Sommaire des Matières pour SystemAir SYSCROLL AIR EVO HP 20
Page 1
Installation and maintenance manual Manuel d’installation et de maintenance Installations- und Wartungshandbuch Manuale di installazione e di manutenzione Manual de instalación y de mantenimiento Инструкция по монтажу и техобслуживанию SYSCROLL 20-30 AIR EVO HP Русское English Français Deutsch Italiano Español издание...
1 - Avant-propos 1.1 Introduction 1.3 Arrêt d’urgence / Arrêt normal Les unités sont réalisées selon les standards de conception et L’arrêt d’urgence de l’unité peut être exécuté en abaissant le levier de fabrication les plus avancés. Elles garantissent de hautes de l’interrupteur général qui se trouve sur le tableau de commande.
Page 4
2 - Sécurité 2.1 Avant-propos Les protections des ventilateurs (uniquement L’installation de ces unités doit être exécutée conformément pour les unités à échangeurs à air) doivent aux indications de la Directive Machines 2006/42/CE, de la être toujours montées et ne jamais être ôtées Directive Équipements Sous Pression 2014/68/UE, de la avant d’avoir mis l’appareil hors tension.
2 - Sécurité joints ou les autres éléments de ligne. 2.2 Définition Ne pas contrôler les éventuelles pertes de pression avec les PROPRIÉTAIRE: Représentant légal de la société, organisme ou mains. personne physique propriétaire du complexe dans lequel est installée Utiliser toujours des outils en bon état.
2 - Sécurité Vérifier régulièrement les câblages à l’intérieur du tableau. Mettre une pancarte indiquant “Ne pas actionner - maintenance en cours” sur le sectionneur externe. Ne pas utiliser de câbles d’une section inappropriée ou des branchements volants, même pas pour de courtes périodes ou S’assurer que les éventuelles commandes On-Off à...
POTENZA ASSORBITA (max) Kw POWER INPUT PRESS. MAX ESERCIZIO ACQUA MAX WATER OPERATING PRESSURE MASSA MASS SYSTEMAIR S.r.l. Via XXV Aprile 29 20825 BARLASSINA MB ITALIA MADE IN ITALY COD.NO: P35952 MODELLO: Avertissement électrique MODEL MATRICOLA: À côté de l’interrupteur général SERIAL NO.
Page 8
2 - Sécurité Avertissement pour la mise en marche - Prise de mise à la terre - Lire les instructions Sur le tableau électrique, Extérieur du volet du tableau électrique dans l’armoire électrique à coté de la prise en question Identification des raccords - À...
2 - Sécurité 2.8 Consignes de sécurité DONNÉES DU LIQUIDE RÉFRIGÉRANT DONNÉES DE SÉCURITÉ: R410A Toxicité Basse. Les éclaboussures de réfrigérant pourraient provoquer des brûlures de gel. En cas d’absorption par la peau, le risque de danger est très bas; elle peut provoquer une légère irritation et le liquide est dégraissant.
Page 10
2 - Sécurité 2.8 Consignes de sécurité (suite) DONNÉES DU LIQUIDE RÉFRIGÉRANT DONNÉES DE SÉCURITÉ: R410A Éviter l’inhalation de vapeurs à haute concentration. La concentration dans l’atmosphère devrait être limitée aux valeurs minimales et maintenue à des valeurs inférieures au seuil professionnel. Mesures de prudence générales Étant plus lourde que l’air, la vapeur se concentre au niveau le plus bas et dans des zones restreintes.
2 - Sécurité 2.8 Consignes de sécurité (suite) DONNÉES DE L’HUILE LUFRIFICANT DONNÉES SUR LA SÉCURITÉ: HUILE POLYESTER (POE) Classification Non nocive. Provoque de légères irritations. Non réclame pas d’interventions d’urgence. Il est recommandé de respecter les mesures d’hygiènes personnelles normales, y compris le nettoyage à En cas de contact avec la peau l’eau et au savon des zones de peau exposées plusieurs fois par jour.
3 - Transport, levage et mise en place Les unités SYSCROLL AIR EVO HP sortent d’usine complètement Espace minimum demandé pour le mouvement assemblées et testées (excepté pour les accessoires fournis non montés tels que amortisseurs, filtre, etc.) prêtes à la mise en marche sur place en chantier.
3 - Transport, Handling and Storage Ne jamais stocker l’unité dans des ambiances où la température Jusqu’au moment où l’unité n’est pas prête dépasse 50 °C (unité à R410A) ou là où les unités sont directement pour la mise en marche, il faut éviter d’enlever exposées aux rayons du soleil.
4 - Installation 4.1 Mise en place de l’unité 4.2 Circuit hydraulique externe Le circuit hydraulique externe devra assurer Avant d’installer l’unité, il faut contrôler que un débit d’eau constant dans l’échangeur la structure du bâtiment et/ou les surfaces réfrigérant/eau (évaporateur) en conditions d’appui régissent et supportent le poids de de fonctionnement stationnaire et en cas de l’unité.
4 - Installation 4.3 Raccordements hydrauliques 4.5 Kit réservoir d’accumulation Le contrôleur de débit d’eau et le filtre à eau, non montés en usine Le réservoir d’accumulation dessiné afin de le juxtaposer aux unités et disponibles en option comme accessoires, doivent toujours êtres est une unité...
4 - Installation INSTRUCTIONS 4.6 Alimentation électrique L’unité + réservoir doit prévoir un filtre, et par conséquent utiliser le filtre + raccordement comme illustré dans la Figure 1. Avant d’entreprendre toute intervention quelle qu’elle soit sur l’installation électrique, s’assurer que l’unité est hors tension. Figure 1 DANGER Il est essentiel que l’appareil soit raccordé...
4 - Installation 4.7 Raccordements électriques Pour les systèmes triphasés, il est également nécessaire de s’assurer que le déséquilibre entre les phases n’est pas supérieur à 2%. Ce contrôle doit être exécuté en mesurant les différences L’installation de l’unité sur le chantier doit être exécutée entre les tensions de chaque paire de phases et leur valeur moyenne conformément aux procédures normales et aux normes en pendant le fonctionnement.
5 - Mise en marche et s’assurer que les dispositifs de contrôle présents dans La première mise en marche de l’unité doit être l’installation sont calibrés comme il se doit. effectuée par du personnel ayant reçu la formation Mettre la pompe en marche et s’assurer que le flux de l’eau est nécessaire auprès d’un Centre d’Assistance correct.
6 - Régulation Introduction Description du terminal et de l'écran Ce document contient les informations et les instructions de fonctionnement des unités SYSCROLL 20/30 AIR EVO HP . Le terminal permet d'effectuer les opérations suivantes: Modification des principaux paramètres de fonctionnement; Caractéristiques principales Affichage des alarmes détectées;...
6 - Régulation 6.3 Menu 6.2 Alarmes Dans l'écran principal, appuyez sur le bouton PRG pour accéder à Toutes les alarmes ont le comportement suivant: l'arborescence de menu: Lorsqu'une alarme est activée, la LED rouge clignote et l'alarme sonore et le relais d'alarme sont activés (si configurés); Lorsque vous appuyez sur le bouton ALARM, la LED rouge reste allumée, l'alarme sonore est désactivée et l'écran d'alarme s'affiche;...
6 - Régulation 6.3.1 Menu utilisateur Entrez le mot de passe utilisateur : 0000 1. ÉTAT DE L'UNITÉ Système OFF/ON Froid/chaud COOL/HEAT 2. Point de consigne Nom de variable Type (Write/Read) Valeur par défaut Valeur min. Valeur max. Main heat 45.0 °C 25.0 °C 55.0 °C...
6 - Régulation 6.3.3 Menu Horloge Réglage de l'heure et de la date, réglage des tables de temps (jour par jour, jusqu'à quatre par jour). 6.4 Liste des alarmes CODE DESCRIPTION CODE DESCRIPTION AUCUNE D'ALARME Température de refoulement du compresseur BLDC élevée Sonde de température de l'eau entrante endommagée ou déconnectée...
7 - Description du produit 7.1 Informations générales protection contre le dégivrage de l’eau contenue dans les échangeurs est garantie par des dispositifs de chauffages électriques et des Les unités SYSCROLL AIR EVO HP sont des unités monobloc avec pressostats différentiels. Le côté eau des échangeurs est relié à des un seul circuit de réfrigération, elles s’adaptent au refroidissement collecteurs qui permettent la connexion à...
7 - Description du produit 7.2 Accessoires Filtre à eau Kit fluxostat Le filtre de 1-1/4” est compris dans les éléments fournis comme Kit fluxostat est disponible comme optionnel. Il est fourni non monté accessoires. et il doit être installé par le client. Connecter les bornes 1-2 du fluxostat avec les bornes 1-2 du tableau électrique.
7 - Description du produit Kit expédition aérienne Kit gestion d’eau chaude sanitaire Conditionnement complet en bois avec unité sans réfrigérant et Il est fourni en tant qu’accessoire pour permettre à l’unité de gérer pré-charge en azote. La charge de réfrigérant n’est pas expédiée le contrôle d’une vanne 3 voies, afin de dévier le flux d’eau, de séparément.
Page 30
7 - Description du produit Gestion de la zone de Set Point secondaire Le contrôleur active la gestion d’un second Set-Point (différent du primaire) sur la même installation. Le signal d’entrée est reçu par une sonde de température d’eau installée sur la deuxième zone de Set-Point et un signal est ensuite transmis à...
7 - Description du produit 7.3 Schéma du circuit frigorifique INVERTER UNIT CONTROL CONTROL HYDROKIT DISPOSITIFS DE COMMANDES ET DE SÉCURITÉ COMPOSANTS Pressostat HP (40,5 bar) 1 Compresseur Scroll vitesse variable Transducteur HP 2 Vanne 4 voies Pressostat BP (1,5 bar) 3 Condenseur à...
8 - Caractéristiques techniques 8.1 Caractéristiques hydrauliques Pression disponible d’unité et chute de pression de circuit Pression disponible de pompe SYSCROLL 20 AIR EVO HP Pression disponible de pompe SYSCROLL 30 AIR EVO HP Pouvoir absorbé...
8 - Caractéristiques techniques 8.2 Données physiques SYSCROLL AIR EVO HP Alimentation V/ph/Hz 400/3+N/50 Nombre de circuits refrigérants Étapes de charge partielle Continu RÉFRIGÉRANT Type / GWP R410A / 2.088 Charge (1) tCO2eq 11,9 14,8 COMPRESSEUR Type Scroll (Moteur BLDC) Nombre Type de démarrage Convertisseur...
9 - Maintenance Avant d’effectuer toute intervention de maintenance quelle qu’elle soit, lire attentivement la section Sécurité de ce manuel. Opérations Éviter impérativement de dégager du réfrigérant dans l’atmosphère lors de la vidange des circuits réfrigérants. Utiliser des • Contrôle température fluide en sortie moyens de récupération appropriés.
9 - Maintenance 9.3 Charge de réfrigérant 9.5 Condenseur Les batteries du condenseur se composent de tubes en cuivre et Éviter impérativement d’introduire du liquide d’ailettes en aluminium. En cas de fuites dues à des dommages réfrigérant sur le côté du circuit à basse ou à...
9 - Maintenance 9.8 Voyant liquide Calcul de la surchauffe (S): S = Tse - Tsa Le voyant liquide sert à contrôler le flux de réfrigérant et le taux d’humidité du réfrigérant. La présence de bulles indique que le filtre Le réglage de la surchauffe est effectué...
10 - Détection des pannes Le tableau ci-dessous énumère les anomalies de fonctionnement de l’unité, les causes relatives et les interventions de correction. Pour toute anomalie d’un autre type ou non présentée ci-dessous, demander l’assistance technique de l’un des Centres d’Assistance agréés. Anomalies Causes Interventions...
11 - Pièces détachées 11.1 Liste des pièces détachées Le tableau ci-dessous présente la liste des pièces de rechange conseillées pour les deux premières années de fonctionnement. Composants Nombre Pressostat haute pression Pressostat différentiel d’eau Transducteur haute pression Transducteur basse pression Filtre à...
12 - Mise hors service, démontage et mise au rebut La purge ayant été effectuée, les conduites des réseaux hydrauliques peuvent être détachées et démontées. Pendant l’évacuation des circuits frigorifiques, ne jamais laisser le réfrigérant s’échapper Après avoir été déconnectées selon indications présentées dans l’atmosphère.
Page 45
Systemair srl Via XXV Aprile, 29 20825 Barlassina (MB) Italy Tel. +39 0362 680 1 Fax +39 0362 680 693 www.systemair.com As part of our ongoing product improvement programme, our products are subject to change without prior notice. Non contractual photos.