Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HS636GD.2C
fr
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HS636GD2C Serie

  • Page 1 Four encastrable HS636GD.2C Mode d’emploi...
  • Page 3 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Décongeler ....... . .19 Utilisation conforme .
  • Page 4 Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de Cet appareil peut être utilisé par des enfants rechange et services sur Internet sous : www.siemens- de 8 ans ou plus et par des personnes dotées home.bsh-group.com et la boutique en ligne : de capacités physiques, sensorielles ou...
  • Page 5 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes De l'humidité qui pénètre peut occasionner Thermomètre à viande ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de Mise en garde – Risque de choc nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à électrique ! vapeur. L'isolation peut être endommagée en cas de Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■...
  • Page 7 Causes de dommages Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ]Causes de dommages ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. G énéralités C a u s e s d e d o m m a g e s Attention ! Vapeur Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur...
  • Page 8 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil 7Protection de ■ pendant le fonctionnement. l'environnement V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
  • Page 9 Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages Bandeau de commande P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 10 Présentation de l'appareil et à mesure de la progression du fonctionnement en Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température cours. de chauffe actuelle à l'aide de la touche ² Écoulement du temps Menu des modes de fonctionnement Si vous avez démarré votre appareil sans une durée, vous pouvez voir en haut à...
  • Page 11 Présentation de l'appareil Gril air pulsé * 30-250°C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répar- tit l'air chaud autour du mets. Gril grande surface Positions gril: Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et...
  • Page 12 Accessoires Fonctions du compartiment de cuisson _Accessoires Certaines fonctions facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de protège l'appareil d'une surchauffe.
  • Page 13 Accessoires d'autres modes de cuisson avec des températures inclinée de l'accessoire doit être orientée vers l'avant ƒ élevées, retirez le panier vapeur du compartiment de en direction de la porte de l'appareil. cuisson. Les températures élevées provoquent des Exemple illustré : lèchefrite décolorations et des déformations irréversibles du panier vapeur.
  • Page 14 Avant la première utilisation Lèchefrite Baguettes décoratives Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de base de l'appareil. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets -------- directement sur la grille.
  • Page 15 Avant la première utilisation Première mise en service Allumez l'appareil à l'aide de la touche on/off. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le Après le branchement de l'appareil ou une panne de réservoir d’eau" à la page 19 courant, les réglages pour la première mise en service Réglez le mode de cuisson, la température et la apparaissent dans l'écran.
  • Page 16 éclairé en bleu. Exemple illustré : convection naturelle avec 180°C. Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur mode de cuisson et une température.
  • Page 17 Vapeur Chauffage rapide `Vapeur Avec la touche vous pouvez chauffer le compartiment de cuisson très rapidement. V ous pouvez faire cuire vos mets à l'aide de vapeur en Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les V a p e u r les préservant.
  • Page 18 Vapeur Annuler Annuler l'ajout de vapeur Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la Pour désactiver la vapeur prématurément, effleurez le touche start/stop. champ "Adjonction vapeur". Régler le sélecteur rotatif sur "Arrêt". Terminer Le fonctionnement continue sans Remarque : Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off. adjonction de vapeur.
  • Page 19 Vapeur Remplir le réservoir d’eau Lancement Remplir le réservoir d’eau. Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de commande. Avant de mettre l'appareil en marche, Activez le mode 'Laisser lever la pâte' Remarque : ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau. uniquement après le refroidissement complet du compartiment de cuisson (température ambiante).
  • Page 20 Vapeur Soulevez le réservoir d'eau et retirez-le de son Après chaque fonctionnement à la vapeur logement (fig. " Mise en garde – Risque de brûlures ! De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température.
  • Page 21 Fonctions temps Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour Séchez la gouttière que le compartiment de cuisson soit complètement Laissez l'appareil refroidir. sec. Ouvrez la porte de l’appareil. Épongez l'eau dans la gouttière avec une éponge ‚ et essuyez-la avec précaution (fig. OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s...
  • Page 22 Fonctions temps Heure de la fin Annuler le temps du minuteur Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la Lorsque vous différez l'heure de la fin, tenez compte du touche et ramener le temps à zéro. Fermer le menu fait que les aliments facilement périssables ne doivent à...
  • Page 23 Sécurité-enfants Annuler l'heure de la fin Heure Régler l'heure actuelle Cela est possible tant que le four est en position Date Régler la date actuelle d'attente. Pour cela, ouvrir le menu des fonctions de Dureté de l’eau 0 (adoucie) temps à l'aide de la touche .
  • Page 24 Réglage fonctionnement continu Modifier l'heure Annuler la fonction Sabbat Appuyer sur la touche on/off. Tous les réglages sont Vous modifiez l'heure dans les réglages de base. effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage. Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure d'hiver.
  • Page 25 Thermomètre à viande Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le Régler la température à cœur thermomètre obliquement par le haut dans la viande Modes de cuisson aussi loin que possible. En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le Enclenchez l’appareil.
  • Page 26 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde – Risque de choc électrique ! L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de la température à cœur non approprié. Utiliser V otre appareil est doté du mode de fonctionnement exclusivement le capteur de la température à cœur F o n c t i o n n e t t o y a g e "Détartrage".
  • Page 27 Nettoyants Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos ■ la solution détartrante. récurant, Fermer le volet. nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur, ■ Appuyer sur la touche menu. nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud. ■...
  • Page 28 Nettoyants Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de ■ Poignée de la Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : la porte sont des reflets de l'éclairage du porte Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- compartiment de cuisson.
  • Page 29 Supports Démarrer le fonctionnement et laisser fonctionner au pSupports moins 1 heure . La couche en céramique est régénérée. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Après le refroidissement du compartiment de cuisson, S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera éliminez les résidus brunâtres et blanchâtres avec de opérationnel.
  • Page 30 Porte de l'appareil L'engager ensuite dans la prise avant , jusqu'à ce Décrocher la porte de l'appareil „ que le support soit appliqué là aussi contre la paroi Ouvrez complètement la porte de l'appareil. du compartiment de cuisson et le pousser vers le Dépliez les deux leviers de verrouillage à...
  • Page 31 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Décrochez et retirez le joint des deux côtés (fig. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte de l'appareil. Si besoin est, par ex. si l'appareil est installé...
  • Page 32 Porte de l'appareil Insérez la vitre intérieure. Pose des vitres Lors de l'insertion, veillez à ce que la face brillante Ouvrez complètement la porte de l'appareil et de la vitre de façade se trouve à l'extérieur et que la remettez en place la baguette de condensation. Pour découpe se trouve à...
  • Page 33 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due nos soins est habilité...
  • Page 34 Service après-vente Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Coupure de courant Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Appelez le service après-vente Capteur de la zone...
  • Page 35 Plats Commande de réparation et conseils en cas de Modes avec de la vapeur dérangements Lors de certains mets, la fonction vapeur est 070 222 142 automatiquement activée. Vous trouverez des 01 40 10 12 00 indications générales concernant la fonction Vapeur 0848 840 040 dans le chapitre respectif.
  • Page 36 Testés pour vous dans notre laboratoire Si le résultat de cuisson ne répond pas à vos attentes, Catégories Mets vous pouvez encore allonger le temps de cuisson. Porc Effleurez sur le champ "Poursuivre la cuisson". Une durée de référence apparaît que vous pouvez toutefois Bœuf modifier.
  • Page 37 Testés pour vous dans notre laboratoire moules normaux. Les quantités et les recettes peuvent Préparer des plats simultanément vous permet différer. d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les moules côte à côte ou superposez-les dans le Les moules en silicone ne conviennent pas à une compartiment de cuisson.
  • Page 38 Testés pour vous dans notre laboratoire Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de Position Pizza ■ cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent chiffres dans le tableau : d'énergie.
  • Page 39 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 160-180* 10-15 garniture sèche Gâteau à la levure de boulanger avec Plaque à...
  • Page 40 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Pâte levée feuilletée Plaque à pâtisserie 160-180 25-35 Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 Biscuiterie dressée...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon- cuit à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à...
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent Convection naturelle ■ d'énergie. Gril air pulsé ■ Gril grande surface ■ Attention ! Fonction coolStart ■ Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli Les niveaux d'intensité...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Produits à la saumure, pâtons Plaque à pâtisserie 210-230 18-25 Croissant, pâtons Poêle universelle 170-190 30-35 Croissant, pâtons...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Les produits congelés sont précuits partiellement de Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos même après la cuisson. accessoires uniquement une fois le préchauffage terminé.
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Gratins et soufflés Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson Votre appareil vous propose plusieurs modes de optimal pour différents gratins et soufflés. La cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés. température et le temps de cuisson dépendent de la Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux quantité...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gratin de pommes de terre, ingrédients Moule à soufflé 160-170 50-60 crus, 4 cm d'épaisseur Gratin de pommes de terre, ingrédients Moule à...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux directement sur la grille. doivent faire approximativement la même taille. Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. Généralement, plus une volaille est grande, plus la Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du température doit être basse et plus le temps de cuisson...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Poularde, 1,5 kg Grille 180-200 65-75 Canard & oie Canard, non farci, 2 kg Grille 180-200 90-110...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le Utilisez le panier à vapeur de taille XL et glissez la récipient. Si besoin, ajoutez du liquide. lèchefrite en-dessous. Vous pouvez également utiliser une tablette en verre et la placer sur la grille. Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont Griller...
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Retournez le rôti et la pièce à griller après environ à Chaleur tournante 4D du temps de cuisson indiqué. ■ Convection naturelle Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- ■...
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Température en Intensité Durée en d'enfour- cuisson °C / position gril de vapeur min. nement Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur Grille 25-30 Veau Rôti de veau, 1,5 kg Récipient ouvert 160-170 100-120 Rôti de veau, 1,5 kg...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Poisson Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors Votre appareil vous propose différents modes de d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez le couvercle soit adapté...
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Utilisez seulement du papier de cuisson Remarque : enfournement du poisson à température réfrigérée dans adapté à la température choisie. Découpez toujours le le compartiment de cuisson froid. Vous économisez papier de cuisson au bon format.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes, garnitures et œuf Cuisson et grill Utilisez uniquement les accessoires originaux. Ici, vous trouverez des indications sur la cuisson à la vapeur d'aliments frais et congelés, par ex. légumes, Préparation sur un niveau pommes de terre, riz, céréales et œufs.
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en chiffres dans le tableau : Chaleur tournante 4D ■ Gril grande surface ■ 1 = faible ■ Fonction coolStart ■ 2 = moyen ■...
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Température Intensité Durée en d'enfour- cuisson en°C / position de vapeur min. nement gril Beignets de pommes de terre, gar- Lèchefrite nis* Croquettes* Lèchefrite Frites* Lèchefrite Frites, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à...
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Si les ramequins sont très épais, le temps de cuisson graissé taille XL et laissez-les s'étaler. Enfourner comme peut se prolonger. indiqué sur le tableau. Petits pains blancs à la vapeur Valeurs de réglage recommandées Préparez votre pâte à...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson Eco Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte sont des modes de cuisson intelligents pour la de l'appareil.
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuits Muffins Plaque à muffins 160-180 15-25 ‘ Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 150-160 25-35 ‘ Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190 20-35 ‘...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Cuisson basse température Récipient Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en La cuisson à basse température est une cuisson lente. porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer On l'appelle également cuisson douce. dans le compartiment de cuisson.
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Récipient Niveau Mode de Durée de la Tempéra- Durée en d’enfour- cuisson cuisson en ture en °C nement Agneau Selle d’agneau, désossée, 200 g Récipient ouvert 30-45 Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert 120-180 ficelé...
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Mettre en conserves et extraire du jus env. 500 g de sucre pour les fruits acides ■ Votre appareil sert également à faire des conserves et Légumes : remplir les bocaux avec les légumes et de extraire des jus.
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Stériliser et assurer l'hygiène des biberons Hygiène Votre appareil convient également pour la préparation Avec votre appareil, vous pouvez désinfecter facilement des pots de confiture, des bocaux de conserve et de votre vaisselle ou les biberons de votre bébé. Le leurs couvercles.
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, relevée P. ex. Pizza Saladier Fermentation 35-40 20-30 de la pâte Plaque à pâtisserie Fermentation 35-40 10-15...
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Réchauffer Valeurs de réglage recommandées Dans le tableau, vous trouverez le réglage optimal pour Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de différents plats. Les durées sont fournies à titre indicatif. manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos Elles dépendent du récipient, de la qualité, de la plats auront le goût et l'aspect des plats frais.
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les moules démontables foncés. Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. sur un niveau en mode de convection naturelle.
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur Cuisson vapeur sur deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au Placez la lèchefrite sous le panier à vapeur perforé, maximum) : taille XL, lorsque c'est indiqué dans le tableau. Le Panier à...
  • Page 68 *9001459464* 9001459464 (000323)