TABLE DES MATIÈRES 1.0 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ..........................pag. 3 1.1 DESTINATION DE L'APPAREIL ET CONTRINDICATIONS ................pag. 4 pag. 5 ETIQUETTES SUR LE PRODUIT..........................CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........................pag. 6 2.0 INSTALLATION DU PRODUIT..........................pag. 7 2.1 DEBALLAGE - CONTENU DE L'EMBALLAGE .....................
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONDUITE ADMISE COMPORTEMENTS INTERDITS • Avant le montage et l'outilisation, merci de lire • Ne pas installer la machine à l'intérieur des centres de ATTENTIVEMENT cette notice et toutes les feuilles fitness ou dans des endroits où est utilisés pour du d’instructions ci-jointes.
DESTINATION DE L'APPAREIL ET CONTRINDICATIONS Respecter les indications contenues dans ce guide garantit L’appareil décrit dans cette notice a été élaboré et certifié une sécurité personnelle maximale et une plus grande durée pour un usage privé au sein d’un milieu domestique. C’est un appareil sportif qui permet de reproduire les mouvements de de vie du produit.
ETIQUETTES SUR LE PRODUIT plaque d’identification doit être 1) L’étiquette d’identification du produit indique l’adresse du retiré ni modifié, le code du modèle et numéro de distributeur, les donnés techniques et le numéro de série. série doit être mentionné dans le cas de demande de 2) Symboles de rappel concernant l’obligation de lire la notice pièces détachés.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES AJUSTEMENT INTENSITÉ manette de réglage micrométrique SYSTÈME DE RALENTISSEMENT système de freinage avec l'action magnétique INFORMATIONS CONSOLE temps, distance, calories, vitesse, battemens cardiaque, odomètre DIMENSIONS FERME' (LxPxH) 570 x 550 x 1060 mm 1070 x 550 x 1100 DIMENSIONS OUVERT (LXPXH) 6 kg RUE D'INERTIE...
INSTALLATION DU PRODUIT Caractéristiques de la pièce: Condition requises du local d’installation: Pour une utilisation correcte et un bon usage à long La zone de la pièce où vous placez le produit ne doit terme, la pièce où sera installé l’appareil doit: être exposée au soleil, si c’est le cas, interposez une couche de tente comme protection.
ASSEMBLAGE DU PRODUIT Après avoir ouvert l'emballage d'origine à l'endroit choisi pour l'installation du produit, afin de faciliter les opérations d'assemblage, préparer la salle avec une zone exempte de meubles, puis retirez tout le matériel contenu dans le paquet et placez-le sur le plancher, prêt à être monté. Le matériel et des outils nécessaires pour le montage sont contenus dans une enveloppe.
Page 9
Montage barres de support • Une fois que vous avez retiré le produit du carton d’emballage, préparer la structure principale à l'assemblage. - retirer la goupille D18 de la structure principale A1, - tendre la structure pliante A2 jusqu'au bas-course, - verrouiller la structure pliante A2 en enfilant, au nouveau siège la goupille de verrouillage D18.
Page 10
Montage de la selle et du guidon • Attacher la selle à B24 au tube de réglage en hauteur • Joindre le guidon A8 au tube de support de guidon A7, A6, en serrant les trois écrous D25 [M8] avec trois D7 en serrant les deux vis [M8x40L], accompagnées de rondelles plates D24 [M8].
Page 11
Montage des pédales et de la console • Visser la pédale gauche B27, marquée par la lettre (L), • Insérez le rail arrière de la console E et sur le support sur la manivelle C5 gauche en tournant la clé dans le sens présent à...
Mise à niveau • Pour compenser les inégalités du sol, le produit est équipé de deux compensation B18 excentrique positionnées au niveau des extrémités de la barre de support arrière. DANGER Pour éviter que la selle peut se déplacer lorsque pendant l'utilisation, il est important que ça soit bien verrouillée avec la manette B insérée correctement.
PROGRAMME D'ENTREINEMMENT Avant de commencer à utiliser cet appareil, nous L’utilisation de cet appareil doit être faite en vous conseillons de consulter votre médecin afin qu'il respectant trois phases: vérifie votre condition physique et votre état de ÉCHAUFFEMENT: avant d'exécuter un santé, et pour évaluer avec lui les précautions à...
CONSEILS D'UTILISATION Asseyez-vous sur la selle et saisir le guidon pour s' équilibrer. DANGER Ne pas monter sur la selle pointant votre pied sur une pédale, en concentrant tout le poids sur une pédale peut endommager le produit vous risquez perdre l’équilibre et tomber.
FONCTIONS DE LA CONSOLE L'ordinateur est principalement constitué par un affichage à Bouton MODE cristaux liquides qui permet l'affichage des données suivantes: Appuyez sur le bouton pendant le fonctionnement pour SCAN choisir les données à afficher sur l'écran en choisissant - La succession automatique des informations contenues entre: temps, vitesse, distance, calories, pouls, ODO, Scan.
MAINTENANCE DANGER • Gardez toujours la machine propre et sans poussière. • Ne pas utiliser de substances inflammables ou nuisibles pour le nettoyage. Ne pas utiliser de solvants pour nettoyer les pièces en plastique, mais uniquement des produits à base d'eau, chiffon doux. •...
ELIMINATION - RECYCLAGE Le symbole d'un container de poubelle Cet appareil NE DOIT PAS ê t re é l iminé au avec une croix dessus indique que les mê m e titre que les dé c hets urbains, mais il doit produits commercialisé...
LISTE DES PIÈCES Pos. Description Q.té Pos. Description Q.té Cuscinetto a sfere 6003ZZ Struttura portante Struttura pieghevole Albero ruota tendi cinghia Barra di appoggio anteriore Magnete per freno Barra di regolazione altezza sella r uota tendi cinghia Staffa di supporto manubrio Magnete per sensore velocità...
7.0 Condition de garantie / Warranty (France only) Les conditions de garantie suivantes s’appliquent pour tous nos appareils : 1) Nous réparons gratuitement, sous réserve des conditions suivantes (numéro 2 à 5), tout dommage ou défaut de l’appareil qui s’avère découler d’un défaut de fabrication si celui-ci est signalé immédiatement après constatation et dans un délai de 24 mois après la livraison à...