Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
HS836GV.6
fr
Manuel d'utilisation et notice d'installation
Register your product on My Siemens and discover exclusive ser-
vices and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens HS836GV 6 Serie

  • Page 1 Four encastrable HS836GV.6 Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your product on My Siemens and discover exclusive ser- vices and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 fr Sécurité Table des matières 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité sui- vantes. MANUEL D'UTILISATION 1.1 Indications générales Sécurité..............   2 ¡ Lisez attentivement cette notice. Prévention des dégâts matériels ......   5 ¡ Conservez la notice ainsi que les informa- Protection de l'environnement et écono- tions produit en vue d’une réutilisation ulté- mies d'énergie ............
  • Page 3 Sécurité fr ▶ Éloigner les enfants. 1.4 Utilisation sûre De la vapeur chaude peut s'échapper lors de Insérez toujours correctement les accessoires l'ouverture de la porte de l'appareil. La vapeur dans le four. n'est pas visible selon sa température. → "Accessoires", Page 10 ▶ Ouvrir la porte de l'appareil avec précau- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! tion.
  • Page 4 fr Sécurité ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des d'alimentation avec des pointes acérées ou petits morceaux et s'étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de por- arêtes tranchantes. ▶ Ne pliez, n'écrasez ou ne modifiez jamais tée des enfants.
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr 2  Prévention des dégâts matériels ▶ N'utilisez jamais l'appareil avec un joint endommagé 2.1 De manière générale ou sans joint. ATTENTION ! L'utilisation de la porte de l'appareil comme surface d'assise ou de support peut endommager la porte de Si vous placez des objets sur le fond du compartiment l'appareil.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Faites cuire plusieurs mets directement l'un après l'autre ou en parallèle. Les emballages sont écologiques et recyclables. ¡ Le compartiment de cuisson est chauffé après la ▶...
  • Page 7 Description de l'appareil fr 4.2 Touches Les touches de gauche et de droite du bandeau de commande vous permettent de mettre en marche et d'arrêter votre appareil ou le fonctionnement. Touche Fonction Utilisation Marche/arrêt Allumer ou éteindre l'appareil. Menu Ouvrir le menu des modes de fonctionnement Informations Afficher des remarques Activer et désactiver la sécurité...
  • Page 8 fr Description de l'appareil Symbole Utilisation Serveur Home Connect Serveur Home Connect non connec- té → "Home Connect ", Page 24 Démarrage à distance Démarrage à distance activé → "Home Connect ", Page 24 Diagnostic à distance Diagnostic à distance activé → "Home Connect ", Page 24 4.5 Compartiment de cuisson Pour la plupart des modes de fonctionnement, l'éclai- rage s'allume avec le démarrage du mode de fonction- Les fonctions du compartiment de cuisson facilitent nement.
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr 5  Modes de fonctionnement Vous trouverez ici un aperçu des modes de fonctionne- Mode de Utilisation ment et des fonctions principales de votre appareil. fonctionne- Appuyer sur ​ ⁠ pour ouvrir le menu. ment Vapeur Les modes de cuisson à la vapeur per- Mode de Utilisation mettent de préserver les qualités des...
  • Page 10 fr Accessoires Sym- Mode de cuisson Plage de tem- Utilisation et mode de fonctionnement bole pérature Fonctions supplémentaires possibles Gril, grande surface Positions de Griller des mets peu épais, tels que steaks, saucisses ou toasts. gril : Gratiner des mets. 1 = faible Toute la surface située sous la résistance chauffante du gril est 2 = moyenne chauffée.
  • Page 11 Accessoires fr Accessoires Utilisation Grille ¡ Moules à gâteau ¡ Plats à gratin ¡ Récipients ¡ Viande, par ex. rôtis ou pièces à griller ¡ Plats surgelés Lèchefrite ¡ Gâteaux moelleux ¡ Pâtisseries ¡ Pain ¡ Gros rôtis ¡ Plats surgelés ¡...
  • Page 12 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : Grille ou Positionnez l'accessoire de manière à www.siemens-home.bsh-group.com tôle ce que son bord se trouve derrière la Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de languette ​...
  • Page 13 Avant la première utilisation fr Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides Conseil : Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la non appropriés. classe de dureté de l'eau sur « très dure ». Si vous utili- ▶ N'utilisez pas d'eau distillée, pas d'eau du robinet sez de l'eau minérale, utilisez uniquement de l'eau mi- fortement chlorée (>40mg/l) ni d'autres liquides.
  • Page 14 La touche ​ ⁠ est éclairée en bleu. ‒ a Le fonctionnement est annulé et tous les réglages a Le logo Siemens apparaît. Ensuite apparaissent un sont réinitialisés. mode de cuisson et une température. 8.5 Régler un mode de fonctionnement 8.2 Éteindre l’appareil Condition : L'appareil doit être allumé.
  • Page 15 Chauffage rapide fr ▶ Modifier le mode de cuisson Modifier la température à l'aide du sélecteur rotatif. a La température est directement validée. Lorsque vous modifiez le mode de cuisson, les autres réglages sont également réinitialisés. 8.7 Afficher des informations Interrompre le fonctionnement avec ​...
  • Page 16 fr Fonctions de temps Modification de la minuterie Pour poursuivre le fonctionnement sans durée, ‒ démarrer avec ​ ⁠ . Vous pouvez à tout moment modifier le temps de la mi- L'affichage commute au mode de cuisson et à la nuterie. température réglés.
  • Page 17 Vapeur fr 11  Vapeur La vapeur permet de cuire les aliments de manière par- Remplissez l'eau jusqu'au marquage « max » ​ ⁠ ticulièrement douce. Vous pouvez utiliser les modes de dans le réservoir d'eau . cuisson à la vapeur ou activer la fonction vapeur pour certains modes de cuisson.
  • Page 18 fr Vapeur Sous vide Vider le réservoir d'eau et sécher le compartiment de cuisson. Sous vide est une variante de la cuisson à basse tem- → "Après chaque fonctionnement à la vapeur", pérature dans laquelle les aliments emballés sous vide Page 19 sont cuits à des températures comprises entre 50 et 95 C°...
  • Page 19 Vapeur fr Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le Essuyez le joint au niveau du couvercle pour le sé- fonctionnement, un message s'affiche. L'appareil cher. continue de fonctionner sans adjonction de vapeur. Videz le réservoir d'eau et laissez-le sécher, le cou- → "Remplir le réservoir d’eau", Page 17 vercle ouvert.
  • Page 20 fr Thermomètre à viande Laissez sécher le compartiment de cuisson pendant Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant 1 à 1 heure avec la porte ouverte. 2 minutes afin que le compartiment de cuisson Éliminez les taches de calcaire avec un chiffon imbi- sèche complètement. bé...
  • Page 21 Thermomètre à viande fr Modifier la température pour des plats ¡ Si vous retournez l'aliment, ne retirez pas le thermo- mètre à viande. Une fois l'aliment retourné, vérifiez Vous pouvez modifier la température après le démar- que le thermomètre à viande est bien positionné. rage du fonctionnement.
  • Page 22 fr Plats Agneau Température à Poisson Température à cœur en °C cœur en °C Gigot d'agneau, rosé 60 - 65 Poisson, entier 65 - 70 Gigot d'agneau, bien cuit 70 - 80 Filet de poisson 60 - 65 Selle d'agneau, rosée 55 - 60 Divers Température à...
  • Page 23 Plats fr Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide du sé- Catégorie Mets lecteur rotatif. Produits Pizza Appuyer sur "Suivant". surgelés Soufflés/gratins Sélectionnez le mets souhaité à l'aide du sélecteur Produits de pommes de terre rotatif. Volaille, poisson Appuyer sur "Suivant". Légumes Sélectionner le plat souhaité...
  • Page 24 fr Sécurité enfants 14  Sécurité enfants Protégez votre appareil, afin que les enfants ne a Une indication pour la confirmation apparaît dans puissent pas l'allumer par mégarde ou en modifier les l'écran. réglages. a Le symbole ​ ⁠ apparaît dans la ligne d'état, aussi bien à...
  • Page 25 Home Connect  fr 16.1 Configurer Home Connect Ouvrez l'appli Home Connect et scannez le code QR ci-après. Conditions ¡ L'appareil est connecté au réseau électrique et est allumé. ¡ Vous disposez d'un terminal mobile doté de la ver- sion actuelle du système d’exploitation iOS ou An- droid, par ex.
  • Page 26 fr Réglages de base 16.4 Mise à jour logicielle 16.6 Protection des données La fonction de mise à jour du logiciel permet d’actuali- Suivez les consignes de protection des données. ser le logiciel de votre appareil, par ex. optimisation, Lors de la première connexion de votre appareil à un dépannage, mises à...
  • Page 27 Nettoyage et entretien fr Appuyer sur ​ ⁠ . Réglage de base Sélection a Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre. Logo de la marque Afficher Sélectionner le mode de fonctionnement "Ré- Ne pas afficher glages". Poursuite de la souffle- Recommandé a Le premier réglage de base apparaît.
  • Page 28 fr Nettoyage et entretien Porte de l'appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- → "Porte de l'appareil", Page 31 Recouvrement de ¡...
  • Page 29 Nettoyage et entretien fr Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Accessoires ¡ Produit de nettoyage En cas de fort encrassement, faites tremper les salissures et utilisez chaud une brosse ou une éponge spirale inox. ¡ Produits de nettoyage Les accessoires émaillés vont au lave-vaisselle. pour four N'utilisez pas de spirale en acier inoxydable sur les récipients à...
  • Page 30 fr Aide au nettoyage humidClean 19  Aide au nettoyage humidClean La fonction d'aide au nettoyage est une alternative ra- Démarrer le fonctionnement à l'aide de ​ ⁠ . pide pour nettoyer le compartiment de cuisson. L'aide a L'appareil commence à chauffer et la durée au nettoyage ramollit les salissures en faisant évaporer s'écoule.
  • Page 31 Sécher fr 20.2 Régler le détartrage Ouvrir le bandeau de commande et retirer le ré- ‒ servoir d'eau. Condition : → "Préparer le détartrage", Page 30 Rincer soigneusement le réservoir d'eau, et le ‒ Appuyer sur ​ ⁠ . remplir d'eau. Dans le menu des modes de fonctionnement, sélec- Insérer le réservoir d'eau et fermer le bandeau ‒...
  • Page 32 fr Porte de l'appareil Appuyer sur la surface de pression droite ​ ⁠ ​ ⁠ jus- AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure! qu'à ce que le crochet se désengage. Les charnières peuvent se fermer violemment si elles ne sont pas bloquées. ▶ Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors du décrochage de la porte de l'ap- pareil.
  • Page 33 Porte de l'appareil fr Appuyer sur le bac de condensation, jusqu'à ce que Fermer la porte de l'appareil jusqu'en butée  ​ ⁠ . les crochets s'engagent à droite, à gauche et en bas. a Le bac de condensation est monté de façon hori- zontale.
  • Page 34 fr Porte de l'appareil Si nécessaire, vous pouvez enlever la baguette de Faites glisser la vitre intermédiaire dans les fixations condensation pour le nettoyage. de gauche et de droite ​ ⁠ . Ouvrir la porte de l’appareil. ‒ Rabattre la baguette de condensation vers le ‒...
  • Page 35 Supports fr Appuyez sur la vitre intérieure en haut jusqu'à ce Refermer le levier de verrouillage des charnières qu'elle se trouve dans les fixations de gauche et de gauche et droite  ​ ⁠ . droite ​ ⁠ . a Les leviers de verrouillage sont fermés. La porte de Poser le recouvrement de la porte ​...
  • Page 36 fr Dépannage 24  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. ▶ Seul un personnel dûment qualifié peut entre- Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles.
  • Page 37 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le bandeau de com- Dysfonctionnement mande ne peut pas Appelez le service après-vente. s'ouvrir. → "Service après-vente", Page 38 Si le réservoir d'eau contient de l'eau, videz-le : Ouvrez la porte de l’appareil. ‒ Saisissez le bandeau par en-dessous à droite et à gauche. ‒...
  • Page 38 La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez de nombreuses indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées sur notre page d'accueil www.siemens-home.bsh-group.com . 25  Mise au rebut Apprenez comment mettre au rebut correctement les Vous trouverez des informations sur les circuits ac- appareils usagés.
  • Page 39 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/ 5725 MHz) : max. 100 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- group.com sur la page de votre appareil dans les do- cuments supplémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 40 fr Comment faire ▶ Ne jamais placer de plat avec de l'eau sur le fond ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, insérez du compartiment de cuisson. la lèchefrite avec la grille en place à la hauteur d'en- fournement spécifiée. Niveaux d'enfournement ¡...
  • Page 41 Comment faire fr ¡ Le panier vapeur perforé, taille XL, est le mieux Légumes sur plusieurs niveaux adapté. Pour récupérer le liquide qui s'égoutte, intro- Sur 2 niveaux, vous pouvez cuisiner plusieurs plats ou duisez la lèchefrite un niveau plus bas dans le com- des menus complets, par exemple des brocolis et des partiment de cuisson.
  • Page 42 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Muffins Plaque à muffins ​ ⁠ 170 - 190 15 - 20 Petites pâtisseries à pâte Plaque à pâtisserie 3 ​...
  • Page 43 Comment faire fr Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Poulet, 1 kg, non farci Grille ​ ⁠ 190-210 Moyen 50-60 Blanc de poulet, cuire à Récipient de cuis- ​ ⁠ 15 - 25 la vapeur son à...
  • Page 44 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité Durée en pients cuisson °C de la va- min. → Page 9 peur Chou-fleur, entier, à la Récipient de cuis- ​ ⁠ 25 - 35 vapeur son à la vapeur Carottes en rondelles, à Récipient de cuis- ​...
  • Page 45 Comment faire fr 28.8 Modes de préparation spéciaux et Condition : Le compartiment de cuisson est froid. autres applications Utilisez de la viande fraîche et saine, sans os. Placez le récipient sur la grille au niveau 2 dans la Informations et recommandations sur les modes de cavité...
  • Page 46 fr Comment faire ▶ Conseil : Vous pouvez intensifier les saveurs natu- Pour tuer les bactéries, plongez le mets sous vide relles des aliments de haute qualité en mettant un pendant max. 3 secondes dans l’eau bouillante petit peu de beurre et de sel dans le sac sous vide. avant la cuisson.
  • Page 47 Comment faire fr Mets Conseils de préparation Mets Conseils de préparation Viande ¡ Pour éviter les projections de Poisson ¡ Assaisonner le poisson, puis arro- graisse, éponger la viande avec ser de beurre chaud. un chiffon de cuisine avant de la ¡...
  • Page 48 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Mode de Tempéra- Durée en Remarques concernant la pients cuisson ture en °C min. cuisson sous vide Pommes, épluchées, en Grille ​ ⁠ 15-25 Astuce de cuisson : les tranches de 0,5 cm, 2 - mettre sous vide dans une 4 pièces Lèchefrite sauce au caramel.
  • Page 49 Comment faire fr Décongeler ¡ Les recommandations de réglage s'appliquent aux mets à température de congélation (-18 C). Décongelez les aliments surgelés avec votre appareil. Réchauffer Conseils de préparation pour décongeler Chauffez doucement les mets avec la fonction vapeur. ¡ La fonction vapeur est adaptée à la décongélation Les mets ont un goût et un aspect identiques à...
  • Page 50 fr Comment faire ¡ Biscuit à l'eau – Si vous pâtissez sur 2 niveaux, placez les moules démontables en quinconce sur les grilles. Recommandations de réglage pour pâtisser Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Intensité de Durée en pients cuisson °C la vapeur min.
  • Page 51 Instructions de montage fr Recommandations de réglage pour cuire à la vapeur Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en °C Durée en min. pients cuisson → Page 9 1, 2 Petits pois, surgelés, deux 5+3+1 ​ ⁠ récipients Récipient de cuisson à la vapeur, taille XL Lèchefrite Brocoli, frais, 300 g Récipient de cuisson...
  • Page 52 fr Instructions de montage 29.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil ¡ En cas d'appareils dotés d'un bandeau d'interrupteurs orientable, assurez-vous que le bandeau d'interrupteurs n'entre pas en collision avec les meubles voisins. 29.3 Installation sous un plan de travail ¡...
  • Page 53 Instructions de montage fr 29.4 Installation sous une table de cuisson Si l'appareil est encastré sous une table de cuisson, En raison de la distance minimale nécessaire ​ ⁠ l'épais- les dimensions minimales doivent être respectées, y seur minimale du plan de travail qui en découle est ​...
  • Page 54 fr Instructions de montage Raccorder électriquement l'appareil avec une ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air fiche de contact de sécurité soit garanti comme indiqué dans le croquis. Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise de courant de sécurité installée de manière réglementaire.
  • Page 55 Instructions de montage fr Vissez fermement l'appareil. Pour les cuisines sans poignée avec poignée verti- cale : Fixez une pièce d'obturation appropriée ​ ⁠ pour ‒ couvrir les éventuels bords tranchants et garantir une installation sûre. Pré-percer les profilés en aluminium pour réaliser ‒...
  • Page 56 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG *9001666483* 9001666483 (020204)