SystemAir Topvex SC03-11 Instructions D'exploitation Et De Maintenance
Masquer les pouces Voir aussi pour Topvex SC03-11:

Publicité

Liens rapides

Topvex SC03-11
Centrale compacte de traitement d'air
FR
Instructions d'exploitation et de maintenance
Document traduit de l'anglais | 1376705 · A001

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SystemAir Topvex SC03-11

  • Page 1 Topvex SC03-11 Centrale compacte de traitement d’air Instructions d'exploitation et de maintenance Document traduit de l'anglais | 1376705 · A001...
  • Page 2 © Copyright Systemair AB Tous droits réservés E&OE Systemair AB se réserve le droit de modifier ses produits sans avis préalable. Ceci est valable également pour les produits déjà commandés, pourvu que les spécifications convenues ne s’en trouvent pas affectées. 1376705 | A001...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Avertissements ..........1 6.3.4 Vérification de la batterie à eau chaude ........28 Description produit ..........2 6.3.5 Vérification de la batterie Composants internes ......2 électrique ....... 28 Description des composants 6.3.6 Nettoyage des grilles internes ..........3 d'extraction et des diffuseurs d'air 2.2.1 Ventilateurs de soufflage et neuf ........
  • Page 5: Avertissements

    Avertissements | Avertissements Les avertissements suivants seront présentés dans les différentes sections du document : Danger Indique une situation présentant un danger potentiel ou imminent qui, s’il n’est pas évité, pourrait provoquer la mort ou des blessures graves. Avertissement Indique une situation de danger potentiel qui pourrait provoquer des blessures mineures ou modérées. Attention Indique un risque de dommages au produit ou d’obstacle au fonctionnement optimal.
  • Page 6: Description Produit

    | Description produit Description produit Composants internes Fig. 1 Composants internes avec symboles de raccordement d’air (illustré pour version gauche). Description Repère Position Raccordement soufflage Raccordement air rejeté Raccordement air extérieur Raccordement air de reprise Ventilateur FOU Ventilateur d’air de reprise Filtre soufflage Filtre d’airde reprise Échangeur de chaleur...
  • Page 7: Description Des Composants Internes

    2.2.4 Échangeur de chaleur Les modèles Topvex SC03-11 sont équipés d’un échangeur de chaleur à contre-courant hautes performances. L'air soufflé est ainsi réchauffé, sans apport de chaleur supplémentaire. Le fonctionnement de l’échangeur de chaleur est automatique et dépend de la température paramétrée.
  • Page 8: Batterie Électrique

    électrique ! • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un installateur agréé et conformément aux règles et dispositions en vigueur. Fig. 2 Réinitialisation manuelle de la protection contre la surchauffe dans Topvex SC03-11. 1376705 | A001...
  • Page 9: Composants Internes Du Coffret Électrique

    • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un installateur agréé et conformément aux règles et dispositions en vigueur. Les unités Topvex SC03-11 sont équipées d'un régulateur et d'un câblage interne intégrés (figure 3). Le schéma ci-dessous illustre le coffret électrique des centrales Topvex SC03-11.
  • Page 10: Fonction De Dégivrage

    | Fonction de dégivrage Fonction de dégivrage En mesurant la différence de pression au niveau de l’échangeur, il est possible de détecter le besoin de dégivrage. Le transmetteur de pression différentielle est étalonné automatiquement par le système pour obtenir la pression adéquate par rapport au débit d’air.
  • Page 11: Interface - Description

    Interface – Description | Interface – Description Panneau de commande Le panneau de contrôle SCP est livré avec 10 mètres de câble (100 m maximum) raccordé au panneau de la cen- trale Topvex à l’aide d’un connecteur rapide. Le connecteur est raccordé au régulateur Corrigo à l’intérieur du coffret électrique.
  • Page 12: Mise En Service

    | Mise en service Mise en service Avant de démarrer le système Une fois l’installation terminée, vérifier que : • La centrale est installée conformément aux instructions • La centrale est correctement câblée • Les pièges à son sont installés et les gaines sont correctement raccordées à la centrale •...
  • Page 13: Aperçu Du Menu

    Note! Pour un paramétrage plus fin, voir la « Fiche de mise en service » dans le catalogue en ligne sur www. systemair.com. Aperçu du menu Les écrans ci-dessous présentent les niveaux Opérateur, service et administrateur. Les parties spécifiques aux niveaux figurent sur des fonds de différentes couleurs dans le tableau ci-dessous.
  • Page 14 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Relance Statut de la fonction de relance. Active : Non Ctrl CO2/COV actif Statut de la fonction de ventilation Jamais↓ à la demande (CO2/COV). Fonction CCF Statut de la fonction CCF lorsque Al Inactive incendie est active.
  • Page 15 Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Température extérieure effective. Temp. extérieure Zone neutre 0,0 °C Température réelle de soufflage : ºC Temp. soufflage Point de consigne calculé de l’air de soufflage. Le signal de sortie du Réelle : ºC régulateur d’air de reprise génère Consigne :...
  • Page 16 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Sortie Comp. Ext. –20 °C = 0 m³/h 0 °C = 0 m³/h Act. Comp : 0 m³/h Contrôle fréquence manuelle VAR Sortie : %→↓ Contrôle fréquence manuelle VAR Sortie 1/1 : 75 % Sortie 1/2 : 50 %↓...
  • Page 17 Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Régler la compensation du débit de Consigne Comp. Ext. –20 °C = 0 m³/h reprise en fonction de la 0 °C = 0 m³/h température extérieure. La compensation extérieure est Act.
  • Page 18 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 → Réglage horaires → Heure/Date Définir la date et l’heure. Définir 00:00 - 24:00 pour un fonctionnement continu. Définir 00:00 - 00:00 désactive la période (arrête l’unité). La vitesse normale est prioritaire sur la vitesse réduite.
  • Page 19 Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 →Manuel/Auto Ce menu permet de contrôler manuellement le mode de fonctionnement de tous les signaux de sortie configurés et de plusieurs fonctions de commande. Le signal de sortie du régulateur de soufflage peut être réglé...
  • Page 20 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Définir la régulation de la pompe de Refroidissement la batterie de refroidissement sur Auto Auto, On ou Off Clapet coupe-feu Le clapet coupe-feu sur Auto, Auto Ouvert ou Fermé Note! Doit être activé...
  • Page 21 Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Régler la bande P et le temps I pour Mode veille Bande P : 100,0 °C la fonction Veille Temps l : 100,0 s. Note! Voir le manuel Corrigo Ventilation pour plus d’informations.
  • Page 22 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Régler la bande P et le temps l pour Régulation boucle la fonction de contrôle de la boucle supp. Bande P : 33,0 °C supp. Temps l : 100,0 s Note! Voir le manuel Corrigo Ventilation pour plus...
  • Page 23 Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Mode boucle supp. : Les circuits de la boucle supp. Fct si les appareils peuvent être configurés pour rester fonctionnent constamment actifs, uniquement lorsque le circuit de régulation régulier est actif, le ventilateur de plafond, la saturation ou fonctionnement en dégel.
  • Page 24 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Régler le délai en minutes depuis le Délai de blocage de moment où la séquence de la production de chauffage après la surventilation s’est arrêtée jusqu’à ce qu’une éventuelle séquence de surventilation chauffage ait débuté, c’est-à-dire 60 min...
  • Page 25 Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Séquence avec Ctrl Le Ctrl CO2/COV peut être utilisé avec les caissons de mélange. Y2 échangeur Sélectionner pour une utilisation avec Y2, Y4 ou les deux sorties. → L’entrée al incendie peut être Fonction CCF Fonction incendie...
  • Page 26 | Mise en service Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 Ces sections concernent les centrales à échangeurs plaques flux croisés et à contre-courant. Point de consigne en pourcentage Consigne dév. de la déviation de pression pour press. : 50 % commencer le dégivrage.
  • Page 27: Description Surventilation

    Mise en service | Sous-menu, Menu principal Sous-menu, élément Explications Mélément 2 → Quitter Voulez-vous Quitter le niveau administrateur en quitter ? changeant le Nonen Oui à l’aide des boutons OK et HAUT/BAS Niveau actuel : Déconnexion automatique après 6 Aucun minutes d’inactivité.
  • Page 28: Maintenance

    | Maintenance Maintenance Important Danger • Déconnecter impérativement l’alimentation secteur avant toute intervention d’entretien ou de réparation du circuit électrique ! • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un installateur agréé et conformément aux règles et dispositions en vigueur. Avertissement •...
  • Page 29: Instructions De Maintenance

    Le filtre à poches ne peut être nettoyé ; il doit être remplacé lorsque c’est nécessaire. Les filtres de rechange peuvent être commandés chez Systemair. La durée de vie des filtres dépend du niveau de pollution de l’air sur le site d’installa- tion.
  • Page 30: Vérification Des Ventilateurs

    | Maintenance 1 Retirer les bandes d'étanchéité entre les échangeurs. 2 Desserrer les deux boulons (pos. 1) de la barre supéri- eure (pos. 2) et soulever légèrement la barre. Bascu- ler l'échangeur et le sortir. 6.3.3 Vérification des ventilateurs Quelle que soit la fréquence de remplacement du filtre, de la graisse et de la poussière peuvent lentement s’accumuler sur les ventilateurs, réduisant leur efficacité.
  • Page 31 Maintenance | 2 Pour la taille SC06-11, desserrer le boulon (pos. 1) du rail de support sur le toit de la centrale. Tirer le levier (pos. 2) légèrement vers l'avant et le bas, puis relâ- cher la poignée de verrouillage (pos. 3). Attention : le moteur est lourd et peut être entraîné...
  • Page 32: Vérification De La Batterie À Eau Chaude

    | Maintenance 6.3.4 Vérification de la batterie à eau chaude Après de longue périodes de fonctionnement (généralement plusieurs années), de la poussière peut s’être déposée sur batterie et en réduire les capacités. La batterie peut être nettoyée au jet d’eau avec un brumisateur, ou à l’air comprimé. Veiller à...
  • Page 33: Recherche De Défauts

    Maintenance | Recherche de défauts Si un problème survient, procéder aux vérifications et corrections suivantes avant de contacter le service après-vente. Toujours vérifier sur le panneau de contrôle si une alarme n’est pas activée. 1. Les ventilateurs ne démarrent pas. •...
  • Page 34: Alarmes

    Ver. A Topvex XXXX 230/400V 25 A 50Hz 4016 W IP23 225kg 16kW 16kW Serial. no: 1234/567891-0001/140214 Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE-73930 Skinnskatteberg www.systemair.com Sweden Fig. 6 Étiquette type Position Description Numéro d’article Numéro de série Numéro consécutif Date de fabrication Code produit (spécification)
  • Page 35 1376705 | A001...
  • Page 36 Systemair Sverige AB Industrivägen 3 SE-739 30 Skinnskatteberg, Sweden Phone +46 222 440 00 Fax +46 222 440 99 www.systemair.com...

Table des Matières