G.
FR. TÉTIÈRE
∙
Ajustez à la bonne hauteur de tête de votre bébé, la
tétière (f) à l'aide du scratch prévu à cet effet.
DE. KOPFSTÜTZE
∙
Passen Sie die Kopfstütze (f) mit dem dafür
vorgesehenen Klettverschluss an die Kopfhöhe Ihres
Kindes an.
ES. COJÍN REPOSACABEZAS
∙
Ajuste el cojín reposacabezas (f) a la altura correcta de la
cabeza de su bebé utilizando el velcro previsto para ello.
PT. TESTEIRA
∙
Ajuste a testeira (f) à altura adequada da cabeça do bebé
utilizando o fecho Velcro previsto para esse efeito.
HU. FEJTÁMLA
∙ Állítsa a fejtámlát (f) a babája fejének megfelelő
magasságba az erre a célra biztosított tépőzár segítségével.
SE. NACKKUDDE
∙ Justera nackkudden (f) till ditt barns huvudhöjd med hjälp
av avsett kardborreband.
EN. HEADREST
∙
Adjust the headrest (f) to the height of your baby's head
using the Velcro provided for this purpose.
NL. HOOFDSTEUN
∙
Pas de hoofdsteun (f) aan de juiste hoogte van het
hoofdje van uw baby aan met behulp van de hiervoor
bedoelde klittenband.
IT. POGGIATESTA
∙
Regolare il poggiatesta (f) all'altezza giusta per la testa del
vostro bambino usando l'apposita chiusura a strappo.
CZ. PODHLAVNÍK
∙
Pomocí suchého zipu nastavte podhlavník (f) do správné
výšky hlavičky vašeho miminka.
RO. TETIERĂ
∙
Ajustați tetiera (f) la înălțimea corespunzătoare capului
bebelușului dvs., cu ajutorul benzii cu scai prevăzut în
acest scop.
SWOON LIGHT
. مسند الرأسAR
(f)
25