Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Plancha antirouille 30 po/36 po
ENREGISTREZ VOTRE BARBECUE
DÈS AUJOURD'HUI
Enregistrez votre barbecue et recevez du contenu qui fera
de vous le maître incontesté de la cuisson à l'extérieur.
Balayez le code QR ou enregistrez-vous en ligne sur
weber.registria.com
Consignes de sécurité
importantes
Les consignes DANGER, AVERTISSEMENT
et ATTENTION sont utilisées dans le présent
manuel afin de souligner des éléments
d'information particulièrement importants.
Lisez et respectez ces consignes afin
d'assurer la sécurité du produit et de
prévenir les dommages matériels. Voici la
définition des types de consignes.
DANGER : Indique une situation
m
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
entraîne un danger de mort ou de
blessures graves.
AVERTISSEMENT : Indique une situation
m
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner un danger de mort ou de
blessures graves.
ATTENTION : Indique une situation
m
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner des blessures mineures
ou modérées.
UTILISATION À L'EXTÉRIEUR SEULEMENT.
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT
D'UTILISER LE BARBECUE.
REMARQUE À L'INTENTION DE
L'INSTALLATEUR : Remettez les présentes
instructions au propriétaire.
REMARQUE À L'INTENTION DU
PROPRIÉTAIRE : Conservez ces
instructions à titre de référence.
Lisez attentivement le présent manuel du propriétaire et conservez-le à titre
de référence. Pour toute question, communiquez dès maintenant avec nous.
CARACTÉRISTIQUES
DE CE BARBECUE
Pour accéder
aux informations
complètes, balayez le
code QR et saisissez
votre numéro de série, ou rendez-vous sur
weber.com/literature-online.
m DANGER
Si vous sentez une odeur
de gaz :
• Fermez l'alimentation en
gaz du barbecue.
• Éteignez toute flamme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur persiste, restez
à distance du barbecue et
appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou
les services d'incendie.
m AVERTISSEMENT
• N'entreposez pas et n'utilisez
pas d'essence ni tout autre
liquide ou vapeur inflammable
près de ce barbecue ou de
tout autre appareil.
• Il ne faut jamais entreposer
à proximité de la plancha ou
de tout autre appareil une
bouteille de propane liquide
(réservoir) qui n'est pas
connectée à un appareil.
Numéro de série
Notez le numéro de série de votre barbecue dans l'encadré
ci-dessus pour référence ultérieure. Le numéro de série figure sur
l'étiquette de données du barbecue.
GP30 / GPD30 / GPD30B / GPB30 / GPD36
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GPL
Installation et assemblage
m DANGER : Ce barbecue n'a pas été conçu pour être
installé dans ou sur un véhicule récréatif ni dans une
embarcation de plaisance.
m AVERTISSEMENT : N'utilisez le barbecue qu'une fois
toutes les pièces en place et que le barbecue a été
correctement assemblé conformément aux instructions
d'assemblage.
m AVERTISSEMENT : N'installez pas ce barbecue dans
un espace encastré, ni dans un aménagement sur
glissières.
m AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue. Le gaz
propane liquide (GPL) n'est pas du gaz naturel. Toute
tentative de conversion ou d'utilisation de gaz naturel
dans un appareil au propane liquide ou vice versa est
non sécuritaire et entraîne l'annulation de la garantie.
• Aux États-Unis, l'installation doit être conforme aux codes
locaux en vigueur. En l'absence de codes locaux, les codes
applicables selon le type d'appareil sont les suivants : le
« National Fuel Gas Code » (ANSI Z223.1/NFPA 54), le Code
d'installation du gaz naturel et du propane (CSA B149.1) ou le
Code sur le stockage et la manipulation du propane (B149.2).
Pour les véhicules récréatifs, les codes sont : le « Standard
for Recreational Vehicles » (ANSI A119.2/NFPA 1192) et le
Code sur les véhicules récréatifs (CSA Z240 RV Series).
• Au Canada, l'installation de ce barbecue doit être conforme
aux codes locaux en vigueur et à la version la plus
récente du Code sur le stockage et la manipulation du
propane (CAN/CSA-B149.2). Les présentes instructions,
bien que généralement acceptables, ne respectent
pas nécessairement toutes les dispositions des codes
canadiens en matière d'installation, notamment quant aux
conduites hors terre et souterraines.
• Au Mexique, en l'absence de code local, vous devez vous
conformer à la plus récente version de la norme officielle
mexicaine (NOM).
• Si une source électrique externe est utilisée (par
exemple, une rôtissoire), celle-ci doit être mise à la
terre conformément aux codes locaux en vigueur ou, en
l'absence de tels codes, conformément au « National
Electrical Code » (ANSI/NFPA 70) ou au Code canadien de
l'électricité, 1re partie, CSA C22.1.
Utilisation
m DANGER : Utilisez le barbecue à l'extérieur seulement,
dans un endroit bien aéré. Ne l'utilisez pas dans un
garage, un immeuble, un passage recouvert, une
tente ni tout autre endroit couvert ou toute installation
couverte de matériaux combustibles.
• Un appareil est considéré comme étant à l'extérieur s'il
est installé avec un abri partiel non renfermé n'ayant pas
plus de trois murs, sans couverture; toutes les ouvertures
doivent être ouvertes en permanence; les portes coulis-
santes, les portes de garage, les fenêtres et les ouvertures
grillagées ne sont pas considérées comme des ouvertures
permanentes.
• Un appareil est considéré comme étant à l'extérieur s'il est
installé avec un abri partiel non renfermé ayant une couver-
ture, mais pas plus de deux murs. Les murs peuvent être
parallèles, comme dans un passage recouvert, ou perpen-
diculaires les uns aux autres; toutes les ouvertures doivent
être ouvertes en permanence; les portes coulissantes,
portes de garage, fenêtres ou ouvertures grillagées ne sont
pas considérées comme des ouvertures permanentes.
• Un appareil est considéré comme étant à l'extérieur s'il
est installé avec un abri partiel non renfermé n'ayant pas
plus de trois murs, avec couverture; tant qu'au moins 30 %
de la périphérie horizontale de l'enceinte est ouverte en
permanence. Toutes les ouvertures doivent être ouvertes
en permanence; les portes coulissantes, les portes de ga-
rage, les fenêtres et les ouvertures grillagées ne sont pas
considérées comme des ouvertures permanentes.
• La température ambiante minimale pour une utilisation
sécuritaire de l'appareil est de -17 °C (0 °F).
8652630_050124_WEB_frCA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weber SLATE GP30

  • Page 1 Balayez le code QR ou enregistrez-vous en ligne sur m AVERTISSEMENT : N’installez pas ce barbecue dans un espace encastré, ni dans un aménagement sur weber.registria.com glissières. m AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas le barbecue. Le gaz Consignes de sécurité propane liquide (GPL) n’est pas du gaz naturel. Toute m DANGER tentative de conversion ou d’utilisation de gaz naturel...
  • Page 2 Elle comprend des renseignements dont m DANGER : N’utilisez pas le barbecue à moins de 61 cm piscines, jacuzzis et spas; vous aurez besoin pour faire réparer votre produit WEBER dans le cas (24 po) de matériaux combustibles. • des conditions météorologiques extrêmes comme la grêle, un improbable d’une défaillance ou d’un défaut.
  • Page 3 H Système de préparation, cuisson et rangement Weber Works 36 po De plus, le système de préparation, cuisson et rangement polyvalent Weber Works vous permet de garder vos ustensiles et nettoyants à portée de main, de transporter les aliments et les assaisonnements de la cuisine au gril, de transformer la tablette latérale en plan de travail et de ranger votre matériel dans des bacs hermétiques (accessoires...
  • Page 4 L’utilisation d’une clé peut coordonnées indiquées sur notre site Web. endommager le raccord du détendeur et causer Connectez-vous à weber.com. une fuite de gaz. m ATTENTION : Utilisez uniquement des bouteilles Cet appareil ne convient pas à l’installation ou au branchement à...
  • Page 5 été soigneusement examinés afin de vérifier l’absence de fuite. Les brûleurs ont fait l’objet d’un test de flamme. WEBER recommande d’effectuer une vérification approfondie supplémentaire des fuites après l’assemblage ainsi qu’une fois par an. Les raccords suivants doivent être testés :...
  • Page 6 3. Préchauffez la plancha pendant 10 minutes. Préchauffer la plancha rigide protecteur ne doit servir qu’à protéger la WEBER recommande de préchauffer la plancha à la plancha lorsqu’elle n’est pas utilisée. Le préchauffage de la plancha est essentiel à la réussite de température de cuisson souhaitée (c.-à-d.
  • Page 7 « E-8 » s’affiche. Veuillez communiquer avec le service à la Trempez un essuie-tout ou un chiffon en coton dans le bol clientèle de WEBER pour obtenir de l’aide. (A), et essorez-le pour enlever l’excès d’huile. Enduisez la plancha d’un côté à l’autre, de haut en bas, aussi uniformé- ment que possible (B).
  • Page 8 Aliments de la température Maîtrisez le feu La surface de cuisson de votre plancha WEBER SLATE est Œufs – Œufs miroir, sur le plat, brouillés fantastique pour générer de la chaleur et la maintenir, même lorsqu’elle est recouverte d’aliments. Comme elle garde Légumes ...
  • Page 9 Nettoyage du cadre du barbecue L’extérieur de votre barbecue peut comprendre des surfaces en acier inoxydable, en émail vitrifié et en plastique. WEBER recommande d’utiliser les méthodes suivantes selon le type de surface : Nettoyage des surfaces en acier inoxydable Nettoyez l’acier inoxydable à l’aide d’un nettoyant ou d’un produit à...
  • Page 10 Consultez la section du manuel du propriétaire qui porte sur l’installation du réservoir de GPL et la vérification de fuites. PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec le détaillant de votre région ou connectez-vous au site weber.com.
  • Page 11 à la page suivante. 8) Si le brûleur s’allume, le problème vient peut-être du système d’allumage. Appelez le service à la clientèle APPELEZ LE SERVICE WEBER pour savoir comment vérifier le système d’allumage. CLIENTS 9) Replacez le porte-allumettes en l’accrochant dans le pied arrière droit du barbecue (C).
  • Page 12 PIÈCES DE RECHANGE SLATE - GP30 LP - US 020124...
  • Page 13 PIÈCES DE RECHANGE SLATE - GPD30 LP - US 020124 weber.com...
  • Page 14 PIÈCES DE RECHANGE SLATE - GPD30B LP - US 090323...
  • Page 15 PIÈCES DE RECHANGE SLATE - GPB30 LP - US - 090323 weber.com...
  • Page 16 PIÈCES DE RECHANGE SLATE - GPD36 LP - US - 090323...
  • Page 17 Ne retournez pas le produit au magasin. Nous pouvons vous aider. N’hésitez pas à communiquer avec le service clients Weber si vous avez des questions au sujet de l’assemblage de votre barbecue ou de son utilisation et entretien ou s’il vous faut une pièce de rechange. Vous devez indiquer le numéro de série et le numéro de modèle qui se trouvent sur la couverture du manuel du propriétaire lorsque vous appelez le service de dépannage.

Ce manuel est également adapté pour:

Slate gpd30Slate gpd30bSlate gpb30Slate gpd36