Publicité

Liens rapides

LED BossFx-2 Pro Bundle
set de projecteurs à LED
notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour thomann Stairville LED BossFx-2 Pro Bundle

  • Page 1 LED BossFx-2 Pro Bundle set de projecteurs à LED notice d'utilisation...
  • Page 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Courriel : info@thomann.de Internet : www.thomann.de 05.08.2020, ID : 466569 (V3)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Remarques générales......................4 1.1 Informations complémentaires.................. 4 1.2 Conventions typographiques..................4 1.3 Symboles et mots-indicateurs..................5 Consignes de sécurité......................7 Performances......................... 10 Installation..........................11 Mise en service........................13 Connexions et éléments de commande..............14 Utilisation..........................
  • Page 4: Remarques Générales

    Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous...
  • Page 5: Symboles Et Mots-Indicateurs

    Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
  • Page 6 Remarques générales Symbole d'avertisse‐ Type de danger ment Avertissement : emplacement dangereux. set de projecteurs à LED...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la technique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne con‐ vient pas à une utilisation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisa‐ tion prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
  • Page 8 Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due à un court-circuit Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas de non-respect, il y a risque de décharge électrique et danger d’incendie et de mort.
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’en‐ dommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indi‐...
  • Page 10: Performances

    Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : 2 spots LED, chacun doté de 6 LED tri-color, à 9 W Effet Derby chacun doté de 6 LED tri-color, à 3 W Stroboscope avec 4 LEDs, à 2 W (blanc et ultra violet) Contrôle par DMX (4 modes différents), par les touches et l’écran de l’appareil, via la télécommande à...
  • Page 11: Installation

    Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dom‐ mage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entrepo‐ sage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pen‐ dant le transport et l’entreposage.
  • Page 12 Installation REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
  • Page 13: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
  • Page 14: Connexions Et Éléments De Commande

    Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Face avant 1 LED stroboscopiques 2 Microphone pour la commande par la musique 3 [IR] Récepteur des signaux infrarouges de la télécommande 4 [POWER OUTPUT] Prise CEI pour l’alimentation électrique d'autres appareils 5 Châssis CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique 6 [DMX IN] / [DMX OUT] Entrée ou sortie DMX...
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Pédalier radio 9 [AUTO] Active le mode de fonctionnement « Automatique » (lecture du Show automatique préprogrammé). 10 [MUSIC] Active le mode de fonctionnement « Commande par la musique » (lecture du Show automatique commandé par la musique).
  • Page 16 Connexions et éléments de commande Télécommande à infrarouges Légende des tou‐ Fonction ches [AUTO] Activer/désactiver le mode automatique, sélection pro‐ gramme AM01..AM03. [MUSIC] Activer/désactiver le fonctionnement commandé par la musique, sélection mode SM01..SM03. [ON/OFF] Obscurcissement Sélection des couleurs [II] Touche Pause [A] Sélection d’un show automatique pour les spots LED et les effets Derby (AP01..AP18) [B] Sans fonction...
  • Page 17: Utilisation

    Utilisation Utilisation 7.1 Lancement et arrêt du fonctionnement Démarrer Effectuez les étapes suivantes pour démarrer le fonctionnement: Branchez l’appareil sur le réseau électrique. Le ventilateur et les moteurs commencent à fonctionner quelques secondes après. Le mode de fonctionnement actuellement sélectionné s’affiche sur l’écran.
  • Page 18 Utilisation Menu principal Niveau de menu 2 Niveau de menu 3 Signification « S.01 » … « S.99 » Vitesse du show automatique sélectionné « Sou » Commande par la musique « SouP » Sélection d’un show automatique commandé par la musique pour les spots LED et les effets Derby ( «...
  • Page 19: Vue D'ensemble Du Menu

    Utilisation 7.3 Vue d’ensemble du menu 7.4 Fonctions en mode DMX 4 canal Canal Valeur Fonction Sélection d'un show automatique 0…5 Obturation (blackout) 6…91 AM01 / SM01 92…172 AM02 / SM02 173…255 AM03 / SM03 Show automatique pour les spots LED et les effets Derby 0…5 Obturation (blackout) 6…18...
  • Page 20 Utilisation Canal Valeur Fonction 123…135 AP10 / SP10 136…148 AP11 / SP11 149…161 AP12 / SP12 162…174 AP13 / SP13 175…187 AP14 / SP14 188…190 AP15 / SP15 191…203 AP16 / SP16 204…216 AP17 / SP17 217…255 AP18 / SP18 LED stroboscopiques 0...5 Obturation (blackout)
  • Page 21: Fonctions En Mode Dmx 5 Canal

    Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX 5 canal Canal Valeur Fonction Spots LED et effets Derby 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…191 Gradateur (de 0 % à...
  • Page 22: Fonctions En Mode Dmx 25 Canal

    Utilisation Canal Valeur Fonction 134…255 Rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante LED stroboscopiques Blanc 0…4 Obturation (blackout) 5…9 LED allumées 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante 0…4 Obturation (blackout) 5…9 LED allumées 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante 7.7 Fonctions en mode DMX 25 canal Canal Valeur...
  • Page 23 Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Sans fonction Spot LED 2 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…9 Sans fonction 10…255...
  • Page 24 Utilisation Canal Valeur Fonction LED 4, blanc 0…4 Obturation (blackout) 5…9 LED allumée 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante 0…4 Obturation (blackout) 5…9 LED allumées 10…255 Effet stroboscopique avec vitesse croissante set de projecteurs à LED...
  • Page 25: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Source lumineuse Spots LED : 12 × LED RGB à 9 W Effets Derby : 12 × LED RGB à 3 W LED stroboscopiques : 4 × LED à 2 W (blanc et ultra violet) Contrôle DMX, télécommande à...
  • Page 26: Câbles Et Connecteurs

    Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 27: Dépannage

    Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonc‐ tionnement. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière, 1. Vérifiez l’alimentation électrique et le disjoncteur principal. pas de ventilateur Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1.
  • Page 28: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionne‐ ment : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l’appareil. Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n°...
  • Page 29: Protection De L'environnement

    Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recy‐ clés.
  • Page 30 Remarques set de projecteurs à LED...
  • Page 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Stairville bossfx-2 pro

Table des Matières