony poziom hałasu: 85 dB (A)
Gwarantowany
poziom hałasu:
Data : 25.10.2011
MODENA (I)
Stefano Reverberi
czas trwania gwarancji jest zgodny z przepisami prawnymi obowiązującymi w kraju, w którym sprzedawany jest produkt (jeśli producent nie określił inaczej).
Gwarancja obejmuje usterki materiałów, wady konstrukcyjne i przypadki niezgodności, które wystąpiły w okresie czasu objętym gwarancją. W tym okresie producent
zobowiązuje się wymienić uszkodzone części i przeprowadzić naprawę lub wymienić produkt, jeśli charakteryzuje go znaczny stopień zużycia w wyniku normalnej
eksploatacji.
Gwarancja nie obejmuje: podzespołów podlegających normalnemu zużyciu (zaworów, tłoków, uszczelnienia wodnego, uszczelnienia olejowego, sprężyn, O-ringów
oraz akcesoriów takich jak węże, spusty, szczotki, koła itp.).
Gwarancja nie obejmuje usterek spowodowanych przez lub wynikających z:
- nieprawidłowego użytkowania, zaniedbań lub nadużyć;
- wykorzystywania produktu do zastosowań handlowych i profesjonalnych oraz wynajmowania produktu;
- niedotrzymania zamieszczonych w instrukcji obsługi wytycznych dotyczących serwisowania i konserwacji produktu;
- dokonywania napraw przez osoby nieupoważnione;
- stosowania nieoryginalnych akcesoriów/części zamiennych;
- uszkodzeń powstałych podczas transportu, w wyniku przedostania się do urządzenia ciał bądź substancji obcych, a także uszkodzeń powstałych na skutek wypadku;
- magazynowania i składowania.
W celu zarejestrowania gwarancji klient musi przedstawić dowód zakupu.
Aby uzyskać pomoc, należy skontaktować się z przedstawicielstwem handlowym, w którym dokonano zakupu urządzenia
MPX 150 HDC MPX 170 HDC MPX 200 HDK
3 kW
5 kW
MPX 150 HDC MPX 170 HDC MPX 200 HDK
88 dB (A)
86 dB (A)
89 dB (A)
Managing Director
Dane techniczne (PL)
Wydajność tłoczenia
ciśnienie
Maks. ciśnienie
7,4 kW
Moc
Temp. doprowadzanej wody
Maks. ciśnienie doprowadzanej
wody
siła odpychająca pistoletu przy
maks. ciśnieniu
izolacja silnika
Poziom bezpieczeństwa silnika
Napięcie
Maksymalna dopuszczalna
impedancja sieci
Poziom głośności (K = 3 dB(A)) :
L
(eN 60704-1)
PA
89 dB (A)
L
(eN 60704-1)
WA
Poziom wibracji jednostki głównej
90 dB (A)
(K = 1,5 m/s
) :
2
ciężar
Zmiany techniczne zastrzeżone!
(PL) GWARANCJA
Dane techniczne
Jednostka MPX 150
MPX 170
HDC
HDC
l/min
10,5
MPa
12
MPa
15
kW
3
°c
60
MPa
1
N
27,55
37,1
Klasa F
Klasa F
-
-
iPX5
iPX5
V/hz
230/50
400/50
Ω
-
dB (A)
78,4
dB (A)
86
m/s
1,5
1,5
2
kg
40,6
MPX 200
HDK
13
15
17
20
17
20
5
7,4
60
60
1
1
49,36
Klasa F
iPX5
400/50
-
-
81
82,3
89
90
1,4
43
54,8