Maintenance - Door disassembling / Entretien - l'enlèvement de la porte
Wartung – Türdemontage
FIG 48
1.
FIG 49
3.
4.
3.
64
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
FR
DE
2.
GB
FR
DE
4.
Open the door. 1. Remove transportation lock.
2. Fasten the screw with provided tool.
Ouvrir la porte. 1. Retirer le verrouillage de trans-
port. 2. Fixer la vis avec l 'outil fourni.
Öffnen Sie die Tür. 1. Entfernen Sie die
Transportsperre. 2. Befestigen Sie die Schraube
mit dem beiliegenden Werkzeug.
3 mm
3. Lift the door up to the moment when a lower
door hinge leaves its socket in the frame.
4. Keeping the door up tilt outside lower part of the
door so the hinge will be outside the frame.
3. Soulever la porte jusqu'à ce que la charnière
inférieure de porte quitte sa position dans le cadre.
4. Maintenir fermement la porte et incliner sa partie
inférieure de sorte que la charnière se trouve à
l'extérieur du cadre.
3. Heben Sie die Tür bis zu dem Punkt an, an
dem das untere Türscharnier seine Einfassung im
Rahmen verlässt. 4. Halten Sie die Tür geöffnet.
Winkeln Sie den unteren Türbereich heraus,
sodass sich das Scharnier außerhalb des Rah-
mens befindet.