Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Vinendenas, Vokietija
Tel.: +49 7195 14-0
Faks.: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2020/10/01
Techniniai duomenys
Elektros jungtis
Akumuliatoriaus bloko vardinė
įtampa
Apsaugos klasė
Vardinė galia
Didžiausia galia
Įrenginio galios duomenys
Talpyklos tūris
Oro kiekis (maks.)
Neigiamasis slėgis (maks.)
Eksploatavimo trukmė, jeigu aku-
muliatoriaus blokas „Battery Po-
wer 36/25" yra visiškai įkrautas
Eksploatavimo trukmė, jeigu aku-
muliatoriaus blokas „Battery Po-
wer 36/50" yra visiškai įkrautas
Eksploatavimo trukmė, jeigu aku-
muliatoriaus blokas „Battery
Power+ 36/60" yra visiškai įkrau-
tas
Eksploatavimo trukmė, jeigu aku-
muliatoriaus blokas „Battery
Power+ 36/75" yra visiškai įkrau-
tas
Matmenys ir svoriai
Tipinis darbinis svoris
Ilgis x plotis x aukštis
Siurbiamosios žarnos skersmuo
Siurbiamosios žarnos ilgis
Aplinkos sąlygos
Aplinkos temperatūra
Nustatyta vertė pagal EN 60335-2-69
Garso lygis L
pA
Neapibrėžtis K
pA
Plaštakos ir rankos vibracijos ver-
tė
Neapibrėžtis K
Gamintojas pasilieka teisę atlikti techninius pakeitimus.
BVL 3/1
Bp
(Pack)
V
36 DC
III
W
350
W
350
l
3
l/s
35,4
kPa
18,9
(mbar)
(189)
minutės 16/Eco:
26
minutės 31/Eco:
52
minutės 33/Eco:
55
minutės 41/Eco:
73
kg
5,0
mm
220 x
320 x
390
mm
35
m
1,0
°C
0/+40
dB(A)
65
dB(A)
2
2
m/s
<2,5
2
m/s
0,2
Polski
Spis treści
Ogólne wskazówki ..............................................
Ochrona środowiska ...........................................
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ...........
Zasady bezpieczeństwa......................................
Opis urządzenia ..................................................
Symbole na urządzeniu.......................................
Przygotowanie.....................................................
Uruchamianie ......................................................
Obsługa...............................................................
Transport .............................................................
Składowanie........................................................
Czyszczenie i konserwacja .................................
Usuwanie usterek................................................
Gwarancja ...........................................................
Akcesoria i części zamienne ...............................
Deklaracja zgodności UE ....................................
Dane techniczne .................................................
Ogólne wskazówki
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać oryginalną in-
strukcję obsługi oraz załączone
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować
zgodnie z podanymi instrukcjami.
Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzysta-
nia lub dla następnego użytkownika.
● Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia i powstania zagrożeń dla
osoby obsługującej oraz innych osób.
● Ewentualne uszkodzenia transportowe należy nie-
zwłocznie zgłosić sprzedawcy.
● Podczas rozpakowywania urządzenia należy je
sprawdzić pod kątem kompletności i uszkodzeń.
Ochrona środowiska
Materiały, z których wykonano opakowania, na-
dają się do recyklingu. Opakowania poddać utyli-
zacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.
Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają
cenne surowce wtórne, a często również takie
części składowe jak baterie, akumulatory lub olej,
które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawi-
dłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie
dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak
te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy
urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie
można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domo-
wych.
Wskazówki dotyczące składników (REACH)
Aktualne informacje dotyczące składników można zna-
leźć na stronie: www.kaercher.de/REACH
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
OSTRZEŻENIE
Zagrożenie dla zdrowia
Wdychanie pyłów szkodliwych dla zdrowia
Nie używać urządzenia do odsysania pyłów szkodli-
wych dla zdrowia.
65
65
65
66
66
66
66
66
67
67
67
67
68
68
68
68
69
65