Uvedenie do prevádzky
Prístroj postavte na rovnú plochu.
Obrázok
Presuňte vysokotlakovú pištoľ zo zadnej strany cez
hadicový rozvod.
Obrázok
Vysokotlakovú hadicu zasuňte do vysokotlakovej
pištole tak, aby bolo počuť, ako zapadne na svoje
miesto.
Upozornenie: Dbajte na správne nastavenie prí-
pojky.
Potiahnutím za vysokotlakovú hadicu skontrolujte
bezpečné spojenie.
Vysokotlakovú hadicu úplne odviňte z bubna hadi-
ce.
Zasuňte sieťovú zástrčku do zásuvky.
Napájanie vodou
Pripojovacie parametre sa uvádzajú na typovom štítku
a v technických údajoch.
POZOR
Nečistoty vo vode môžu poškodiť vysokotlakové čer-
padlo a príslušenstvo. Na ochranu sa odporúča použitie
vodného filtra spoločnosti KÄRCHER (špeciálne príslu-
šenstvo, objednávacie číslo 4.730-059).
Napájanie vodou z vodovodu
Rešpektujte platné predpisy vodárenského podniku.
POZOR
Hadicové spojky z kovu s Aquastop môžu spôsobiť poš-
kodenie čerpadla! Používajte hadicovú spojku z plastu
alebo mosadznú hadicovú spojku firmy KÄRCHER.
Obrázok
Dodávaný spojovací diel naskrutkujte na vodnú prí-
pojku zariadenia.
Nasuňte prívodnú hadicu vody na spojku na prípoj-
ke vody.
Pripojte hadicu k napájaniu vodou.
Úplne otvorte vodovodný kohút.
Nasávanie vody z otvorených nádrží
Toto vysokotlakové čistiace zariadenie je spolu so sa-
cou hadicou spoločnosti KÄRCHER so spätným venti-
lom (špeciálne príslušenstvo, objednávacie číslo 2 643-
100) vhodné na odsávanie povrchovej vody napr. z ná-
drží na dažďovú vodu alebo rybníkov (maximálnu nasá-
vaciu výšku nájdete v technických údajoch).
Upozornenie: Pri sacej prevádzke nie je potrebná spoj-
ka pre vodnú prípojku.
Naplňte nasávaciu hadicu vodou.
Na prípojku vody naskrutkujte vysávaciu hadicu
prístroja a zaveste na zdroj vody (napríklad zásob-
ník dažďovej vody).
Pred prevádzkou odvzdušnite nasledovne prístroj:
Zapnite zariadenie „I/ZAP".
Odblokujte páčku vysokotlakovej pištole.
Po stlačení páčky vysokotlakovej pištole sa zapne
prístroj.
Nechajte bežať prístroj (max. 2 minúty), kým ne-
začne unikať voda bez bubliniek z vysokotlakovej
pištole.
Uvoľnite páčku vysokotlakovej pištole.
Zablokujte páčku vysokotlakovej pištole.
POZOR
Chod na sucho viac ako 2 minúty spôsobí poškodenie
vysokotlakového čerpadla. Ak prístroj do 2 minút nevyt-
vorí tlak, vypnite prístroj a postupujte podľa pokynov
uvedených v kapitole „Pomoc v prípade porúch".
Full Control systém
Indikátor tlaku na vysokotlakovej pištoli zobrazuje po-
čas prevádzky s rozstrekovacou rúrkou Full Control ak-
tuálne nastavený tlakový stupeň.
Upozornenie: Indikátor tlaku nie je počas prevádzky s
T-Racer a iným príslušenstvom funkčný.
Tlakový stupeň Odporúčaný napr. pre
HARD
MEDIUM osobné vozidlá / motocykle, tehlo-
SOFT
MIX
POZOR
Citlivosť materiálov sa môže podľa veku a stavu výraz-
ne odlišovať. Uvedené odporúčania sú nezáväzné.
Prevádzka s vysokým tlakom
UPOZORNENIE
Pri čistení lakovaných povrchov dodržiavajte vzdiale-
nosť striekania najmenej 30 cm, aby ste zabránili po-
škodeniu.
POZOR
Automobilové pneumatiky, lak alebo citlivé plochy, na-
pr. drevo nečistite s frézkou na blato. Vzniká nebezpe-
čenstvo poškodenia.
Zvoľte vhodnú rozstrekovaciu rúrku na čistenie.
Obrázok
Na vysokotlakovú pištoľ nasaďte rozstrekovaciu
rúrku a upevnite otočením o 90°.
Zapnite zariadenie „I/ZAP".
Odblokujte páčku vysokotlakovej pištole.
Po stlačení páčky vysokotlakovej pištole sa zapne
prístroj.
Upozornenie: Ak sa páka opäť uvoľní, zariadenie
sa opäť vypne. Vysoký tlak zostáva v systéme za-
chovaný.
Full Control rozstrekovacia rúrka Vario Power
Otáčajte rozstrekovaciu rúrku, kým sa na indikáto-
re tlaku vysokotlakovej pištole nerozsvieti LED po-
trebného tlakového stupňa.
– 7
SK
Prevádzka
kamenné terasy z dlaždíc alebo
vymývaného betónu, asfalt, kovo-
vé povrchy, záhradné príslušen-
stvo (fúrik, rýľ a pod.)
vé povrchy, steny s omietkou,
plastový nábytok
drevené povrchy, bicykle, pieskov-
cové povrchy, ratanový nábytok
Prevádzka s čistiacim prostried-
kom
119