Table des matières Table des matières Remarques générales........................................4 1.1 Informations complémentaires................................... 4 1.2 Conventions typographiques....................................4 1.3 Symboles et mots-indicateurs..................................... 5 Consignes de sécurité........................................6 Performances..........................................10 Installation............................................11 Mise en service..........................................13 Connexions et éléments de commande................................14 Utilisation............................................
Nos produits sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger.
Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dange- reuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil sert de projecteur multifonction aux mouvements libres. L'appareil est conçu pour une utilisation professionnelle et n’est pas adapté pour une utilisation dans les ménages. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
Page 7
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sen- sibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures et de blessures oculaire dus à l'intensité élevée de la lumière. La lampe utilisée dans cet appareil produit un rayonnement lumineux visible et invisible de forte intensité.
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur dans votre pays. Sécurisez toujours l’appa- reil à l’aide d’une seconde fixation, par exemple un câble de retenue ou une chaîne de sécurité. ATTENTION ! Risque de blessures lié...
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension de votre réseau d’alimen- tation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pourrait être endommagé...
Performances Performances La lyre convient particulièrement aux tâches d’éclairage professionnelles, lors d’événements par exemple, sur les scènes de musique rock, au théâtre et dans le domaine musical ou dans les discothèques. Caractéristiques particulières de l’appareil : Activation via DMX (17 canaux), par le biais des touches et de l'écran de l’appareil Mouvement PAN : 540°...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’appareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Soulevez l'appareil uniquement par sa base.
Page 12
Installation REMARQUE ! Risque de dommages lié aux mouvements de l’appareil Assurez-vous qu’autour de l’appareil, il y ait suffisamment de place pour les mouvements de la tête de la lyre (rotation, incli- naison). REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux.
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les connexions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 1 Sortie de lumière. 2 Levier de blocage pour l’inclinaison. 3 Levier de blocage pour la rotation. 4 Poignées. 5 Touche fléchée Incrémente la valeur affichée d’une unité. 6 Touche fléchée Décrémente la valeur affichée d’une unité.
Page 15
Connexions et éléments de commande 11 [POWER OUT] Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un autre appareil. 12 [F 10A] Porte-fusible. 13 [DMX IN] Prises d'entrée DMX (3 ou 5 pôles). 14 [DMX OUT] Prises de sortie DMX (3 ou 5 pôles). Beam Moving Head B5R...
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil ATTENTION ! Risque de blessures lié aux mouvements de l’appareil La tête de l’appareil peut exécuter des mouvements rapides (rotations, inclinaisons) et produire une lumière de forte lumino- sité. Ceci vaut également immédiatement après sa mise en marche, en service automatique ou télécommandé et lors de l’arrêt d’un contrôleur DMX raccordé.
Page 17
Utilisation Affichage des heures de fonctionnement Appuyez sur [E] pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite le point de menu « 3.Info » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélectionnez ensuite le point de menu « 1.Power On Times » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélec- tionnez le point de menu «...
Utilisation Réinitialiser le compteur d'heures de fonctionnement de la lampe Appuyez sur [E] pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite le point de menu « 3.Info » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélectionnez maintenant le point de menu « 2.Lamp Strikes » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélec- tionnez le point de menu «...
Page 19
Utilisation Échange pan-tilt Appuyez sur [E] pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite le point de menu « 4.Options » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélectionnez maintenant le point de menu « 3.Pan Tilt Swap » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélec- tionnez l'option «...
Page 20
Utilisation Langue de l'écran Appuyez sur [E] pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite le point de menu « 5.Settings » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélectionnez maintenant le point de menu « 1.Language » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélec- tionnez l'option «...
Utilisation Réinitialisation aux valeurs d’usine Appuyez sur [E] pour ouvrir le menu principal. Sélectionnez ensuite le point de menu « 5.Settings » avec les touches fléchées. Appuyez sur [E]. Sélectionnez maintenant le point de menu « 3.Factory Set » avec les touches fléchées. Sélectionnez l'option «...
Page 25
Utilisation Canal Valeur Fonction 114 … 117 Roue de gobos stoppée 118 … 159 Rotation de la roue de gobos dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante 160 … 166 Gobo 2 shake, vitesse croissante 167 … 172 Gobo 3 shake, vitesse croissante 173 …...
Utilisation Canal Valeur Fonction Sans fonction Réinitialisation 0 … 25 Sans fonction 26 … 76 Réinitialisation de la roue de couleur, roue de gobos, lentille 77 … 127 Réinitialisation de la rotation et de l'inclinaison 128 … 255 Réinitialisation complète Allumer et éteindre la lampe 0 …...
Entretien Entretien 8.1 Mise en place ou remplacement de la lampe DANGER ! Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’appareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Débranchez l’appareil entièrement du réseau électrique avant d’ouvrir les couvercles ou de les retirer. Rebranchez l’appareil seulement lorsque les couvercles sont tous remis en place et fermés.
Page 32
Entretien AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures et de blessures oculaire dus à l'intensité élevée de la lumière. La lampe utilisée dans cet appareil produit un rayonnement lumineux visible et invisible de forte intensité. Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, blindages, lentilles ou composants optiques divers sont manquants ou endom- magés.
Page 33
Entretien Procédure Vérifiez que l’appareil est en arrêt, qu’il est débranché du réseau électrique et complètement refroidi. Mettez la tête de l’appareil en position horizontale. L'autocollant « Open this side to change lamp » doit se trouver en haut. Sécurisez la tête à l'aide des deux leviers de blocage pour qu'elle ne puisse pas tourner. Ouvrez le boîtier en desserrant les quatre vis cruciformes sur le haut de l’appareil, marquées d’un A sur la figure, puis retirez le dessus du boîtier.
Page 34
Entretien Dévissez les deux vis cruciformes, qui tiennent le cache de l'agent lumineux (marquées par "C" sur la figure) et retirez le cache de l'agent lumineux. Poussez l'agent lumineux contre la tension du ressort vers le bas, et basculez-la vers l'arrière jusqu'à ce que vous puissiez la retirer par le haut de la fixation.
Entretien Replacez la partie supérieure de l'appareil sur la partie inférieure. Les deux parties du boîtier doivent s'enclencher dans le profil d'étanchéité du pourtour. Placez les quatre vis cruciformes ("A") à nouveau sur la partie supérieure du boîtier et vissez-les bien. 8.2 Remise à...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expé- rience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières. Même si une fiche va bien dans une prise, le résultat d'une mauvaise connexion peut être un contrôleur DMX détruit, un court-circuit ou «...
à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. lyre...
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumineuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur le système optique de l’appareil. Effectuez le nettoyage avec un chiffon doux et notre nettoyant pour luminaires et lentilles (n°...
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des sym- boles sur l’emballage.