Page 1
Lave-linge WAY32542FG fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine Ce mot indique une situation à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
Page 3
Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
Page 4
Doser et verser le produit lessiviel Programmes les plus efficaces et le produit d'entretien ..42 pour les textiles en coton ..58 Lancer le programme .
Page 5
Destination de l'appareil Destination de l'appareil Cet appareil est destiné uniquement ■ D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à un usage domestique privé. N'installez pas et n'utilisez pas cet ■...
Page 6
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Page 7
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
Page 8
Consignes de sécurité Si vous utilisez un Installation ■ disjoncteur différentiel à Mise en garde courant résiduel, utilisez Risque de choc électrique/ uniquement un disjoncteur d'incendie/de dommage portant le marquage suivant : matériel/de dommage à z. La présence de ce l'appareil ! marquage est le seul moyen Si l'appareil n'est pas...
Page 9
Consignes de sécurité blocs multiprises ni de Mise en garde coupleurs à plusieurs voies. Risque de blessure ! L'appareil est très lourd. Son ■ Mise en garde soulèvement risque de Risque de blessure / causer des blessures. de dommage matériel / Ne soulevez pas l'appareil de dommage à...
Page 10
Consignes de sécurité L'appareil est sécurisée pour Attention ! ■ le transport par des Dommage matériel/dommage dispositifs de sécurité pour à l'appareil le transport. Des dommages En cas de pression d'eau ■ à l'appareil risquent d'être la trop élevée ou trop basse, conséquence si les l'appareil risque de ne pas dispositifs de sécurité...
Page 11
Consignes de sécurité Si vous grimpez sur Commande ■ l'appareil, le plan de travail Mise en garde risque de casser et de Risque d'explosion/ provoquer des blessures. d'incendie ! Ne grimpez pas sur Le linge qui a été l'appareil. préalablement traité avec des Vous risquez de blesser vos Ri s que de bl e ssure ! ■...
Page 12
Consignes de sécurité tension. Veuillez donc noter ce Attention ! qui suit : Dommage matériel / dommage à l'appareil Mettre l'appareil hors ■ Si la quantité de linge dans tension. Débrancher ■ l'appareil excède la capacité l’appareil du secteur (retirer de charge maximum, la prise).
Page 13
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et de nettoyage qui contiennent agents de pré-traitement du des solvants, par ex. solvant de linge (p.
Page 14
Respect de l'environnement Indications concernant la ■ Protection de consommation d'énergie et d'eau : ~ Page 26 l'environnement Les affichages renseignent sur la hauteur relative de la consommation E mballage / Appareil usagé d'énergie ou d'eau dans les R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t programmes sélectionnés.
Page 15
Installation et branchement Cordon d’alimentation électrique Installation et 0 Sachet de rangement : branchement Notice d'utilisation et ■ d'installation É tendue des fournitures Répertoire du réseau de ■ I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t service après-vente* Vérifiez si la machine Remarque :...
Page 16
Installation et branchement Consignes de sécurité Surface d’installation Le lave-linge doit se Mise en garde Remarque : trouver bien d'aplomb sinon il risque de Risque de blessure ! se déplacer en cours de Le lave-linge est lourd. ■ fonctionnement ! Prudence lorsque vous soulevez/ La surface d'installation doit être transportez le lave-linge.
Page 17
Installation et branchement Installation de l'appareil sous Retirer les flexibles des fixations. un plan de travail / dans une cuisine intégrée Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Dévisser les 4 cales de transport à Ne retirez pas la plaque recouvrant l'aide d'une clé...
Page 18
Installation et branchement Longueurs de flexibles, conduites et lignes Raccordement à gauche ■ Raccordement à droite ■ Équipement disponible Conseil : auprès du revendeur spécialisé / service après-vente : Une rallonge pour flexible d'arrivée ■ Aquastop ou d'eau froide (env. 2,50 m);...
Page 19
Installation et branchement Arrivée de l'eau Robinet grand ouvert, il doit couler au minimum 8 litres / minutes. Mise en garde Si la pression de l'eau est plus élevée, il Danger de mort ! faut installer un réducteur de pression Risque d'électrocution en cas de en amont.
Page 20
Installation et branchement Évacuation de l'eau Branchement Évacuation dans une vasque de Mise en garde ■ lavabo Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex.
Page 21
Installation et branchement Nivellement Respectez les consignes suivantes et assurez-vous que : Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à Remarques bulle. La tension secteur et la tension ■ Si le lave-linge ne se trouve pas indiquée sur le lave-linge (plaque parfaitement à...
Page 22
Installation et branchement Avant le premier lavage Transport Avant de quitter l'usine, le lave-linge a par ex. en cas de déménagement été soumis à des tests approfondis. Préparatifs : Effectuez un premier lavage sans linge Fermer le robinet d'eau. pour évacuer l'eau résiduelle issue des Annuler la pression d'eau dans le contrôles de fabrication.
Page 23
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Brancher la fiche dans Ouvrir le hublot. Trier le linge. Pour allumer, la prise de courant.
Page 24
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l Tiroir à produit lessiviel ~ Page 42 Bandeau de commande et d’affichage Hublot avec poignée 9S Ouvrir le hublot...
Page 25
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches (sauf AT EcoPerfect (¦), Remarque : l'interrupteur principal) sont sensitives, il SpeedPerfect ((), suffit de les effleurer légèrement. Prélavage (T) Antitaches (x) pour la Interrupteur principal sélection de taches Pour allumer/éteindre le ~ Page 26, ~ Page 40 lave-linge : Touches Sécurité...
Page 26
Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage Menu général après la sélection d'un programme par ex. Synthétiques Les flèches dans le bandeau d'affichage indiquent dans quelle direction les préréglages de programme peuvent être modifiés à l'aide des touches situées au-dessus ou au-dessous. Pour modifier, choisissez la touche située sous le programme sur fond noir, et modifiez le programme.
Page 27
Présentation de l'appareil Attendre ou retourner au menu général à l'aide de la touche Menu général ou Antitaches (x). Touches Préférences 3 sec. sélectionnés Modifier le réglage de l'appareil : par ex. volume du signal fin ~ Page 47 Sélectionner le réglage à l'aide des touches situées sous les deux flèches à...
Page 28
Linge Le linge peut déteindre. Remarque : Linge Lavez séparément le linge blanc et de couleur. Lavez séparément le P réparation du linge linge de couleur neuf. L i n g e Degré de salissure ■ Attention ! Lavez ensemble le linge du même Endommagement de l'appareil/des degré...
Page 29
Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel C hoix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et P r o d u i t l e s s i v i e l normalement sale, vous pouvez Le symbole d’entretien du linge définit économiser de l'énergie (en abaissant la le choix de la lessive correcte, de la...
Page 30
Tableau des programmes Tableau des programmes P rogrammes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme/Type de linge/Indications Réglages Nom du programme Charge max. Explication succincte du programme et indication des textiles auxquels Température ;...
Page 31
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Délicat 2 kg Textiles délicats mais lavables tels que la soie, le satin, les synthétiques Ž - 40°C ou les tissus mixtes (par ex. chemisier en soie, foulard en soie) 0 - 800** tr/min Utiliser une lessive pour linge délicat ou pour la soie Remarque : .
Page 32
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Couleurs sombres 3,5 kg Textiles foncés en coton et textiles foncés d'entretien facile ; Ž - 40°C retrousser les textiles avant de les laver. 0 - 1200** tr/min ¦, (, x, !, Ï, Z, p, %, $, Á...
Page 33
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Chemises max. 2 kg Chemises / chemisiers sans repassage, en coton, lin, synthétiques ou Ž - 60°C tissus mixtes 0 - 800** tr/min Remarques ¦, (, x, !, Ï, Z, p, En cas de réglage Repassage facile (p), la machine n'essore ■...
Page 34
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Nettoyage tambour 0 kg Programme pour le nettoyage et l'entretien du tambour et de la cuve, 80, 90°C par ex. avant le premier lavage, en cas de lavage fréquent à basse 1200 tr/min température (40°C et moins) ou en cas de dégagement d'odeurs après une longue absence.
Page 35
Tableau des programmes Programme/Type de linge/Indications Réglages Outdoor / Imperméabiliser * max. 1 kg Lavage suivi d’une imperméabilisation de textiles tous temps, de sport Ž - 40°C et de plein air, aussi avec membrane de protection climatique, textiles 0 - 800** tr/min hydrophobes ¦, (, x, Ï, Z, $, Á...
Page 36
Tableau des programmes Amidonnage Le programme enregistré Remarque : peut être modifié à l'aide de la touche située sous le programme. Le linge ne doit pas avoir Remarque : ~ "Bandeau d'affichage" à la page 26 été traité avec un assouplissant. L'amidonnage est notamment possible avec le programme Coton lors du rinçage avec de l'amidon liquide.
Page 37
Préréglages des programmes Fin dans Préréglages des Après avoir sélectionné le programme, programmes la durée du programme est affichée dans le menu général. L es préréglages de programme sont P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s affichés dans le menu général après la Avant le démarrage du programme vous pouvez présélectionner le report...
Page 38
Options/réglages de programme additionnels EcoPerfect Options/réglages de (¦) programme Lavage en économisant de l'énergie par additionnels une réduction de la température avec (* selon le modèle) une efficacité de lavage équivalente à celle du programme sélectionné sans réglage EcoPerfect . L es réglages/options disponibles O p t i o n s / r é...
Page 39
Options/réglages de programme additionnels Plus d'eau * Après la période de trempage souhaitée, réappuyer sur la touche A si le programme doit continuer ou modifier le programme. réglages sélectionnables : Vous n'avez pas besoin Remarque : marche - arrêt de produit lessiviel supplémentaire Niveau d’eau plus haut, traitement du car le bain de trempage sert aussi linge plus en douceur.
Page 40
Options/réglages de programme additionnels Antitaches Traitement de deux taches expliqué à titre d'exemple : Sang Au total, vous avez le choix entre 16 Le sang est d'abord « dissout » dans types de tache différents. l'eau froide, puis le programme de lavage sélectionné...
Page 41
Appuyer sur la touche #. L’appareil est allumé. Vous pouvez utiliser les préréglages Le logo Bosch s'affiche et tous les pour ce lavage ou les modifier. voyants lumineux sont allumés. Pour cela, appuyez répétitivement sur la Ensuite s'affiche toujours le programme touche correspondante jusqu'à...
Page 42
~ Page 48 mémoire après avoir éteint le lave-linge. Avant d'introduire le linge, attendez ■ Options/réglages de programmes que l'affichage du logo Bosch s'éteigne. additionnelles ~ Page 38 L’image de la charge de linge ■ s’affiche lorsque vous ouvrez le...
Page 43
Utilisation de l'appareil Versez les produits lessiviels et Dosage d'entretien dans les compartiments Dosez les produits lessiviels et additifs correspondants : en fonction : de la recommandation de dosage ■ de lessive affichée, par ex. pour Synthétiques, Une recommandation de dosage s’affiche en fonction de la quantité...
Page 44
Utilisation de l'appareil Explication des étapes de déroulement du programme : Calcul charge en cours ~ Page 48 ■ N'utilisez pas le système Remarque : de dosage avec les produits lessiviels gélifiés et les poudres de lavage ni avec les programmes incluant un prélavage ou si vous avez choisi Fin dans.
Page 45
Utilisation de l'appareil Sécurité enfants 3 sec. Appuyer sur la touche A pour poursuivre le programme. Le programme continue automatiquement. Vous pouvez verrouiller le lave-linge Remarques pour empêcher un déréglage des Lorsque vous rajoutez du linge, ne ■ fonctions par inadvertance. laissez pas le hublot ouvert Pour activer/désactiver, appuyez longtemps - de l’eau sortant du linge...
Page 46
Utilisation de l'appareil Fin du programme avec Remarques Ne pas laisser de pièces de linge réglage Cuve pleine ■ dans le tambour. Elles risquent de rétrécir lors du lavage suivant ou de Dans le bandeau d'affichage apparaît : teindre d’autres articles. Retirer les corps étrangers ■...
Page 47
Réglages de l'appareil Réglages de l'appareil r églages sélectionnables : R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l Vol. fin ■ arrêt – faible – moyen – fort – très fort Pour adapter le volume du signal de fin.
Page 48
Technique sensorielle Détecteur de la charge de Technique sensorielle linge / Voyant de charge C alcul de charge Hublot en position ouverte, la sonde de T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e charge de linge détecte le degré...
Page 49
Nettoyage et entretien Corps de la machine / Nettoyage et entretien bandeau de commande Mise en garde Essuyez le corps de la machine et le N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n ■...
Page 50
Nettoyage et entretien Tiroir à produit lessiviel et son Éteindre l'appareil. Débrancher la fiche mâle de la prise de courant. boîtier Ouvrir la trappe de service et la retirer. S’il contient des résidus de produit lessiviel ou de produit assouplissant : Tirer le tiroir à...
Page 51
Nettoyage et entretien Remettre la trappe de service en Filtre bouché dans l'arrivée place et la refermer. d'eau Pour cela faites se résorber d'abord la pression de l'eau régnant dans le flexible d’arrivée d’eau : Fermer le robinet d'eau. Sélectionner un programme quelconque (sauf Rinçage/ Essorage/Vidange).
Page 52
Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … D éverrouillage d'urgence D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … par ex. en cas de coupure de courant Le programme continue quand le courant est rétabli.
Page 53
Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause / Remède Pause: Rajout Niveau d'eau ou température trop élevé. Appuyer sur la touche A pour impossible poursuivre le programme. Ouverture impossible : Niveau d'eau ou température trop élevé. Appuyer sur la touche A pour Niveau d'eau ou temp.
Page 54
Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Défauts Cause / Remède De l'eau fuit. Raccordez correctement / remplacez le flexible d'écoulement. ■ Serrez à fond le raccord du flexible d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas Avez-vous bien appuyé sur la touche A ? ■...
Page 55
Dérangements, Que faire si … Défauts Cause / Remède Des odeurs se dégagent Exécuter le programme Nettoyage tambour ou Coton 90°C sans linge. du lave-linge. Pour cela, utiliser une lessive en poudre toutes températures ou un produit lessiviel contenant un agent blanchissant. Pour éviter la formation de mousse, utiliser uniquement la moitié...
Page 56
Service après-vente Service après-vente S i vous n'arrivez pas à remédier à la S e r v i c e a p r è s - v e n t e panne par vous-même, veuillez contacter notre service après-vente. ~ Page de couverture Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des...
Page 57
Valeurs de consommation Valeurs de consommation C onsommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
Page 58
Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au règlement (UE) n°...
Page 59
Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop V alable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
Page 60
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001299235* 9001299235 (9801)