Page 1
Lave-linge WAY32892FG fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine Ce mot indique une situation à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Conformité...
Page 4
Réglages de l'appareil ..36 Installation et branchement . . 49 Étendue des fournitures ..49 Technique sensorielle ..37 Consignes de sécurité...
Page 5
Conformité d'utilisation Avant de mettre l'appareil en service : Conformité Veuillez lire la notice d'installation et d'utilisation, ainsi que toutes les d'utilisation informations jointes au lave-linge, et respectez toutes les informations Destiné exclusivement à un usage ■ qu'elles contiennent. C o n f o r m i t é d ' u t i l i s a t i o n domestique dans un foyer privé, et à...
Page 6
Consignes de sécurité En s'appuyant/s'asseyant sur Consignes de sécurité ■ le hublot ouvert, le lave-linge peut se renverser et Sécurité électrique engendrer des blessures. C o n s i g n e s d e s é c u r i t é Ne vous appuyez pas sur le Mise en garde hublot ouvert.
Page 7
Consignes de sécurité Sécurité pour les enfants Mise en garde Risque d'intoxication ! Mise en garde Si des lessives et produits Danger de mort ! d’entretien sont ingérés, ils Les enfants risquent en jouant risquent de provoquer une au lave-linge de se retrouver en intoxication.
Page 8
Respect de l'environnement Indications concernant la ■ Protection de consommation d'énergie et d'eau : ~ Page 12 l'environnement Les affichages renseignent sur la hauteur relative de la consommation Emballage / Appareil usagé d'énergie ou d'eau dans les R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t programmes sélectionnés.
Page 9
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Brancher la fiche Ouvrir le hublot. Trier le linge. Pour allumer, dans la prise de appuyer sur la...
Page 10
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l 9T Fermer le hublot Bac à produits avec des Trappe de service témoins lumineux pour les récipients i-DOS au niveau de la...
Page 11
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches (sauf i-DOS i I w, i-DOS w Remarque : l'interrupteur principal) sont sensitives, il ~ Page 24, suffit de les effleurer légèrement. un récapitulatif de tous les réglages sélectionnables ~ Page 16 Interrupteur principal Pour allumer/éteindre le lave- Touches Sécurité...
Page 12
Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage Menu général après la sélection d'un programme par ex. Synthétiques Les flèches dans le bandeau d'affichage indiquent dans quelle direction les préréglages de programme peuvent être modifiés à l'aide des touches situées au-dessus ou au-dessous. Pour modifier, choisissez la touche située sous le programme sur fond noir, et modifiez le programme.
Page 13
Présentation de l'appareil Touche Menu sélectionnée Touches Préférences 3 sec. (Setup 3 sec.) sélectionnés et sélectionner par ex l'option Cuve pleine ($) : Modifier le réglage de l'appareil : par ex. volume du signal fin~ Page 36 Choisir l’option par les touches situées sous les deux flèches à...
Page 14
Linge Le linge peut déteindre. Remarque : Linge Lavez séparément le linge blanc et de couleur. Lavez séparément le P réparation du linge linge de couleur neuf. L i n g e Degré de salissure ■ Attention ! Lavez ensemble le linge du même Endommagement de l'appareil/des degré...
Page 15
Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel Choix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et P r o d u i t l e s s i v i e l normalement sale, vous pouvez Le symbole d’entretien du linge définit économiser de l'énergie le choix de la lessive correcte, de la...
Page 16
Tableau des programmes Tableau des programmes Programmes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme/Type de linge/Indications Réglages Nom du programme charge max. Explication succincte du programme et indication des textiles Température sélectionnable ;...
Page 17
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Mix rapide 4 kg Charge mixte comprenant des textiles en coton et en synthétiques Ž - 40°C 0 - 1600** tr/min ¦, (, T, Ï, Z, p, %, $, Á produit lessiviel è, produit assouplissant è...
Page 18
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Express 15/30 min. 2 / 3,5 kg Programme extra court d'env. 15 / 30 minutes, adapté aux petits Ž - 40°C lots de linge peu sale 0 - 1200** tr/min produit lessiviel è, produit assouplissant è...
Page 19
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Couvre-lit * max. 2,5 kg Textiles, oreillers, couettes ou couvre-lits lavables en machine Ž - 60°C remplis de fibres synthétiques ; convient aussi pour des 0 - 1200** tr/min garnissages en duvet ¦, (, Ï, Z, $ Remarque : .
Page 20
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Voilages * max. 3,5 kg 3,5 kg de double-rideaux lourds ou 25 - 30 m² de voilages légers Ž - 40°C Remarques 0 - 800** tr/min Essorage réduit au rinçage et essorage final réduit. ■...
Page 21
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Vidange * de l'eau de rinçage par ex. après le réglage $ (cuve pleine = sans essorage final) produit lessiviel -, assouplissant - Outdoor / Imperméabiliser * max. 1 kg Lavage suivi d'une imperméabilisation de textiles tous temps, de Ž...
Page 22
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Auto blanc/coul. 40° * max. 6 kg Textiles solides. 40°C Le degré de salissure et le type de textile sont automatiquement 1400** tr/min détectés et le déroulement du lavage ainsi que le dosage intelligent $, Á...
Page 23
Préréglages des programmes Fin dans Préréglages des Après avoir sélectionné le programme, programmes la durée du programme est affichée dans le menu général. Les préréglages de programme sont P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s affichés dans le menu général après la Avant le démarrage du programme vous pouvez présélectionner le report...
Page 25
Options/réglages de programme additionnels SpeedPerfect Rinçage plus * (Ï) Pour laver en un temps plus court avec réglages sélectionnables : un rendement de lavage comparable + 1 rinçage Ð mais avec une consommation d'énergie + 2 rinçages Î plus élevée par rapport au programme + 3 rinçages Ñ...
Page 26
Appuyer sur la touche #. L’appareil est réglages sélectionnables : allumé. marche - arrêt Le logo Bosch s'affiche et tous les Après le dernier rinçage, le linge baigne voyants lumineux sont allumés. dans l’eau. Terminer le programme ~ Page 30 Ensuite s'affiche toujours le programme Coton préréglé...
Page 27
Utilisation de l'appareil Si vous avez activé la Si l’on appuie plus Remarque : Remarque : sécurité-enfants, vous devez d'abord la longtemps sur la touche, les valeurs de désactiver avant de pouvoir régler un réglage défilent automatiquement. autre programme. Les réglages sont actifs sans Le voyant lumineux s'allume sur le confirmation.
Page 28
Les pièces de linge qui ont été un balourd. préalablement traitées avec des Avant d'introduire le linge, attendez ■ détergents contenant des solvants, que l'affichage du logo Bosch comme par exemple des produits s'éteigne. détachants/de la benzine, risquent de L’image de la charge de linge ■...
Page 29
Utilisation de l'appareil Lancer le programme Rinçage supp.: mousse ■ Remarque : Détection de mousse Veillez à ce que du linge ne reste pas Si Mousse détectée s'affiche en plus coincé entre le hublot et le joint en dans le bandeau d'affichage, ceci caoutchouc et fermez le hublot.
Page 30
Utilisation de l'appareil Modifier le programme Remarques La sécurité-enfant peut être activée ■ dans chaque état de l'appareil. Si par erreur vous avez démarré un La sécurité-enfants reste active mauvais programme, vous pouvez ■ même après avoir éteint le lave- changer le programme de la manière linge.
Page 31
Système de dosage intelligent Fin du programme Système de dosage ÿTerminé, retirez linge apparaît dans intelligent le bandeau d'affichage. Le voyant lumineux de la touche A est éteint. Système de dosage intelligent S y s t è m e d e d o s a g e i n t e l l i g e n t dans le tiroir à...
Page 32
Système de dosage intelligent Mise en service / remplir les Remplir le récipient de dosage : récipients de dosage A cet effet, les récipients de dosage dans le bac à produits sont distingués Respectez les indications des fabricants par des couvercles de remplissage quand vous choisissez vos lessives et correspondants : produits d'entretien.
Page 33
Système de dosage intelligent Utilisation quotidienne Le choix Remarque : (activer / désactiver) ainsi que la concentration de dosage Voyants lumineux à la poignée du bac : respectivement choisie i-DOS i I w et i-DOS w sont conservés pour chaque programme jusqu'à la prochaine modification, même si vous éteignez le lave-linge.
Page 34
Système de dosage intelligent Dureté locale de mon eau : Modifier les quantités de dosage de base : Réglages de l'appareil ~ Page 36 Contenu du récipient pour i-DOS i I w A la place d'un produit assouplissant, il est aussi possible d'utiliser un deuxième Voici un exemple de dosage de lessive produit lessiviel liquide dans le récipient sur une étiquette d'emballage :...
Page 35
Système de dosage intelligent Dosage manuel Remarques Lors du dosage de tous les produits ■ En plus du dosage intelligent vous lessiviels, produits d’aide au lavage pouvez au besoin ajouter manuellement et détergents, respectez des produits d’aide au lavage (par ex. impérativement les consignes de adoucisseur d'eau, produit blanchissant leurs fabricants.
Page 36
Réglages de l'appareil Régler la quantité de dosage de Réglages de l'appareil base selon la recommandation du fabricant de la lessive. Vous pouvez modifier les réglages R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l suivants de l'appareil : Pour modifier les réglages de l'appareil, maintenez appuyées les deux touches...
Page 37
Technique sensorielle Détecteur de la charge de Technique sensorielle linge / Voyant de charge Calcul de charge Hublot en position ouverte, la sonde de T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e charge de linge détecte le degré...
Page 38
Nettoyage et entretien Corps de la machine / Nettoyage et entretien bandeau de commande Mise en garde Essuyez le corps de la machine et le N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n ■...
Page 39
Nettoyage et entretien Ne remettre la poignée Remarque : du tiroir qu'après avoir effectué le nettoyage. b) Tirer le tiroir pour l'ouvrir. c) Appuyer sur le levier de décrantage et retirer entièrement le tiroir. b) Tirer légèrement à vous le levier de décrantage (A) situé...
Page 40
Nettoyage et entretien – Protéger le connecteur arrière du Pompe de vidange bouchée, tiroir contre l'humidité, les restes vidange de secours de lessive ou d'assouplissant, et si nécessaire nettoyer les Mise en garde surfaces extérieures avec un Risque de brûlure ! chiffon doux et humide.
Page 41
Nettoyage et entretien Remettre le couvercle en place et le Filtre bouché dans l'arrivée visser. La poignée doit se trouver à d'eau la verticale. Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : Fermer le robinet d'eau.
Page 42
Dérangements, Que faire si … Attention ! Dérangements, Que Dégâts des eaux L’eau qui s’écoule risque de provoquer faire si … des dégâts. N'ouvrez pas le hublot si de l'eau Déverrouillage d'urgence demeure visible au niveau du hublot. D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … par ex.
Page 43
Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède Remplir le récipient Niveau minimum dans les récipients i-DOS sous-dépassé, remplissage i-DOS i I w, w ~ Page 32. i-DOS i I w, Régler i-DOS i I w, i-DOS w sur arrêt. i-DOS w erreur ;...
Page 44
Dérangements, Que faire si … Affichage Cause / Remède Indication pour Cette indication vous rappelle d'exécuter le programme Nettoyage tambour 90°C l'entretien du ou un programme à 60°C pour le nettoyage et l'entretien du tambour et de la cuve. tambour : Remarques Exécuter le programme sans linge.
Page 45
Dérangements, Que faire si … Défauts Cause / Remède Bref à-coup/début de C'est normal - Lors du démarrage du programme de lavage, un bref à-coup du rotation du tambour après tambour peut se produire, en raison du test interne du moteur. le lancement du programme.
Page 46
Service après-vente Défauts Cause / Remède Bruits et vibrations L’appareil est-il bien nivelé ? Niveler l'appareil. ~ Page 54 ■ importants, l'appareil se Avez-vous immobilisé les pieds de l'appareil ? Fixer / stabiliser les pieds de ■ déplace tout seul pendant l'appareil.
Page 47
Valeurs de consommation Valeurs de consommation Consommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
Page 48
Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au règlement (UE) n°...
Page 49
Installation et branchement Cordon d’alimentation électrique Installation et 0 Sachet de rangement : branchement Notice d'utilisation et ■ d'installation Étendue des fournitures Répertoire du réseau de ■ I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t service après-vente* Vérifiez si la machine Remarque :...
Page 50
Installation et branchement Consignes de sécurité Surface d’installation Le lave-linge doit se Mise en garde Remarque : trouver bien d'aplomb sinon il risque de Risque de blessure ! se déplacer en cours de Le lave-linge est lourd. ■ fonctionnement ! Prudence lorsque vous soulevez/ La surface d'installation doit être transportez le lave-linge.
Page 51
Installation et branchement Installation de l'appareil sous Conservez les vis et les Remarque : douilles. un plan de travail / dans une cuisine intégrée Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Page 52
Installation et branchement Longueurs de flexibles, Arrivée de l'eau conduites et lignes Mise en garde Danger de mort ! Raccordement à gauche ■ Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aquastop dans l'eau (il contient une électrovanne).
Page 53
Installation et branchement Évacuation de l'eau Pression optimale de l'eau dans le réseau de conduites Mise en garde au minimum 100 kPa (1 bar) Risque de brûlure ! au maximum 1000 kPa (10 bar) Vous risquez de vous ébouillanter Robinet grand ouvert, il doit couler au pendant le lavage à...
Page 54
Installation et branchement Nivellement Branchement Évacuation dans une vasque de Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à ■ lavabo bulle. Si le lave-linge ne se trouve pas parfaitement à l'horizontale, il risque de faire beaucoup de bruit, d'engendrer des vibrations et de se déplacer tout seul ! Desserrer les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
Page 55
Installation et branchement Raccordement électrique La fiche mâle reste à tout moment ■ accessible. Le cordon électrique n'est pas plié, Mise en garde ■ pincé, modifié, coupé. Danger de mort ! Le cordon électrique n'est pas en Risque d'électrocution en cas de ■...
Page 56
Installation et branchement Avant le premier lavage Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Remarques Le lave-linge doit être installé et ■...
Page 57
Installation et branchement Transport Poser les cales de transport : Enlever et ranger les couvercles. par ex. en cas de déménagement Utiliser éventuellement un tournevis. Attention ! Dommage de l'appareil par de la lessive / du produit assouplissant s'écoulant des réservoirs de dosage De la lessive / du produit assouplissant risque de couler et de gêner le fonctionnement de l’appareil...
Page 58
Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop Valable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
Page 60
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001098828* 9001098828 (9504)