Télécharger Imprimer la page

EHEIM ecco pro 130 Manuel D'utilisation page 60

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
TEŞEKKÜR EDERİZ
İşlev, kullanım ve kalite açısından birçok avantajı ile sizi kendisine inandıracak yeni EHEIM
ecco filtrenizi satın almış olduğunuz için. En basit kullanım özellikleri ve karakteristik tasarımla
birleşen yenilikçi teknoloji, en yeni EHEIM filtre neslinin olağanüstü özellikleridir.
Akvaryumcunun her açıdan pratik taleplerini karşılayan yoğun bir geliştirme sürecinin sonucu-
dur.
Filtrenin dış şekli zaten yeni bir teknik konsepte işaret etmektedir. Çok işlevli bir kol olarak pra-
tik taşıma kolu çeşitli görevleri yerine getirmektedir: Kurulum sırasında ve temizlik çalışmasın-
dan sonra rahat bir şekilde devreye almayı sağlayan entegre emme işlevini
kullanılır. Buna ek olarak, filtre, aynı anda güvenli bir kilitlemeyle
tutamakla kolayca açılabilir
Cihaz tamamen filtre malzemesi ile donatılmıştır ve teknik açıdan hemen kullanıma hazırdır.
Pratik filtre sepetleri, emniyetli hortum bağlantıları ve kapatma muslukları, çalıştırma ve bakımı
son derece kolay bir hale getirir. Dengeli pompa güç ve kapasite oranı sayesinde EHEIM ecco
filtresi, sürekli sirkülasyon ve buna bağlı olarak akvaryum suyunun aynı anda oksijence zen-
ginleşmesi sayesinde güvenilir ve uzun süreli temizlik sağlar. Bu, optimum su arıtımının ve başarılı bir akvaryumculuğun garantisidir.
Emniyet Uyarıları
Bu cihazı çalıştırmadan önce, bu kullanma kılavuzunu ve emniyet talimatlarını dikkatle okuy-
un ve bunlara uyun. Kullanım kılavuzunu mutlaka iyi saklayın.
Sadece kapalı alanlarda kullanım içindir. Akvaryumda kullanım içindir.
Elinizi akvaryum suyuna daldırmadan önce sudaki tüm elektrikli cihazları şebekeden
ayırın.
Cihazların güç kablosu değiştirilmemelidir. Harici bir güç kablosu veya adaptör tamir edilme-
melidir. Bir kablo hasar görürse, cihaz artık kullanılmamalıdır. Harici bir güç kablosu veya güç
paketi hasar görürse mutlaka değiştirilmelidir. Uzman bayinizle veya EHEIM servis merkezi-
nizle iletişime geçin. Kabloyu bükmeyin.
Bu cihaz, gözetim altında olmaları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda eğitim verilmiş
olmaları ve sonuçta ortaya çıkan durumu anlayabilecek durumda olmaları halinde, 8 yaş ve
üstü çocuklar ile fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri azalmış veya deneyim ve bilgiden
yoksun kişiler tarafından kullanılabilir. Çocukların cihazla oynamasına izin verilmemelidir.
Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında bulunmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Bu cihazların oluşturduğu manyetik alanlar, elektronik veya mekanik arızalara
20 cm
veya hasarlara neden olabilir. Bu aynı zamanda kalp pilleri için de geçerlidir.
Bu tıbbi cihazlar için gerekli güvenlik mesafeleri, bunların kullanım kılavuz-
larında belirtilmiştir.
Bakım çalışmaları sırasında, yüksek manyetik kuvvetler nedeniyle parmakların ezilme riski
vardır.
Bu ürünü normal evsel atıklarla birlikte atmayın. Bölgenizdeki atık toplama yerine götürün.
Ahşap işlemede çok çeşitli boya ve cilalar kullanıldığından, bunlar üzerinde kimyasal bir
reaksiyona neden olabilecek cihaz ayakları mobilya veya parke zeminlerde görünür
kalıntılar bırakabilir. Bu nedenle cihaz, arada koruyucu olmadan ahşap yüzeylere yerleşti-
rilmemelidir.
Ürün, ilgili ulusal mevzuata ve yönergelere göre onaylanmış olup AB standartlarına uyg-
undur.
veya kapatılabilir.
3
2
başlatmak için
braket kullanılarak bir
1
maks. 180 cm
Öngörülen yükseklik mesafesine
dikkat edin. Optimum çalışmayı
sağlamak için su yüzeyi ile filtre
tabanı arasındaki mesafe maksi-
mum 180 cm olmalıdır.
IN
OUT
Güç
kablosu
İlmek
Filtre
Kendi emniyetiniz için, kablo
boyunca akması muhtemel suyun
prize girmesini önlemek için
bağlantı kablosu üzerinde bir dam-
lama ilmeği oluşturmanız tavsiye
edilir. Bir çoklu priz veya harici bir
adaptör kullanılması durumunda
bunlar, pompa şebeke bağlantısının
yapıldığı yerin üst tarafına gelecek
şekilde yerleştirilmelidir.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ecco pro 200Ecco pro 300203220342036