Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WD 1s Classic
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
CONSUMO DE ENERGIA
1. En Operación 1,060 kWh
2. En Modo de Espera N/A
Modelo: WD 1s Classic
Español
English
Français
97692720 (05/22)
5
9
13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kärcher WD 1s Classic

  • Page 1 WD 1s Classic Español English Français CONSUMO DE ENERGIA 1. En Operación 1,060 kWh 2. En Modo de Espera N/A Modelo: WD 1s Classic Register 97692720 (05/22) your product www.kaercher.com/welcome...
  • Page 3 b. b. b.
  • Page 4 b. b. b.
  • Page 5 Índice de contenidos Volumen de suministro El volumen de suministro del equipo de muestra en el Avisos generales ..........embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su- Uso previsto ............ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto Protección del medioambiente ......con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da- Accesorios y recambios ........
  • Page 6 Riesgo de descarga eléctrica CUIDADO PELIGRO ● Proteja el dispositivo contra condiciones climáticas ● Solo conecte el equipo a corriente extremas, humedad y calor. alterna. La tensión indicada en la placa de característi- cas debe coincidir con la tensión de la fuente de corrien- ● Nunca use el dispositivo sin un filtro, ya que esto pue- te.
  • Page 7 ● Superficies rígidas Instalación de los rodillos de Seleccione la siguiente configuración del interrup- dirección tor: 1. Instale los rodillos de dirección antes de la puesta Figura P en funcionamiento. Arranque del dispositivo Figura B Figura C 1. Inserte el enchufe de red en el tomacorriente. Figura D Figura Q Figura E...
  • Page 8 Función de soplado 2. De ser necesario, limpie el filtro para espumosa con agua corriente. La función de soplado se puede utilizar para limpiar Figura X áreas de difícil acceso o donde no es posible aspirar, 3. Deje que la bolsa del filtro no tejido o del filtro para por ejemplo, hojas en un lecho de canto rodado.
  • Page 9 Contents Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the General notes ............packaging. Check the contents for completeness when Intended use............unpacking. If any accessories are missing or in the Environmental protection........event of any shipping damage, please notify your deal- Accessories and spare parts .......
  • Page 10 Risk of electric shock Care and service DANGER WARNING ● Only connect the device to alter- nating current. The voltage indicated on the type plate ● Switch off the device immediately and remove the must match the voltage of the power source. ● Never mains plug before performing any care and service touch the mains plug and socket with wet hands.
  • Page 11 Initial startup Operation Dry vacuum cleaning Dry vacuum cleaning Install the non-woven filter bag and filter bag ATTENTION 1. Release and remove the suction head. Vacuuming cold ashes 2. Install the non-woven filter bag and ensure correct Device damage seating. Only vacuum cold ash with an ash pre-separator.
  • Page 12 Troubleshooting guide Ending operation 1. Set the trigger to "0 (OFF)". Malfunctions often have simple causes that you can The device is switched off. remedy yourself using the following overview. When in 2. Pull out the mains plug. doubt, or in the case of malfunctions not mentioned Illustration T here, please contact your authorised Customer Service.
  • Page 13 Contenu Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site Internet www.kaer- Remarques générales ......... cher.com. Utilisation conforme..........Etendue de livraison Protection de l'environnement ......L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'em- Accessoires et pièces de rechange.....
  • Page 14 veau de l'appareil, vous devez veiller à une bonne PRÉCAUTION ● Les dispositifs de sécurité stabilité. servent à assurer votre sécurité. Ne modifiez ou ne dé- ATTENTION rivez jamais les dispositifs de sécurité. ● Protéger l’appareil des intempéries, de l’humidité et Risque d'électrocution de la chaleur.
  • Page 15 Montage des roulettes  Position « 1 (ON) »: La fonction d’aspiration / de soufflage est activée. 1. Monter les roulettes avant la mise en service.  Position « 0 (OFF) »: L’appareil est éteint. Illustration B Utilisation Illustration C Illustration D Aspiration à...
  • Page 16 Dépannage en cas de défaut Interruption de l'utilisation 1. Mettre le commutateur sur « 0 (OFF) ». Les défauts ont souvent des causes simples que vous L’appareil est éteint. pouvez vous-même éliminer à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute, ou en absence de mention des dé- Fin de l’utilisation fauts, veuillez vous adresser au service après-vente au- 1.
  • Page 17 Français...
  • Page 18 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.