Page 1
GAGGENAU TABLE DE CUISSON A INDUCTION CX281110 MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
Page 2
Mode d’emploi CV 281 Placa de inducción con sistema integrado de ventilación...
Page 4
Régler un foyer concernant les produits, accessoires, pièces de Mettre en marche et arrêter la ventilation rechange et services sur Internet sous : La vitesse intensive www.gaggenau.com et la boutique en ligne : Démarage automatique www.ggaggenau.com/zz/store Position temporisation Conseils de cuisson Z one combinée...
Page 5
Utilisation conforme Utilisation conforme Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou L ire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors U t i l i s a t i o n c o n f o r m e mentales réduites ou disposant de que vous pourrez utiliser votre appareil connaissances ou d’expérience insuffisantes,...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Précautions de sécurité Les foyers à air ambiant (par exemple les chauffages à gaz, à bois, à fioul ou à charbon, importantes les chauffe-eau instantanés, les ballons d'eau chaude) prélèvent l'air de combustion dans la L a sécurité de l’appareil à l’usage est garantie pièce où...
Page 7
Précautions de sécurité importantes Demandez toujours conseil au maître ramoneur Risque d’incendie ! En cas de ventilation activée, les dépôts de ▯ compétent qui pourra évaluer l'ensemble du graisse dans le filtre à graisse peuvent réseau de ventilation de la maison et vous s'enflammer.
Page 8
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de choc Mise en garde – Risque de blessure ! électrique ! En cas de cuisson au bain marie, la plaque ▯ Tenter de réparer vous-même l'appareil est de cuisson et le récipient de cuisson ▯...
Page 9
Causes de dommages Causes de dommages Protection de l'environnement A ttention ! D ans ce chapitre vous obtenez des informations C a u s e s d e d o m m a g e s P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut –...
Page 10
Cuisson par induction Elimination écologique C uisson par induction Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. A vantages lors de la cuisson par C u i s s o n p a r i n d u c t i o n induction Cet appareil est marqué...
Page 11
Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Absence de récipient ou taille non adaptée induction, dont le fond n'est pas entièrement Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson ferromagnétique : choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé...
Page 12
Présentation de l'appareil Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P résentation de l'appareil et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é...
Page 13
Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Surfaces de commande Surfaces de commande Lorsque vous touchez un symbole, la fonction ÿ Allumer et éteindre l'appareil respective sera activée. − Activer le verrouillage de l'écran pour le net- Remarques toyage ou la sécurité enfants ª...
Page 14
Avant la première utilisation Modes de fonctionnement pour la Avant la première utilisation ventilation Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation R espectez la consigne suivante avant d'utiliser d’air ou en mode recirculation de l’air. A v a n t l a p r e m i è r e u t i l i s a t i o n l'appareil pour la première fois : Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires.
Page 15
Utilisation de l’appareil Régler un foyer U tilisation de l’appareil ò ê Réglez la position de chauffe avec les symboles à ò Position de chauffe = puissance minimale D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
Page 16
Utilisation de l’appareil Mettre en marche et arrêter la Arrêter la ventilation ventilation Si vous souhaitez éteindre l'appareil, effleurez le symbole . Si vous souhaitez uniquement éteindre la Remarque : Adaptez toujours la puissance d'aspiration ventilation, procédez comme suit : aux conditions du moment.
Page 17
Utilisation de l’appareil Démarage automatique Conseils de cuisson Les options suivantes sont disponibles en fonction des Recommandations réglages de base sélectionnés, dès qu'une vitesse de ventilation d'un foyer est sélectionnée : ▯ En chauffant de la purée, des veloutés et des ▯...
Page 18
Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de Temps de chauffe cuisson (min.)
Page 19
Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
Page 20
Zone combinée Z one combinée Fonctions de minuterie C ette fonction permet de coupler les deux foyers V otre table de cuisson dispose de deux fonctions Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n s d e m i n u t e r i e gauches de la même dimension.
Page 21
Fonction booster Remarques Fonction booster – Si vous avez réglé un temps de cuisson pour plusieurs foyers, l'indication de temps du foyer sélectionné apparaît toujours dans l'afficheur de la M it dieser Funktion werden große Mengen Wasser noch minuterie. F o n c t i o n b o o s t e r Š...
Page 22
Sécurité-enfants S écurité-enfants C oupure de sécurité automatique L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue S é c u r i t é - e n f a n t s C o u p u r e d e s é...
Page 23
Réglages de base R églages de base L 'appareil propose différents réglages de base. Ceux-ci R é g l a g e s d e b a s e peuvent être adaptés à vos propres habitudes. Affichage Fonction Sécurité enfants automatique ‹...
Page 24
Réglages de base Affichage Fonction Réglage de la poursuite du ventilateur ‹ Désactivée. ‚ Activée : la ventilation fonctionne en mode évacuation extérieure pendant env. 6 minutes à la vitesse de „ ‚ ventilation et en mode recirculation de l'air pendant env. 30 minutes à la vitesse de ventilation , et s'arrête automa- ™ƒ‹...
Page 25
Nettoyage Test de la vaisselle N ettoyage Mise en garde – Risque de brûlure ! Cette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité N e t t o y a g e L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement. du processus de cuisson en fonction de l'ustensile Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Page 26
Nettoyage – de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à jet Surface Nettoyants de vapeur Éléments de Produit de nettoyage chaud ou nettoyant pour – de produits de nettoyage pour four commande vitre approprié (réf. 00311499) : Nettoyez avec une lavette humide et séchez –...
Page 27
Nettoyage Cadre de la table de cuisson Filtre à charbon actif Le filtre à charbon actif doit régulièrement être (uniquement pour les appareils avec remplacé.Observez par conséquent l'indicateur de un cadre de table de cuisson) saturation de votre appareil. Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de Indicateur de saturation cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes : En cas de saturation du filtre métallique à...
Page 28
Nettoyage Ouvrez tous les volets de fermeture du tiroir du Retirez le filtre à graisse métallique et le réservoir. meuble d'encastrement dans la gaine plate. Remarque : La graisse peut s’accumuler dans le bas du réservoir.Pour éviter tout égouttement de graisse, n'inclinez pas le filtre à...
Page 29
Nettoyage Au lave-vaisselle : Si nécessaire, retirez et nettoyez le capot du boîtier sous l'appareil. ▯ Ne nettoyez pas un filtre à graisse métallique fortement encrassé en même temps que la vaisselle. ▯ Placez les filtres à graisse métalliques librement dans le lave-vaisselle.
Page 30
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q uestions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
Page 31
Questions fréquentes et réponses (FAQ) Ustensiles de cuisson Pourquoi la chauffe du récipient dure si longtemps ou bien pourquoi il ne chauffe pas suffisamment, bien qu'une position de chauffe élevée soit réglée ? Le récipient est trop petit pour le foyer allumé ou ne convient pas pour l'induction. Assurez-vous que le récipient est approprié...
Page 32
Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si … E n règle générale les anomalies de fonctionnement se Mise en garde – Risque de choc électrique ! D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … corrigent facilement.
Page 33
Dérangements, que faire si … Anomalie/affichage Cause possible Solution “Š‹‹‹ La tension de fonctionnement est défec- Contactez votre fournisseur d'électricité. tueuse, en dehors de la plage de fonction- “Š‹‚‹ nement. —…‹ ‹ La table de cuisson n'est pas correctement Débranchez la table de cuisson du réseau électrique. branchée Assurez-vous qu'elle est branchée selon le schéma de branchement.
Page 34
Service après-vente Demande de réparation et conseils en cas de S ervice après-vente dysfonctionnement 070 222 148 S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service 01 40 10 42 12 S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à...