signia Styletto X Guide
Masquer les pouces Voir aussi pour Styletto X:

Publicité

Liens rapides

Styletto X
Guide à l'attention des audioprothésistes

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour signia Styletto X

  • Page 1 Styletto X Guide à l’attention des audioprothésistes...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction    Avant et après l’appareillage    Assemblage    Activation    Charge    Connexion    À propos du numéro de série    Dépannage    Remplacement du dispositif anti-cérumen    Informations importantes sur la sécurité    Avertissements généraux    Batteries défectueuses    Autres informations    Périodes de stockage    Symboles utilisés dans ce document   ...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Ce guide s'adresse aux audioprothésistes. Il fournit des  informations importantes sur les aides auditives équipées de batteries (batteries lithium‑ion) intégrées de façon permanente.  ATTENTION Il est important de lire l'intégralité de ce guide,  du guide d'utilisation et du manuel de sécurité.  Suivez les informations de sécurité pour éviter des dommages ou des blessures.
  • Page 4: Avant Et Après L'appareillage

    Avant et après l’appareillage Avant de commencer l’appareillage, vous devez préparer  les appareils auditifs. Assemblage Chaque appareil auditif est livré avec une batterie  préinstallée. Il n’est donc  pas nécessaire d’y insérer de pile. Fixez un embout à l’écouteur correspondant. Clipsez l’écouteur sur l’appareil auditif. Enfoncez la barre de verrouillage de l’écouteur dans le boîtier.
  • Page 5: Activation

    Activation Avant la première utilisation ou le premier appareillage,  vous devez activer les aides auditives. Placez les aides  auditives dans le chargeur (si elles n’y sont pas déjà) et appuyez sur le bouton du chargeur jusqu’à ce que le premier voyant vert s’allume.  Remarque : ●  Les appareils auditifs qui sont activés, mais inutilisés,  peuvent se décharger plus vite que des appareils auditifs qui n’ont pas été activés. Par conséquent,  veillez à...
  • Page 6: Charge

    Charge Chargez les aides auditives pendant au moins 15 minutes avant le premier appareillage. Effectuez une charge complète des aides auditives avant  la livraison au client. Un cycle de charge complet dure  environ 4 heures. Conformez‑vous aux conditions d’utilisation décrites dans les guides d’utilisation de l’appareil auditif et du chargeur. Connexion Utilisez Noahlink Wireless pour procéder à la  programmation sans fil des appareils auditifs. À propos du numéro de série Le numéro de série est imprimé sur  le boîtier. ...
  • Page 7: Dépannage

    Dépannage Avant d'envoyer une aide auditive à notre adresse de service après-vente, effectuez un contrôle visuel pour  voir si l'écouteur est bloqué par du cérumen. Si tel est le  cas, remplacez le dispositif anti-cérumen. Remplacement du dispositif anti-cérumen Retirez l'embout. Vissez l'extrémité filetée de  l'outil de remplacement du dispositif anti‑cérumen sur le filtre de l'écouteur externe. Enlevez le filtre usagé. Retournez l'outil et mettez en place le nouveau dispositif anti‑cérumen en exerçant une poussée.
  • Page 8: Informations Importantes Sur La Sécurité

    Informations importantes sur la sécurité Ce paragraphe contient des consignes de sécurité importantes qui concernent la batterie. Pour en savoir  plus sur les consignes de sécurité, consultez le manuel  de sécurité et le guide d’utilisation fournis avec les appareils auditifs. REMARQUE Vous ne devez en aucun cas remplacer les batteries. Cette opération relève exclusivement  de la compétence d’un centre d’entretien agréé. Avertissements généraux AVERTISSEMENT L’appareil auditif intègre dès sa sortie d’usine une batterie (batterie rechargeable lithium-ion). Une ...
  • Page 9: Batteries Défectueuses

    Batteries défectueuses Procédez comme suit si vous pensez que la batterie est  défectueuse : Placez les appareils auditifs dans le chargeur. Si  un voyant s’allume en rouge, alors la batterie est  effectivement défectueuse. Procédez à un examen visuel de l’appareil auditif.  Le test est considéré comme non concluant si vous  constatez au moins une des conditions ci-dessous : ●  Il y a des signes physiques de déformation, provoquée  par le gonflement de la batterie au lithium à l’intérieur  de l’appareil auditif. ●  Il y a des traces visibles de fuite émanant de la  batterie au lithium. ●  Le produit génère de la chaleur, ou bien est chaud au  toucher. Si une seule de ces étapes d’essai révèle une anomalie,  vous pouvez considérer que la batterie est défectueuse.  Pour des raisons de sécurité, il n’est plus possible  d’expédier les appareils auditifs. Veuillez donc noter le  numéro de série de l’appareil auditif, prendre une photo  des dommages constatés, puis consulter le service  client Sivantos avant de mettre votre produit au rebut, en  respectant la réglementation locale.
  • Page 10: Autres Informations

    Autres informations Périodes de stockage Les aides auditives inutilisées se déchargent. Respectez  les périodes de stockage suivantes, pour éviter une  décharge complète : ●  Les aides auditives qui n'ont pas été activées ou utilisées peuvent être stockées jusqu'à 12 mois après  la date de fabrication. La date de fabrication est  imprimée sur l'étiquette apposée sur l'emballage de l'aide auditive. ●  Une fois activée, l’aide auditive doit être chargée au  moins tous les 6 mois pour rester en bon état.
  • Page 11: Symboles Utilisés Dans Ce Document

    Symboles utilisés dans ce document Indique une situation pouvant entraîner des  blessures graves, modérées ou mineures. Indique un risque de dommage matériel. Conseils et astuces pour une meilleure utilisation  de votre appareil.  « Made for iPhone »,  « Made for iPad » et « Made for iPod » signifient qu'un  accessoire électronique a été conçu spécialement pour être connecté à un iPhone, un iPad, ou un iPod,  respectivement, et qu'il a été certifié par le développeur  conforme aux normes de performance d'Apple. Apple  n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil  ou de sa conformité avec les normes de sécurité et réglementaires. Veuillez noter que l'utilisation de cet  accessoire avec un iPhone, un iPad ou un iPod peut  altérer les performances sans fil.
  • Page 12  Avant toute utilisation, il est recommandé de consulter un  audioprothésiste ou tout autre professionnel compétent. Pour un bon usage, veuillez lire  attentivement les instructions figurant dans le manuel d'utilisation. Fabricant légal Signia GmbH Henri-Dunant-Strasse 100 91058 Erlangen Allemagne Tél. +49 9131 308 0 www.signia-audition.fr www.signia-hearing.can www.signia-hearing.ch Document No. 04142-99T01-7700 FR Order/Item No. 109 803 51 0123 Master Rev01, 01.2020 © 02.2020, Signia GmbH. All rights reserved www.signia-hearing.com...

Table des Matières