Table des matières f r M ode d’emploi U tilisation conforme F onctions Timer Minuterie coupe-circuit La minuterie P récautions de sécurité importantes Minuteur Plus Fonction Chronomètre C auses de dommages F onction Booster pour casseroles P rotection de l'environnement Activer Économies d'énergie Désactiver...
Page 4
A nomalies, que faire ? S ervice après-vente Numéro de produit ("E-Nr) et numéro de fabrication ("FD-Nr.") Vous trouverez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.gaggenau.com et la boutique en ligne : www.gaggenau.com/zz/store...
Utilisation conforme Utilisation conforme L’appareil ne doit pas aspirer des substances et vapeurs dangereuses ou explosives. L ire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors Veiller à ce que des petites pièces ou des U t i l i s a t i o n c o n f o r m e que vous pourrez utiliser votre appareil liquides ne parviennent pas dans l'appareil.
Précautions de sécurité importantes Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque d'asphyxie ! portes, fenêtres et en association avec des P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Le matériel d'emballage est dangereux pour les ventouses télescopiques d'admission/ enfants.
Page 7
Précautions de sécurité importantes Risque d’incendie ! Risque de brûlure ! Les dépôts de graisse dans le filtre à Les éléments accessibles deviennent ▯ ▯ graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez chauds pendant le fonctionnement. Ne régulièrement le filtre à graisse. Ne faites jamais toucher les éléments chauds.
Page 8
Précautions de sécurité importantes manipuler cet appareil. Il est impossible Risque de blessures ! Le capteur pour casseroles sans fil est ▯ d'assurer que la totalité des dispositifs qui équipé d'une batterie qui peut être se trouvent sur le marché respectent la endommagée en cas d'exposition à...
Causes de dommages C auses de dommages P rotection de l'environnement A ttention ! D ans ce chapitre vous obtenez des informations C a u s e s d e d o m m a g e s P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut –...
Cuisson par induction Elimination écologique C uisson par induction Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. A vantages lors de la cuisson par C u i s s o n p a r i n d u c t i o n induction Cet appareil est marqué...
Page 11
Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Absence de récipient ou taille non adaptée induction, dont le fond n'est pas entièrement Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson ferromagnétique : choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé...
Présentation de l'appareil Remarque : Des variations de détails ou de couleurs P résentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é...
Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Touches sensitives Ò Verrouillage écran pour nettoyage ÿ Allumer et éteindre l'appareil Sécurité enfants ¨ Activer la fonction capteur de cuisson ª Fonction Flex activée Ú Activer la fonction capteur de rôtissage «...
Présentation de l'appareil Les foyers Foyer Û Foyer simple Utilisez un ustensile de cuisson de taille adaptée "Fonction Flex" á Reportez-vous au chapitre ~ Flex Zone "Cuisson par induction" Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson adaptés à l'induction, voir le chapitre ~ Indicateur de chaleur résiduelle Modes La table de cuisson possède pour chaque foyer un...
Avant la première utilisation A vant la première utilisation D ispositif Twist-Pad avec bouton de commande R espectez la consigne suivante avant d'utiliser A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n l'appareil pour la première fois : L e Twist-Pad est la zone de réglage dans laquelle, vous D i s p o s i t i f T w i s t - P a d a v e c b o u t o n d e c o m m a n d e...
Utilisation de l’appareil réactivée, les positions de chauffe précédemment U tilisation de l’appareil réglées clignotent. Un effleurement du bouton Twist dans les 5 secondes qui suivent permet de reprendre les réglages. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un Si vous n'effleurez pas le bouton Twist ou si vous U t i l i s a t i o n d e l ’...
Utilisation de l’appareil Mettre en marche et arrêter la – Si les affichages clignotent après avoir procédé aux réglages, vérifiez si l'ustensile de cuisson est ventilation compatible pour l'induction. Voir le chapitre "Test de la vaisselle" à la page 55 Remarque : Adaptez toujours la puissance d'aspiration aux conditions du moment.
Utilisation de l’appareil Fonctionnement automatique avec Effleurez le symbole pour passer à la plage de réglage de la table de cuisson. gestion du capteur La vitesse intensive Activation Activez la ventilation intensive en cas de dégagement Effleurez le symbole ƒ important d'odeurs et de vapeurs.
Utilisation de l’appareil Conseils de cuisson Désactivation Effleurez le symbole Recommandations Le symbole s'allume en orange. ‹ Sélectionnez la vitesse de ventilation à l'aide du ▯ Pour chauffer de la purée, des veloutés et des bouton Twist. sauces épaisses, remuez de temps en temps. Effleurez le symbole ▯...
Page 20
Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Niveau de Temps de puissance cuisson (min.)
Page 21
Utilisation de l’appareil Niveau de Temps de puissance cuisson (min.) Braiser/ Frire avec un fond d'huile* Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Côtelette, nature ou panée** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
Fonction Flex En tant que foyer unique F onction Flex Utilisation de l'ensemble de la zone de cuisson en associant les deux foyers. S i nécessaire, la zone de cuisson flexible peut être F o n c t i o n F l e x utilisée comme foyer unique ou en tant que deux foyers Liaison des deux foyers indépendants.
Fonction de transfert Remarque : Si vous éteignez et allumez ultérieurement Remarques la table de cuisson, la zone de cuisson flexible se règle – Faites glisser la casserole sur un foyer qui n'est pas à nouveau sur deux foyers indépendants. activé, sur lequel aucun préréglage n'a été...
Fonction cuisson professionnelle Désactiver Fonction cuisson professionnelle ˆ Arrêter immédiatement la fonction : effleurez le ¬ symbole . Tous les foyers passent sur la position de ‹ ¬ L a fonction cuisson professionnelle permet d'afficher chauffe . Le symbole s'allume en blanc. F o n c t i o n c u i s s o n p r o f e s s i o n n e l l e des puissances de cuisson préréglées pour chaque La fonction se termine automatiquement : si, au bout...
Fonctions Timer Fonction Sonde de rôtissage/Sonde de cuisson F onctions Timer Si un temps de cuisson est programmé pour un foyer et que la fonction Sonde de rôtissage ou Sonde de cuisson est activée, le temps de cuisson commence tout V otre table de cuisson dispose de trois fonctions de F o n c t i o n s T i m e r de suite à...
Fonction Booster pour casseroles Après écoulement du temps F onction Booster pour casseroles Un signal sonore retentit pendant trois minutes. Sur ‹‹ l'afficheur de la minuterie courte durée, clignote. Š Effleurez de nouveau le symbole , les affichages C ette fonction permet de chauffer de grandes quantités F o n c t i o n B o o s t e r p o u r c a s s e r o l e s s'éteignent et le signal sonore se coupe.
Maintien au chaud Maintien au chaud F onctions automatiques Ü C ette fonction convient pour faire fondre du chocolat G râce à la fonction automatique, la cuisine devient un M a i n t i e n a u c h a u d F o n c t i o n s a u t o m a t i q u e s ou du beurre et pour maintenir des mets au chaud.
Fonctions automatiques Types de fonctions automatiques Le tableau indique les différents réglages disponibles pour les fonctions automatiques : Les fonctions automatiques vous permettent de sélectionner pour chaque plat le type de préparation le mieux adapté. Fonctions automatiques Niveaux de tempéra- Ustensiles de Disponibilité...
Fonctions automatiques – D'autres types de poêle peuvent surchauffer et la Vous trouverez des informations sur la sonde de "Préparation et température sans fil au paragraphe ~ température peut se régler au-dessous ou au- entretien du capteur de température sans fil" dessus du niveau de température sélectionné.
Page 31
Fonctions automatiques Réglages Avantages Choisissez le niveau de température approprié d’après ▯ Le foyer chauffe uniquement quand cela est le tableau. Placez un récipient vide sur le foyer. nécessaire. Cela économise de l'énergie. L'huile ou la graisse ne surchauffe pas. Ú...
Page 32
Fonctions automatiques Si un signal retentit, maintenez au chaud les ™† Altitude Valeur de réglage aliments à cette température pour la durée ‡ 800 - 1000 m. nécessaire. ˆ 1000 - 1200 m. ▯ Bouillir : faites chauffer l'eau avec le couvercle ‰...
Fonctions automatiques Si aucune connexion n'est possible, informez-en le Sur le voyant du foyer, la progression de l'opération ¬ ª service après-vente. de chauffe est affichée de à et clignote en alternance avec la température configurée. Lorsque Réinitialiser le capteur de température sans fil la température réglée est atteinte, un signal retentit ¨...
Page 34
Fonctions automatiques Viandes Fonction Niveau de Temps de cuisson total à automatique température partir du signal sonore (min.) Frire avec un fond d'huile Escalope, nature Fonction Capteur de 6 - 10 rôtissage Escalope, panée Fonction Capteur de 6 - 10 rôtissage Filet Fonction Capteur de...
Page 35
Fonctions automatiques Viandes Fonction Niveau de Temps de cuisson total à automatique température partir du signal sonore (min.) Cuire Quenelles de viande Fonction Capteur de 100 ºC 20 - 30 cuisson Poule au pot Fonction Capteur de 100 ºC 60 - 90 cuisson Pot-au-feu Fonction Capteur de...
Page 36
Fonctions automatiques Plats aux œufs Fonction Niveau de Temps de cuisson total à automatique température partir du signal sonore (min.) Frire avec un fond d'huile Œufs au plat au beurre Fonction Capteur de 2 - 6 rôtissage Œufs au plat Fonction Capteur de 2 - 6 rôtissage...
Page 37
Fonctions automatiques Légumes et légumes secs Fonction Niveau de Temps de cuisson automatique température total à partir du signal sonore (min.) Frire avec un fond d'huile Fonction Capteur de 2 - 10 rôtissage Oignons, étuvés Fonction Capteur de 2 - 10 rôtissage Oignons frits Fonction Capteur de...
Page 38
Fonctions automatiques Légumes et légumes secs Fonction Niveau de Temps de cuisson automatique température total à partir du signal sonore (min.) Frire avec beaucoup d'huile Frire des légumes panés Fonction Capteur de 170 ºC 4 - 8 cuisson Frire des légumes en beignets Fonction Capteur de 170 ºC 4 - 8...
Page 39
Fonctions automatiques Pâtes et céréales Fonction Niveau de Temps de cuisson automatique température total à partir du signal sonore (min.) Pocher Fonction Capteur de 90 ºC 25 - 35 cuisson Polenta Fonction Capteur de 85 ºC 3 - 8 cuisson Semoule au lait Fonction Capteur de 85 ºC...
Page 40
Fonctions automatiques Sauces Fonction Niveau de Temps de cuisson automatique température total à partir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile Sauce tomate aux légumes Fonction Capteur de 25 - 35 rôtissage Sauce béchamel Fonction Capteur de 10 - 20 rôtissage Sauce au fromage Fonction Capteur de...
Page 41
Fonctions automatiques Produits congelés Fonction Niveau de Temps de cuisson automatique température total à partir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile Escalope Fonction Capteur de 15 - 20 rôtissage Cordon bleu Fonction Capteur de 10 - 30 rôtissage Blanc de volaille Fonction Capteur de...
Page 42
Fonctions automatiques Divers Fonction Niveau de Temps de cuisson automatique température total à partir du signal sonore (min.) Rôtir avec un fond d'huile Camembert Fonction Capteur de 7 - 10 rôtissage Croûtons Fonction Capteur de 6 - 10 rôtissage Plats cuisinés déshydratés Fonction Capteur de 5 - 10 rôtissage...
Sécurité-enfants S écurité-enfants V errouillage écran pour nettoyage V ous pouvez protéger la plaque de cuisson contre toute S i vous essuyez le bandeau de commande lorsque la S é c u r i t é - e n f a n t s V e r r o u i l l a g e é...
Coupure de sécurité automatique C oupure de sécurité automatique S onde de température sans fil ‚ L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue A vant d'utiliser pour la première fois les fonctions du C o u p u r e d e s é c u r i t é a u t o m a t i q u e S o n d e d e t e m p é...
Sonde de température sans fil Connecter le capteur de température Appuyez sur la surface totale du patch en silicone, également dans la zone intérieure. sans fil au bandeau de commande La colle nécessite 1 heure pour bien durcir. N'utilisez pas et ne nettoyez pas la casserole pendant cette Afin de connecter le capteur de cuisson sans fil au période.
Sonde de température sans fil Nettoyage Remplacement de la pile Ne pas nettoyer le capteur de température sans fil dans Si la sonde de température ne s'allume pas lorsque le lave-vaisselle. vous appuyez sur le symbole, la pile s'est déchargée. Remplacement de la pile : Capteur de température Retirez le cache en silicone de la partie inférieure...
Sonde de température sans fil Déclaration de conformité Par la présente, Gaggenau Hausgeräte GmbH déclare que l'appareil avec la fonctionnalité de sonde de température sans fil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Réglages de base R églages de base L 'appareil dispose de différents réglages de base. Ces R é g l a g e s d e b a s e réglages de base peuvent être adaptés à vos besoins personnels. Affichage Fonction Signaux sonores...
Réglages de base Régler le mode recirculation de l'air ou le mode évacuation extérieure ‹ Le mode recirculation de l'air est réglé.* ™Š ‚ Le mode évacuation extérieure est réglé. Régler le démarrage automatique ‘ Activé. La ventilation démarre à la vitesse de ventilation sélectionnée par la sonde.* ‚...
Home Connect Sélectionnez l'appli Home Connect et installez-la H ome Connect sur votre appareil mobile. Démarrez l’appli et configurez votre accès Home Connect. L'appli vous guide alors dans le C et appareil est compatible Wi-Fi, les réglages peuvent H o m e C o n n e c t processus d'enregistrement.
Page 51
Home Connect L'appareil tente de se connecter automatiquement à Passez au menu de réglage général de l'appareil •’ƒ ˜‘‚ mobile, et ouvrez les réglages WLAN. l'appli. clignotent en alternance dans ‹¯ la zone de réglage. La valeur clignote dans l'affichage des foyers. Démarrez l'appli sur l'appareil mobile et suivez les instructions pour la connexion automatique au réseau.
Home Connect •’† Réglages Home Connect – Le réglage est affiché uniquement lorqu’une mise à jour est disponible. Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à •’‡ – Le réglage est affiché uniquement lorsque le vos besoins. service après-vente essaie de se connecter à Naviguez dans les réglages de base de votre table de l’appareil.
Home Connect Se connecter au réseau Réglages par l’application Grâce à l’appli Home Connect, vous pouvez accéder ™š Ouvrez le réglage de base confortablement aux réglages de base de votre table de Effleurez le symbole à plusieurs reprises jusqu'à cuisson et lui envoyer les réglages relatifs aux foyers. •’‚...
Après une installation réussie, l'appli Home Connect vous en informe. Déclaration de conformité Remarques Par la présente, Gaggenau Hausgeräte GmbH déclare – Pendant le téléchargement, vous pouvez continuer que l’appareil doté de la fonctionnalité Home Connect à utiliser votre table de cuisson.
Test de la vaisselle T est de la vaisselle P ower-Manager C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité L a fonction Power Manager permet de régler la T e s t d e l a v a i s s e l l e P o w e r - M a n a g e r du processus de cuisson en fonction de l'ustensile puissance totale de la table de cuisson.
Nettoyage – de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à jet N ettoyage de vapeur – de produits de nettoyage pour four – de nettoyants caustiques, agressifs ou contenant Mise en garde – Risque de brûlure ! N e t t o y a g e du chlore L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Nettoyage Cadre de la table de cuisson Surface Produits de nettoyage (uniquement pour les appareils avec Plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : un cadre) Nettoyez avec un chiffon doux ou dans le lave-vaisselle. Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de Grille de ventilation Eau chaude additionnée de produit à...
Nettoyage Ventilation – Utilisez uniquement des filtres d'origine. Cela garantit un fonctionnement optimal. Pour garantir le niveau d'absorption des graisses et de Enlevez la grille de ventilation. Retirez le filtre à filtration d'odeurs, il est nécessaire de remplacer ou de graisse métallique.
Page 59
Nettoyage Insérez les autres filtres à charbon actif ou filtres Nettoyer le filtre à graisse métallique acoustiques dans l'appareil, l'un à gauche et l'autre Remarques à droite. – N’utilisez pas de détergents agressifs, contenant Insérez le filtre à graisse métallique. de l’acide ou fortement alcalins.
Nettoyage Nettoyer le réservoir de trop-plein Capteur de température sans fil Dévissez le réservoir de trop-plein à deux mains. Capteur de température Remarque : Ne l'inclinez pas afin d'éviter toute Nettoyer le capteur de température avec un chiffon fuite de liquide. humide.
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q uestions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Utilisation Pourquoi est-il impossible d'allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est-il allumé...
Page 62
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Bruits Ces bruits se produisent lorsque deux foyers sont utilisés simultanément à la puissance de cuisson maximale. Ces sifflements disparaissent ou s'atténuent dès que la puissance est réduite. Bruit du ventilateur : La table de cuisson est dotée d'un ventilateur qui se met en marche lors de températures élevées. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la table de cuisson éteinte, si la température détectée est encore trop élevée.
Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de choc électrique ! A nomalies, que faire ? Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à E n règle générale les anomalies de fonctionnement se A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? remplacer des câbles d'alimentation défectueux.
Page 64
Anomalies, que faire ? Anomalie/affichage Cause possible Solution “ˆ‹‚‹ La table de cuisson ne peut établir aucune Confirmez le message d'erreur, en effleurant un connexion avec le réseau domestique ou la capteur de votre choix. Vous pouvez continuer à hotte. cuisiner comme d'habitude, sans connexion.
Service après-vente S ervice après-vente S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.