Télécharger Imprimer la page
Bauknecht HIK3 NN8F IN CH Guide De Référence
Bauknecht HIK3 NN8F IN CH Guide De Référence

Bauknecht HIK3 NN8F IN CH Guide De Référence

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING A
BAUKNECHT PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www. bauknecht .com/register
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
4
3
2
4
1
5
CONTROL PANEL
A
OVEN CONTROLS
1. SELECTION KNOB
For switching the oven on by selecting a function.
Turn to the
position to switch the oven off.
2. LED THERMOSTAT / PREHEATING
Switches on during the heating process. Switches off
once the desired temperature is reached.
3. THERMOSTAT KNOB
Turn to select the temperature you require.
B
1
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
WWW
website docs. bauknecht .eu and following
the instructions on the back of this booklet.
6
7
4
3
2
8
1
9
2
3
COOKTOP CONTROLS
A. for front left hotplate.
B. for rear left hotplate.
C. for rear right hotplate.
D. for front right hotplate.
1. Control panel
2. Fan
3. Circular heating element
(non-visible)
4. Shelf guides
(the level is indicated on the front
of the oven)
5. Door
6. Upper heating element/grill
7. Lamp
8. Identification plate
(do not remove)
9. Bottom heating element
(non-visible)
C
D
EN
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bauknecht HIK3 NN8F IN CH

  • Page 1 BAUKNECHT PRODUCT and the Use and Care Guide by visiting our To receive more comprehensive help and website docs. bauknecht .eu and following support, please register your product at the instructions on the back of this booklet. www. bauknecht .com/register Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
  • Page 2 ACCESSORIES WIRE SHELF BAKING TRAY The number and the type of accessories may vary depending on which model is purchased. Other accessories that are not supplied can be purchased separately from the After-sales Service. INSERTING THE WIRE SHELF REMOVING AND REFITTING THE SHELF GUIDES AND OTHER ACCESSORIES •...
  • Page 3 COOKTOP FUNCTIONS TABLE FAST BOIL For switching off the hotplate. This function is used to bring water to the boil rapidly and remains on for a preset time. At the end of the preset time, the cooktop automatically GENTLE HEAT returns to the maximum power setting.
  • Page 4 USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME HEAT THE OVEN Remove any protective cardboard or transparent film from the oven and remove any accessories from inside it. A new oven may release odours that have been left Heat the oven to 250 °C for about one hour. behind during manufacturing: this is completely The oven must be empty during this time.
  • Page 5 COOKING TABLE TEMPERATURE DURATION SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT (°C) (Min.) ACCESSORIES 150 - 175 35 - 90 Leavened cakes 150 - 170 30 - 90 150 - 190 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) 150 - 190 35 - 90 160 - 175 20 - 45...
  • Page 6 TEMPERATURE DURATION SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT (°C) (Min.) ACCESSORIES Sausages / Kebabs / 30 - 40 Spare ribs / Hamburgers Roast chicken 1-1.3 kg 55 - 70 * Roast beef rare 1 kg 35 - 50 * Leg of lamb / Shanks 60 - 90 ** Roast potatoes 45 - 55 **...
  • Page 7 CLEANING AND MAINTENANCE Make sure that the oven has Do not use wire wool, abrasive Wear protective gloves. cooled down before carrying out scourers or abrasive/corrosive The oven must be disconnected any maintenance or cleaning. cleaning agents, as these could from the mains before carrying damage the surfaces of the Do not use steam cleaners.
  • Page 8 TROUBLESHOOTING Download the Use and Care Guide from docs . bauknecht . eu for more information Problem Possible cause Solution The oven is not working. Power cut. Check for the presence of mains electrical power Disconnection from the and whether the oven is connected to the mains.
  • Page 9 KURZANLEITUNG DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN Die Sicherheitshinweise und BAUKNECHT PRODUKT ENTSCHIEDEN Gebrauchsanleitung können auf unserer HABEN Internetseite docs.bauknecht.eu Für eine umfassende Hilfe und runtergeladen werden, bitte die Anweisungen Unterstützung, registrieren Sie bitte Ihr auf der Rückseite des Heftes befolgen.
  • Page 10 ZUBEHÖRTEILE ROST BACKBLECH Die Anzahl und Art der Zubehörteile kann je nach gekauftem Modell variieren. Nicht mitgelieferte Zubehörteile sind separat über den Kundendienst erhältlich. DEN ROST ENTFERNEN UND ERNEUTES ANBRINGEN DER UND ANDERE ZUBEHÖRTEILE EINSETZEN SEITENGITTER Den Rost horizontal einsetzen, indem dieser durch die •...
  • Page 11 ÜBERSICHT DER KOCHFELDFUNKTIONEN TURBOSTUFE Zum Ausschalten des Kochfelds. Mit dieser Funktion kann Wasser schneller zum Sieden gebracht werden. Sie bleibt für eine vorgegebene Zeit eingeschaltet. Nach Ablauf SCHMELZSTUFE dieser Zeit schaltet die Kochzone automatisch zur Zum Aufgehen von Teig, Aufweichen von höchsten Leistungsstufe zurück.
  • Page 12 ERSTE INBETRIEBNAHME DES GERÄTS AUFHEIZEN DES OFENS Schutzkarton und Klarsichtfolie aus dem Ofen entfernen und die Zubehörteile entnehmen. Ein neuer Ofen kann Gerüche freisetzen, die bei Den Ofen auf 250 °C etwa eine Stunde lang aufheizen. der Herstellung zurückgeblieben sind: Das ist ganz Der Ofen muss während dieser Zeit leer sein.
  • Page 13 GARTABELLE TEMPERATUR DAUER ROST UND REZEPT FUNKTION VORHEIZEN (°C) (Min) ZUBEHÖRTEILE 150 - 175 35 - 90 Hefekuchen 150 - 170 30 - 90 150 - 190 30 - 85 Gefüllter Kuchen (Käsekuchen, Strudel, Apfelkuchen) 150 - 190 35 - 90 160 - 175 20 - 45 Kekse / Törtchen...
  • Page 14 TEMPERATUR DAUER ROST UND REZEPT FUNKTION VORHEIZEN (°C) (Min) ZUBEHÖRTEILE Bratwürste / Grillspieße / 30 - 40 Rippchen / Hamburger Brathähnchen 1-1,3 kg 55 - 70 * Roastbeef englisch 1 kg 35 - 50 * Lammkeule / Schweinshaxe 60 - 90 ** Bratkartoffeln 45 - 55 ** Gemüsegratin...
  • Page 15 REINIGUNG UND WARTUNG Vor dem Ausführen beliebiger Keine Stahlwolle, Scheuermittel Schutzhandschuhe tragen. Wartungs- oder Reinigungsarbeiten oder aggressive/ätzende Vor dem Ausführen beliebiger sicherstellen, dass der Ofen Reinigungsmittel verwenden, Wartungsarbeiten muss der Ofen abgekühlt ist. da diese die Flächen des Gerätes von der Stromversorgung getrennt beschädigen können.
  • Page 16 UNSEREN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN Die technischen Daten mit Angabe der Unsere Kontaktdaten sind im Garantiehandbuch Energiedaten für dieses Gerät können auf der zu finden. Wird Internetseite docs . bauknecht . eu runtergeladen der Kundendienst werden kontaktiert, bitte die Codes auf dem...
  • Page 17 Guide d'utilisation et Afin de recevoir un service et un support d'entretien en visitant notre site Web docs.bauknecht.eu et en suivant les complet, merci d'enregistrer votre appareil sur www. bauknecht .com/register consignes au dos de ce livret.
  • Page 18 ACCESSOIRES GRILLE MÉTALLIQUE PLAQUE DE CUISSON Le nombre et type d’accessoires peuvent varier selon le modèle acheté. Pour les accessoires qui ne sont pas fournis, il est possible de les acheter séparément auprès du Service Après-Vente. INSÉRER LA GRILLE MÉTALLIQUE ET LES AUTRES ENLEVER ET REPLACER LES SUPPORTS DE GRILLE ACCESSOIRES •...
  • Page 19 TABLEAU DES FONCTIONS DE LA TABLE DE CUISSON ÉBULLITION RAPIDE Pour éteindre la zone de cuisson. Cette fonction permet d’amener rapidement l’eau à ébullition et reste active pendant la durée prédéfinie. Dès que la durée de cuisson est écoulée, CHAUFFAGE LENT la table de cuisson retourne automatiquement à...
  • Page 20 UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS CHAUFFER LE FOUR Enlevez les cartons de protection ou les pellicules transparentes du four, et enlevez les accessoires qui se Un four neuf peut libérer des odeurs résultent de la trouvent à l'intérieur. fabrication : cela est totalement normal. Chauffez le four à...
  • Page 21 TABLEAU DE CUISSON PRÉCHAUF- TEMPÉRATURE DURÉE GRILLE ET RECETTE FONCTION FAGE (°C) (Min.) ACCESSOIRES 150 - 175 35 - 90 Gâteaux à pâte levée 150 – 170 30 - 90 Gâteaux garnis 150 - 190 30 - 85 (gâteau au fromage, strudel, tarte aux 150 - 190 35 - 90 pommes)
  • Page 22 PRÉCHAUF- TEMPÉRATURE DURÉE GRILLE ET RECETTE FONCTION FAGE (°C) (Min.) ACCESSOIRES Saucisses / brochettes / 30 - 40 côtes levées / hamburgers Poulet rôti 1 - 1,3 kg 55 - 70 * Rôti de bœuf saignant 1 kg 35 - 50 * Cuisse d'agneau / Jarrets 60 - 90 ** Pommes de terre rôties...
  • Page 23 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le four ait N’utilisez pas de laine d’acier, de Utilisez des gants de protection. refroidi avant tout entretien ou tampons à récurer abrasifs, ou des L’appareil doit être débranché nettoyage. détergents abrasifs ou corrosifs, de l’alimentation principale ils pourraient endommager les N'utilisez pas de nettoyeur à...
  • Page 24 GUIDE DE DÉPANNAGE Pour plus d'information, téléchargez le Guide d'utilisation et d'entretien à partir de docs . bauknecht . eu Problème Cause possible Solution Le four ne fonctionne pas. Coupure de courant. Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et Débranchez de l'alimentation...
  • Page 25 Scaricare le istruzioni per la sicurezza e PRODOTTO BAUKNECHT le istruzioni per l’uso collegandosi al sito Per ricevere un’assistenza più completa, docs. bauknecht . eu e seguire la procedura registrare il prodotto su indicata sul retro. www.bauknecht.eu/register Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
  • Page 26 ACCESSORI GRIGLIA TEGLIA Il numero e il tipo di accessori possono variare a seconda del modello acquistato. È possibile acquistare separatamente altri accessori non in dotazione presso il Servizio Assistenza Clienti. INSERIRE LA GRIGLIA TOGLIERE E RIMONTARE LE GRIGLIE LATERALI E ALTRI ACCESSORI •...
  • Page 27 TABELLA FUNZIONI PIANO DI COTTURA EBOLLIZIONE RAPIDA Per spegnere la piastra. Per portare rapidamente l'acqua ad ebollizione; questa funzione resta attiva per un tempo prestabilito. Allo scadere del tempo, il piano TEPORE di cottura ritorna automaticamente sul livello di Per far lievitare la pasta, ammorbidire il potenza massimo.
  • Page 28 PRIMO UTILIZZO RISCALDARE IL FORNO Rimuovere protezioni di cartone o pellicole trasparenti e togliere gli accessori dal forno. Un forno nuovo può rilasciare odori che costituiscono Riscaldare il forno a 250°C per circa un'ora. residui della sua fabbricazione: ciò è completamente Durante questa procedura il forno deve essere vuoto.
  • Page 29 TABELLA DI COTTURA TEMPERATURA DURATA RIPIANO E RICETTA FUNZIONE PRERISC. (°C) (Min.) ACCESSORI Sì 150 - 175 35 - 90 Torte a lievitazione Sì 150 – 170 30 - 90 Sì 150 - 190 30 - 85 Torte ripiene (torta di ricotta, strudel, torta di mele) Sì...
  • Page 30 TEMPERATURA DURATA RIPIANO E RICETTA FUNZIONE PRERISC. (°C) (Min.) ACCESSORI Salsicce / Spiedini / 30 - 40 Costine / Hamburger Pollo arrosto 1-1,3 kg 55 - 70 * Roast beef al sangue 1 kg 35 - 50 * Cosciotto d'agnello/Stinco 60 - 90 ** Patate arrosto 45 - 55 **...
  • Page 31 PULIZIA E MANUTENZIONE Assicurarsi che il forno si sia Non usare pagliette metalliche, Utilizzare guanti protettivi. raffreddato prima di eseguire panni abrasivi e detergenti Il forno deve essere disconnesso ogni operazione. abrasivi o corrosivi che possano dalla rete elettrica prima danneggiare le superfici.
  • Page 32 COME OTTENERE LE ISTRUZIONI PER L’USO matricola del prodotto. > Scaricare le Istruzioni per l'uso dal sito web docs . bauknecht . eu (è possibile XXXXXXXX X XX Model: xxxXXXXxx XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX X X X...