Télécharger Imprimer la page
thomann STAIRVILLE LED BossFx-1 Bundle Notice D'utilisation
thomann STAIRVILLE LED BossFx-1 Bundle Notice D'utilisation

thomann STAIRVILLE LED BossFx-1 Bundle Notice D'utilisation

Set de projecteurs à led
Masquer les pouces Voir aussi pour STAIRVILLE LED BossFx-1 Bundle:

Publicité

Liens rapides

LED BossFx-1 Bundle
Set de projecteurs à LED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann STAIRVILLE LED BossFx-1 Bundle

  • Page 1 LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 12.10.2023, ID : 424577 (V5)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales......................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs..................5 Consignes de sécurité......................6 Performances..........................9 Installation..........................10 Mise en service........................14 Connexions et éléments de commande..............15 Utilisation..........................18 7.1 Démarrer et arrêter le fonctionnement..............18 7.2 Menu principal.......................
  • Page 4 LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce document.
  • Page 6 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la technique LED et pour projeter des effets lumineux laser. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 7 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! En cas de court-circuit, il y a danger d'incendie et de mort. Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas d'en‐ dommagement de l'isolation, déconnectez immédiatement l'alimentation de tension et et faites procéder à...
  • Page 8 Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie en cas de montage d’un fusible incorrect ! L’utilisation de fusibles d’un autre type que celui compatible avec l’appareil peut provoquer un incendie et endommager grave‐ ment l’appareil. Utilisez uniquement des fusibles du même type. Observez les inscriptions sur le boîtier de l’appareil et les indica‐ tions du chapitre «...
  • Page 9 Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 2 spots LED, chacun doté de 6 LED tri-color, à 9 W Effet Derby chacun doté de 6 LED tri-color, à 3 W Stroboscope avec 4 LEDs, à 2 W (blanc et ultra violet) Laser Grading avec deux diodes laser (vert et rouge) Contrôle par DMX (4 modes différents), par les touches et l’écran de l’appareil, via la télécommande à...
  • Page 10 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐ dant le transport et l’entreposage.
  • Page 11 Installation AVERTISSEMENT ! Risque de blessures causées par des signaux d’avertissement insuf‐ fisants ! Pour les personnes qui ne peuvent pas estimer la dangerosité d’un laser de la classe 3R, il existe un risque de blessures accru avec des lésions irréversibles si ces personnes ne sont pas informées sur l’utilisation du laser.
  • Page 12 Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale cor‐ respondant au minimum au poids de l’appareil.
  • Page 13 Installation Insertion de la pile dans la télécom‐ Poussez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à mande la manière d’un tiroir. Insérez la pile. La pile est correctement insérée lorsque le pôle positif est orienté...
  • Page 14 Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Remarques relatives à...
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant ö DMX OUT DMX IN MICROPHONE SENSITIVITY REMOTE FUNCTION SETTING POWER INPUT: 100-240V~50/60Hz/130W MENU DOWN ENTER LOCK FUSE: T3.15AL250V &' ( , +) 1 Orifice de sortie du laser 2 LED stroboscopiques 3 Microphone pour la commande par la musique 4 [IR] | Capteur à...
  • Page 16 Connexions et éléments de commande Pédalier sans fil & POWER TRANSMITTER AUTO MUSIC COLOR BLACKOUT ö 1 [AUTO] | Active le mode de fonctionnement « automatique » (lecture des shows automatiques préprogrammés). 2 [SOUND] | Active le mode de fonctionnement « Commande par la musique » (lecture des shows automatiques pré‐ programmés).
  • Page 17 Connexions et éléments de commande Télécommande à infrarouges Désigna‐ Fonction tion des touches AUTO MUSIC ON/OFF [AUTO] Activer/désactiver le mode automatique, sélection des programmes AM01 … AM03 [MUSIC] Activer/désactiver le fonctionnement commandé par la musique, sélection des modes SM01 … SM03 [ON/OFF] Extinction Sélection des couleurs [II] Touche de pause...
  • Page 18 Utilisation Utilisation 7.1 Démarrer et arrêter le fonctionnement AVERTISSEMENT ! Risque de blessure causé par une utilisation non conforme ! Toute utilisation non conforme présente un risque de blessure. Ne faites fonctionner le laser qu’après un contrôle de l’équipement réussi et sous la surveillance d’un responsable sécurité laser. Démarrer Pour démarrer le fonctionnement, suivez les étapes suivantes : Vérifiez que toutes les précautions relatives à...
  • Page 19 Utilisation Le tableau ci-après présente les possibilités de réglage dans le menu. Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Signification « Aut » Mode de fonctionnement « show automatique préprogrammé » « AutP » Sélection d’un show automatique pour les spots à LED et les effets Derby ( «...
  • Page 20 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Signification « dXXX » Réglage de l’adresse DMX 3 canaux : ( « 001 » … « 510 » ) 5 canaux : ( « 001 » … « 508 » ) 10 canaux : ( «...
  • Page 21 Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX à 3 canaux Canal Valeur Fonction Mode de fonctionnement 0…9 Extinction (blackout) 10…31 Show automatique pour les spots à LED et les effets Derby 32…65 Show automatique pour le laser 66…95 Show automatique pour les LED stroboscopiques 96…127 Show automatique pour tous les composants 128…159...
  • Page 22 Utilisation Canal Valeur Fonction 140…159 AL05 160…255 AL06 Show automatique pour les LED stroboscopiques si le canal 1 = 66…95 0…14 AF01 15…29 AF02 30…44 AF03 45…59 AF04 60…74 AF05 75…89 AF06 90…104 AF07 105…119 AF08 120…134 AF09 135…149 AF10 150…164 AF11 165…255...
  • Page 23 Utilisation Canal Valeur Fonction 160…169 SP17 170…255 SP18 Show automatique commandé par la musique pour le laser si le canal 1 = 160…191 0…39 SL01 40…79 SL02 80…119 SL03 120…139 SL04 140…159 SL05 160…255 SL06 Show automatique commandé par la musique pour les LED stroboscopiques si le canal 1 = 192…223 0…14 SF01 15…29...
  • Page 24 Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX à 5 canaux Canal Valeur Fonction Spots à LED et effets Derby 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…191 Gradateur (de 0 % à...
  • Page 25 Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX à 10 canaux Canal Valeur Fonction Spots à LED et effets Derby 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…191 Luminosité...
  • Page 26 Utilisation Canal Valeur Fonction 5…9 LED allumées 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 27 Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX à 28 canaux Canal Valeur Fonction Effet Derby 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…9 Sans fonction 10…255...
  • Page 28 Utilisation Canal Valeur Fonction 134…255 Rotation dans le sens anti-horaire, vitesse croissante Laser Laser rouge 0…4 Extinction (blackout) 5…9 Laser allumé 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante Laser vert 0…4 Extinction (blackout) 5…9 Laser allumé 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante Commande par moteur 0…4 Arrêté...
  • Page 29 Utilisation Canal Valeur Fonction 5…9 LED allumées 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 30 Données techniques Données techniques Source lumineuse Spots LED : 12 × LED RGB 9 W 1500 mm Effets Derby : 12 × LED RGB 3-W Laser: Vert 30 mW / 532 nm, rouge 100 mW / 650 nm LED stroboscopiques : 4 × LED 2 W (blanc et ultra violet) Contrôle DMX, télécommande à...
  • Page 31 Données techniques Informations complémentaires Spectre de couleur Laser d’animation Laser Grating ILDA Puissance 101 à 300 Modulation analogique LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 32 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 33 Dépannage Dépannage AVERTISSEMENT ! Risque de blessure causé par un dépannage non conforme ! Tout dépannage non conforme présente un risque de blessure. Confiez les travaux et les réparations des lasers de la classe 3R unique‐ ment au personnel spécialisé compétent. Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonc‐...
  • Page 34 Nettoyage Nettoyage AVERTISSEMENT ! Risque de blessure causé par un nettoyage non conforme ! Tout nettoyage non conforme présente un risque de blessure. Afin d’éviter toute exposition accidentelle au rayonnement laser, étei‐ gnez le laser avant de commencer à nettoyer l’appareil. Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse.
  • Page 35 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recy‐ clés.
  • Page 36 Remarques LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 37 Remarques LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 38 Remarques LED BossFx-1 Bundle Set de projecteurs à LED...
  • Page 40 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...