Prenez quelques minutes pour consulter cette documentation et découvrir les avantages de votre lave-linge. Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Conformité d'utilisation A v a n t l a v a g e Exclusivement destiné à l'utilisation dans un foyer. Ø Ce lave-linge sert à laver des textiles lavables en machine et Ø la laine lavable à la main dans un bain lessiviel. Fonctionne à...
Consignes de sécurité Mise en garde ! Le courant électrique engendre un danger de mort ! Danger de mort en cas de contact avec des composants sous tension. – Pour débrancher la fiche mâle, saisissez-la, ne saisissez jamais le cordon. –...
Page 6
Mise en garde ! Risque d'explosion ! Les pièces de linge qui ont été préalablement traitées avec des détergents contenant des solvants comme par exemple des produits détachants risquent de provoquer une explosion après avoir été placés dans l'appareil. Avant de les placer dans l'appareil, rincez-les d'abord à fond à...
Respect de l'environnement Emballage /Ancien appareil Éliminez l'emballage en respectant l'environnement. Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/ UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE).La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Le plus important en bref Branchez la fiche mâle Ouvrez le hublot. Appuyez sur Choisissez dans la prise de courant. un programme ; par la touche Ouvrez le robinet d’eau. ex. Coton. Triez le linge. Introduisez du linge Ne dépassez pas la charge maximale indiquée. dans le tambour.
Bac à produit lessiviel Compartiment I produit lessiviel pour le prélavage Compartiment produit assouplissant, amidon ; ne dépassez pas la limite de chargement Compartiment II produit lessiviel pour le lavage principal, produit adoucisseur, produit blanchissant ou sel détachant Compartiment A pour doser le produit lessiviel liquide, positionnez l’insert comme suit (selon le modèle) Sur les modèles avec insert pour produit lessiviel liquide : Dans le tiroir de lessive se trouve un insert aidant à...
Éléments d’utilisation / Éléments d’affichage ² Toutes les touches sont sensitives. Les effleurer légèrement suffit ! Appuyez sur l'interrupteur principal Cuve pleine ~ Page 20 Allumez / éteignez le lave-linge. Zone où s’affichent les réglages et les Sélecteur de programmes – Il est informations.
Avant chaque lavage U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l – Installer et raccorder correctement la machine à laver. ² A partir de la ~ Page 42 –...
2. Préparation du lave-linge Branchez la fiche mâle dans la prise de courant. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Choisissez un programme et introduisez le linge dans le tambour Ouvrez le hublot. Vérifiez si le tambour est entièrement vide. Videz-le le cas échéant.
Sélectionner un programme. Vous pouvez utiliser le programme affichée ou choisir un autre programme, Tableau des programmes, voir à partir de la ~ Page 22 Introduisez du linge dans le tambour. L’image de la charge de linge s’affiche pour le programme choisi (p.
= 40 % de la quantité recommandée par le fabricant Ø de la lessive = 60 % Ù = 75 % Ú = 100 % Û – Le degré de salissure. – Dureté de l’eau (à déterminer selon le modèle à l’aide de la bande-test de dureté...
Page 16
Les réglages sont actifs sans confirmation et s’affichent dans le Menu général. – Si vous appuyez de façon prolongée sur les touches, les ² valeurs de réglage défilent automatiquement ( diminution, × augmentation). Ö – Le fait de sélectionner le programme affiche sa durée respective.
Selon le modèle, vous pouvez choisir des réglages supplémentaires, par exemple la touche Cuve pleine Une fois choisie, le voyant de la touche s’allume et un symbole correspondant s’affiche : Touche Repass. facile Touche Prélavage – Touche Rinçage plus – (rinçages) Ý...
Lavage Déroulement du programme Pendant le déroulement du programme, la progression de ce dernier s’affiche via des symboles correspondants, et une barre de progression apparaît. La barre se remplit au fil du cycle de lavage. Le symbole combiné affiche les stades suivants á...
Pendant le lavage Ø Sécurité enfants Pour empêcher une modification involontaire des fonctions réglées sur le lave-linge, il est possible d’activer la protection enfants après le démarrage du programme. Activer / Désactiver : Appuyez pendant env. 5 secondes sur Fin dans ×...
Après le lavage Ouvrez le hublot et retirez le linge. – Ne laissez aucunes pièces de linge dans le tambour. Elles ² risquent de rétrécir lors du lavage suivant ou de teindre d’autres articles. – Retirez les corps étrangers éventuellement présents dans le tambour et le joint en caoutchouc –...
Tableau des programmes Les préréglages du programme apparaissent en caractères gras. Programme / Type de linge Réglages / Remarques Charge max. Nom du programme Brève explication du programme et Température réglable en °C indication des textiles auxquels il Vitesses d’essorage choisissables, convient.
Page 23
Les préréglages du programme apparaissent en caractères gras. Programme / Type de linge Réglages / Remarques max. 2 kg Laine Textiles lavables à la main froid – 30 – 40 °C ou en machine, en laine ou contenant 0 ... 800 Trs/min de la laine.
Page 24
Les préréglages du programme apparaissent en caractères gras. Programme / Type de linge Réglages / Remarques – Vidange de l’eau de rinçage par exemple après – Cuve pleine (sans essorage final) – – max. 3,5 kg Synthétiques+ Textiles de teinte foncée en coton et froid –...
Page 25
Les préréglages du programme apparaissent en caractères gras. Programme / Type de linge Réglages / Remarques max. 2 kg Chemises Chemises sans repassage en coton, froid – 40 – 60 °C lin, synthétiques ou tissus mixtes. 0 ... 800 Trs/min Si la machine est réglée sur Repass.
Réglages de programme Suivant le programme et grâce aux réglages du programme, vous pouvez optimiser encore mieux le processus de lavage en fonction de vos lots de linge. Les réglages : – Les réglages sont actifs sans confirmation. ² – Ils restent en mémoire même après avoir éteint l’appareil. –...
Page 27
Touches Remarques Réduit le froissage grâce à un déroulement spécial Repass. facile de l’essorage suivi d’un défoulage assorti d’une vitesse d’essorage réduite. ² . L'humidité résiduelle du linge est légèrement plus élevée. Pour le linge très sale. Prélavage Répartissez le détergent dans les compartiments I et II.
Chiffres de consommation Programme Charge Consommation Eau ** Durée d’électricité ** du programme ** Coton 20 °C 9 kg 0,32 kWh 82 l Coton 40 °C 9 kg 1,15 kWh 82 l Coton 60 °C 9 kg 1,25 kWh 82 l Coton 90 °C 9 kg 2,30 kWh...
Réglages de l’appareil Les touches Réglage de base: 3sec. ( Température Ö et Essorage Ö) permettent de modifier les valeurs sur lesquelles l’appareil, par exemple le volume des signaux sonores des touches. Appuyez simultanément sur les touches Réglage de base: 3sec. pendant env.
Circuits sensoriels – Votre lave-linge est aussi intelligent que cela Calcul de charge Suivant le type de textile et la charge de linge, la détection automatique de quantité adapte la consommation d’eau de façon optimale à chaque programme. Aqua-Sensor selon le modèle Pendant le rinçage, l’Aqua-Sensor vérifie le degré...
Entretien et maintenance N e t t o y a g e m a i n t e n a n c e Mise en garde ! Le courant électrique engendre un danger de mort ! Danger de mort en cas de contact avec des composants sous tension.
Détartrage Détartrage pas nécessaire si la lessive a été correctement dosée. Si un détartrage s’impose malgré tout, procédez comme indiqué par le fabricant de produit détartrant. Vous pouvez vous procurer des produits détartrants appropriés via notre site Internet ou le service après-vente ~ Page 39. Nettoyage du bac à...
Page 33
Ouvrez la trappe de service. Débranchez la trappe de service. Sortez le flexible de vidange de sa fixation. Retirez la coiffe d’obturation, laissez le bain lessiviel s’écouler dans un récipient adéquat. Enfoncez la coiffe obturatrice et mettez le flexible de vidange en place dans la fixation.
Flexible d’écoulement bouché au niveau siphon Eteindre l'appareil. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Remarque : L’eau résiduelle risque de couler ! Détachez le collier du flexible, retirez prudemment le flexible d’écoulement. Nettoyez le flexible d’écoulement et l’embout du siphon. Remmanchez le flexible d'écoulement et sécurisez le point de raccordement à...
Déverrouillage d'urgence Le programme continue quand le courant est rétabli. Si vous voulez malgré tout retirer du linge, vous pouvez ouvrir le hublot de remplissage en procédant comme décrit ci-après : Mise en garde ! Risque de vous ébouillanter ! Le bain lessiviel et le linge peuvent être très chauds.
Remarques dans la zone d'affichage Affichage Cause / Remède – Linge éventuellement coincé. Ouvrez et refermez à nouveau μ´Á¼´Á ¿¾Áô le hublot puis choisissez Départ/Pause – Poussez le cas échéant le hublot pour le fermer, ou retirez du linge puis poussez à nouveau le hublot pour le refermer. –...
Que faire en cas de dérangement ? Dérangements Cause / Remède De l'eau coule – Fixez correctement / remplacez le flexible d'écoulement. de l'appareil. – Serrez à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. Il ne pénètre pas d'eau – Avez-vous choisi Départ/Pause dans l'appareil.
Page 38
Dérangements Cause / Remède Bruits et vibrations – L’appareil est-il bien nivelé ? importantes, l’appareil Nivelez l’appareil. ~ Page 49 se déplace tout seul – Avez-vous immobilisé les pieds de l'appareil ? pendant l’essorage. Fixez / Stabilisez les pieds de l'appareil. ~ Page 49 –...
Service après-vente Si vous ne parvenez pas à supprimer le dérangement vous- même, Que faire en cas de dérangement ? ~ Page 37veuillez vous adresser à notre service après-vente. Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des déplacements inutiles du technicien. Veuillez indiquer au service après-vente le numéro de série (E- Nr.) et le numéro de fabrication (FD).
Etendue des fournitures I n s t a l l a t i o n l ’ a p p a r e i l Nécessaire en plus si le flexible d’écoulement d’eau est raccordé à un siphon : 1 collier à flexible Ø 24 – 40 mm (commerce spécialisé), pour le raccordement à...
Longueurs de flexibles, conduites et lignes En cas d’utilisation des portes-flexible, les longueurs de flexible ² possibles diminuent ! Équipement disponible auprès du revendeur spécialisé / service après-vente : Rallonge pour flexible Aqua-Stop et flexible d’arrivée d’eau Ø froide (env. 2,50 m). N°...
Installation L'humidité régnant dans le tambour est due au contrôle final que ² le lave-linge a subi. Installation sûre Mise en garde ! Risque de blessures ! – Ce lave-linge est lourd – Danger ! Prudence lorsque vous le soulevez. –...
Surface recevant l'appareil Le lave-linge doit se trouver bien d'aplomb sinon il risque ² de se déplacer en cours de fonctionnement ! – La surface d'installation doit être dure et plane. – Les sols meubles / souples mous ne conviennent pas. Installation sur un socle avec tiroir Socle : N°...
Enlever les cales de transport Attention ! Cela risquerait d'endommager l'appareil ! Pendant la marche de la machine à laver, les cales de transport qui n'avaient pas été retirée risquent d’endommager le tambour par exemple. Avant la première utilisation, enlevez impérativement et entièrement les 4 cales de transport et rangez-les.
Page 45
Sortez le cordon d'alimentation électrique de ses fixations. Enlevez les douilles. Mettez les couvercles en place. Verrouillez fermement les couvercles en appuyant sur le crochet ² de crantage.
Branchement de l'eau Mise en garde ! Le courant électrique engendre un danger de mort ! Danger de mort si des pièces électroconductrices entrent en contact avec de l’eau. Ne plongez pas le dispositif de sécurité Aqua-Stop dans l’eau (il contient une électrovanne sous tension). –...
sur l’appareil sur les modèles Standard et Aqua-Secure : Ouvrez prudemment le robinet d’eau et vérifiez en même temps si les raccords sont étanches. La jonction par vis se trouve sous la pression régnant dans ² la conduite d’eau. Vidange de l'eau –...
Pose du flexible d’écoulement : Ecoulement dans un siphon Mise en garde ! Dégâts des eaux possibles ! Si en raison de la pression élevée de l'eau pendant la vidange le flexible d'écoulement glisse et se détache du raccord de siphon, l’eau qui s’écoule peut provoquer des dégâts.
Nivellement Desserrez le contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé à vis. Vérifiez l'horizontalité du lave-linge à l'aide d'un niveau à bulle, rectifiez-la le cas échéant. Tournez le pied pour modifier la hauteur. Les quatre pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur ²...
Raccordement électrique Sécurité électrique Mise en garde ! Le courant électrique engendre un danger de mort ! Danger de mort en cas de contact avec des composants sous tension. – Pour débrancher la fiche mâle, saisissez-la, ne saisissez jamais le cordon. –...
Page 51
– En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel, n’utilisez qu’un type de disjoncteur arborant ce symbole : Seule la présence de ce symbole garantit que ce disjoncteur satisfait aux prescriptions en vigueur. – La fiche mâle reste à tout moment accessible.
Avant le premier lavage Avant de quitter l’usine, le lave-linge a subi des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Il faut avoir installé et branché le lave-linge correctement. Voir ²...
Transport Travaux préparatoires Fermez le robinet d'eau. Faites se résorber la pression de l'eau dans le flexible d'arrivée. Maintenance – Filtre situé dans l'arrivée d'eau ~ Page 34 Vidangez l'eau de lavage restée dans l'appareil. Maintenance – Pompe de vidange bouchée ~ Page 32 Débranchez le lave-linge du secteur.
Index Abandon Amidonnage, 25 du programme, 20 Aqua-Sensor, 30 Bac à produit lessiviel, 10 Arrivée de l'eau, 46 Bandeau de commande, 11 Vidange de l'eau, 47 Branchement de l'eau, 46 Calcul de charge, 30 un programme, 14 Caractéristiques Conformité d'utilisation, 4 techniques, 41 Consignes de sécurité, 5 Chiffres de consommation, 28...
Page 55
Nettoyage Siphon, 34 du bac à produit Nivellement, 49 lessiviel, 32 Notice succincte, 8 Filtre, 34 Pompe de vidange Préférences 3 Sec., 29 bouchée, 32 Prélavage, 11, 17, 27 Poser les cales Présentation de l’appareil, 9 de transport, 53 Que faire en cas de dérangement ?, 37 Raccordement électrique, 50 Remarques dans la zone...
Page 56
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch, Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND *9000981301* 9000981301 (9403)