Télécharger Imprimer la page

Michelin MPX 170 HDC Mode D'emploi page 113

Masquer les pouces Voir aussi pour MPX 170 HDC:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
3
GENEL BİLGİLER (RES.1)/SAYFA.3
3.1
Kılavuzun kullanımı
İşbu kılavuz makinenin temizleyicinin tamamlayıcı kısmıdır, gelecekteki
danışmalar için kılavuzu saklayınız. Kurmadan/kullanmadan önce
dikkatlice okuyunuz. el değiştirme durumunda, devredenin, kullanım
kılavuzunu yeni sahibine teslim etme zorunluluğu bulunur.
3.2
Teslim
Makine, kısmen demonte edilmiş olarak bir karton ambalajın içinde
teslim edilir.
Tedarik kompozisyonu resim.1'de gösterilmiştir.
1.2.1
Birlikte teslim edilen dokümantasyon
A1 Kullanım ve bakım kılavuzu
A2 Güvenlik bilgileri
A3 uygunluk beyannamesi
A4 Garanti kuralları
3.3
Ambalajların imha edilmesi
Ambalajı oluşturan malzemeler çevre kirletici değillerdir, buna
rağmen malzemeler kullanıldıkları ülkenin yürürlükteki yönetmeliği
uyarınca dönüştürülmeli veya atılmalıdırlar.
3.4
Bilgi işaretleri
Makine üzerine uygulanmış plakalarda belirtilen işaretlere uyunuz.
Bunların her zaman mevcut ve okunabilir durumda olduklarını kontrol
ediniz; aksi takdirde, orijinal konumlarına uygulayarak bunları değiştiriniz.
e1 ikonu – Makineyi şehir artığı olarak bertaraf etmeme
yükümlülüğünü belirtir; eski makineniz, yeni bir makine satın
alma anında distribütöre teslim edilebilir. Makineyi oluşturan elektrikli ve
elektronik kısımlar, sağlık açısından, kapsadıkları maddeler nedeni ile
uygun olmayan kullanımlarda yeniden kullanılmamalıdırlar.
e2 ikonu – Makinenin profesyonel kullanıma yönelik olduğunu
belirtir, yani makine, deneyimi bulunan, teknik, normatif, yasal
bilgi sahibi ve makinenin kullanımı ve bakımı için gerekli faaliyetleri
gerçekleştirebilecek kapasitede olan kişilere yöneliktir.
e3 ikonu – Makinenin profesyonel kullanıma yönelik
olmadığını belirtir (domestik kullanım).
4
TEKNİK BİLGİLER (RES.1)/SAYFA.3
4.1
Öngörülen Kullanım
Makine, taşıtların, makinelerin, su üstünde yüzen araçların,
duvarcılık işlerinin temizlenmesi için, giderilmesi zor kirleri temiz
su ve biyolojik ayrışabilen kimyasal deterjanlar ile gidermek için
bireysel kullanıma yöneliktir.
Taşıtların motorlarının yıkanması, sadece kirli suyun yürürlükteki
kanunlar uyarınca giderilmesi halinde uygun görülmüştür.
- Girişte su sıcaklığı: makine üzerindeki özellikler plakasına bakınız.
- Girişteki su basıncı: min. 0,1MPa - max 1MPa.
- İşleme ortamının sıcaklığı: 0°C üstünde.
Makine, eN 60335-2-79/A1 standardına uygundur.
4.2
Operatör
Makine kullanımından sorumlu operatörü (profesyonel veya profesyonel
olmayan kullanım) belirlemek için kapakta bulunan ikona bakınız.
4.3
İzin verilmeyen kullanımlar
Deneyimsiz veya işbu kılavuzda kapsanılan bilgileri okumamış veya
anlamamış kişiler tarafından kullanımı yasaktır.
Makinenin tutuşabilir, patlayıcı ve zehirli sıvılar ile beslenmesi
yasaktır.
Makinenin potansiyel olarak tutuşabilir veya patlayıcı atmosferde
kullanılması yasaktır.
Orijinal olmayan ve model için spesifik olmayan aksesuarların
kullanımı yasaktır.
Makine üzerinde değişiklikler yapılması yasaktır; değişikliklerin
gerçekleştirilmesi, uygunluk Beyannamesinin geçerliliğini sona
erdirir ve üreticiyi medeni ve cezai sorumluluktan muaf kılar.
4.4
Ana parçalar
B1 Ayarlanabilir kafa
B2 Nozül
B3 emniyet mandallı tabanca
B4 Fişli elektrik kablosui (öngörülmüş ise)
B5 Yüksek basınç hortumu
B6 Deterjan haznesi (öngörülmüş ise)
4.4.1
Aksesuarlar (tedarik bağlamında öngörülmüş ise- resim
1'e bakınız)
C1 Kafa temizleme aleti
C2 Döner meme kiti
C3 Kol
C4 Fırça
C5 hortum sarıcı
C6 su emme kiti
C7 hortum temizleme kiti
C8 Geniş yüzeyler için fırça kiti
C9 Adaptör kiti
4.5
Emniyet düzenleri
Dikkat – tehlike!
Emniyet vanasının ayarını kurcalamayın veya
değiştirmeyin.
- emniyet vanası ve/veya basınç sınırlayıcısı.
emniyet vanası, aynı zamanda bir basınç sınırlama vanasıdır.
Tabanca kapatıldığı zaman vana açılır ve su pompanın
emmesinden devridaim eder veya yere boşaltılır.
- Termostatik vana (D1 öngörülmüş ise)
su sıcaklığı üretici tarafından öngörülen sıcaklığı aşar ise, termostatik
vana sıcak suyu tahliye eder ve doğru sıcaklığı yeniden düzenleyene
kadar boşaltılmış olan suya eşit miktarda soğuk su emer.
- emniyet mandalı (D): rastlantısal su püskürtmesini engeller.
5
KURMA (RES.2)/SAYFA.4
5.1
Montaj
Dikkat – tehlike!
Tüm kurma ve montaj işlemleri, makinenin elektrik
şebekesinden bağlantısı kesilmiş olarak yapılmalıdır.
Montaj sırası için bakınız (res.2).
5.2
Döner memenin montajı
(Döner meme ile donatılmış modeller için).
Döner meme kiti daha yüksek bir yıkama gücü verilmesini sağlar.
Döner memenin kullanımı, ayarlanabilir kafa ile elde edilen basınca
göre %25'e eşit bir basınç düşüşüne karşılık gelebilir.
her halükarda döner memenin kullanımı, su püskürtmesine
kazandırılan dönme etkisi sayesinde daha yüksek yıkama gücü
sağlanmasına imkan tanır.
5.3
Elektrik bağlantısı
Dikkat – tehlike!
Elektrik
şebekesinin
gösterilen voltaj ve frekansa (V-Hz) uyduğunu kontrol
edin (res.2). Makineyi, etkin topraklama ve kısa devreler
durumunda elektrik beslemesini kesen diferansiyel koruma
(30 mA) ile donatılmış bir elektrik şebekesine bağlayın.
5.3.1
Uzantı kablolarının kullanımı
"iPX5" koruma dereceli kablo ve fişleri kullanın.
uzantı kablolarının kesiti, kablo uzunluğu ile orantılı
olmalıdır; kablo ne kadar uzun olursa, kesit o kadar geniş
olmalıdır. Tablo 1'e bakınız.
5.4
Su bağlantısı
Dikkat – tehlike!
Sadece filtreden geçirilmiş veya temiz suyu emdirin.
Su alma musluğu, pompanın kapasitesine eş değerde bir
dağıtım garanti etmelidir.
Makineyi mümkün olduğunca su besleme şebekesine yakın olarak
yerleştiriniz.
5.4.1
Bağlantı ağızları
l su çıkışı (OuTLeT)
n Filtreli su girişi (iNLeT)
113
Türkçe
tanımlama
plakasında
TR

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mpx 150 hdcMpx 200 hdk