Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VIEWSONIC
PROJECTEUR VIDEO
PX800HD
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic PX800HD

  • Page 1 VIEWSONIC PROJECTEUR VIDEO PX800HD MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 PX800HD DLP Projector Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS16780...
  • Page 3 Conformité Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce péri- phérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances.
  • Page 4 Informations importantes liées à la sécurité Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant.
  • Page 5 Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et pOHFWURQLTXHV 'LUHFWLYH 5R+6  /6'((( HW LO HVW GpFODUp UHVSHFWHU OHV YDOHXUV GH FRQFHQWUDWLRQ PD[LPXP Gp¿QLHV SDU OH &RPLWp WHFKQLTXH G¶DGDSWDWLRQ 7$& européen, qui sont les suivantes: Concentration maximum...
  • Page 6 VSpFL¿FDWLRQV WHFKQLTXHV VDQV DYHUWLVVHPHQW /HV LQIRUPDWLRQV GDQV FH GRFXPHQW peuvent changer sans avertissement. Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corpo- ration. Enregistrement du produit $¿Q GH UpSRQGUH DX[ VSpFL¿FDWLRQV IXWXUHV GH YRWUH SURGXLW HW SRXU UHFHYRLU GHV...
  • Page 7 Table des matières Consignes de sécurité Utiliser les fonctions 3D ....34 Utilisation du projecteur importantes .......2 en mode veille........35 Introduction......5 Réglage du son........35 Arrêt du projecteur......35 Caractéristiques du projecteur....5 Utilisation des menus......37 Contenu de l’emballage ....... 5 Entretien ......47 Commandes et fonctions......
  • Page 8 Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de ce manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 9 - Emplacements soumis à un taux d’humidité excessif, poussiéreux ou enfumés risquant de détériorer les composants optiques, de réduire la durée de vie du projecteur ou d’assombrir l’image. - Emplacements situés à proximité d’une alarme incendie - Emplacements dont la température ambiante dépasse 40°C / 104°F. - Lieux où...
  • Page 10 Instructions de sécurité pour la fixation de votre projecteur au plafond Souhaitant que votre expérience d’utilisation du projecteur soit entièrement positive, nous devons attirer votre attention sur les notions de sécurité suivantes, afin d’éviter tout dommage aux personnes et aux objets. Si vous avez l’intention de fixer votre projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
  • Page 11 Introduction Caractéristiques du projecteur D’une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Certaines des caractéristiques peuvent ne pas être disponibles sur votre projecteur. Les performances réelles peuvent varier et dépendent des caractéristiques du modèles. •...
  • Page 12 Commandes et fonctions Projecteur Voyant Molette de mise de la au point lampe Voyant de Menu l’alimentation Exit Voyant d'avertissement Enter de surchauffe Source Color Mode Power • Enter • Power Active l’élément sélectionné dans le Bascule le projecteur entre les modes veille menu à...
  • Page 13 Télécommande COMP1 COMP2 HDMI Auto Source Sync Enter Menu Exit PgUp PgDn Mouse Pattern Blank Audio Color Mode Mode Mode Pour utiliser les touches souris de la • Auto Sync télécommande (Page Up, Page Down, Détermine automatiquement le ), voir «...
  • Page 14 • Mouse • (Mon bouton) Permute entre les modes souris et normal. Permet à l’utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande, PgUp, PgDn, : actif après l’appui sur et l’élément de fonction est sélectionné Mouse. Une icône apparaît à l’écran pour dans le menu OSD.
  • Page 15 Utilisation du pointeur LASER Le pointeur laser constitue une aide précieuse à la présentation professionnelle. Il émet une lumière de couleur lorsque vous appuyez dessus. Le rayon laser est visible. Vous devez maintenir le bouton Laser enfoncé pour obtenir une émission continue. Évitez de fixer le rayon laser et de le diriger sur vous-même ou sur d’autres personnes.
  • Page 16 • Pour piloter votre logiciel d’affichage (sur un PC connecté) répondant aux commandes page précédente/page suivante (comme Microsoft PowerPoint) appuyez PgUp/PgDn. • Pour retourner au mode normal, appuyez Mouse à nouveau ou d’autres touches, à l’exception des touches multifonctions en rapport avec la souris. Portée efficace de la télécommande Reportez-vous à...
  • Page 17 Positionnement du projecteur Choix de l’emplacement Vous pouvez choisir l’emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l’emplacement de votre écran, de l’emplacement d’une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
  • Page 18 Sol arrière Sélectionnez cet emplacement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l’écran. Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial. Sélectionnez Sol arrière dans le menu SYSTÈME > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur. Dimensions de projection L’«...
  • Page 19 Image 16:9 sur un écran 4:3 (a) Taille de (b) Distance de projection (d) Décalage vertical (c) Hauteur de l’écran [m (pouce)] [cm (pouce)] l’image [pouce (cm)] [cm (pouce)] (241) 0,085 0,085 (43) 20,6 (8,1) 20,6 (8,1) (254) 0,108 0,108 (45) 21,7 (8,6)
  • Page 20 Connexion Pour connecter la source d’un signal au projecteur, procédez comme suit : Mettez préalablement tous les appareils hors tension. Utilisez les câbles de signal appropriés pour chaque source. Branchez les câbles correctement. Pour les connexions illustrées ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir «...
  • Page 21 Câble VGA Entrée ordinateur Ordinateur Câble adaptateur pour vidéo Appareil A/V composantes vers VGA (D-Sub) Câble audio Entrée audio Ordinateur (pour le signal Câble audio composantes) Appareil A/V Câble vidéo Connecteur Appareil A/V Vidéo (pour Signal vidéo) Câble audio Entrée audio Appareil A/V (G/D) Sortie audio...
  • Page 22 Connexion d’appareils vidéo Vous pouvez connecter votre projecteur à plusieurs appareils vidéo équipés des prises de sortie suivantes : • HDMI • Vidéo composantes • Vidéo (composite) Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l’une des méthodes de connexion citées ci-dessus.
  • Page 23 Vérifiez également que les câbles de signal sont bien connectés. Adaptateur VGA-composantes (ViewSonic réf : CB-00008906) Connexion d’un appareil vidéo composite Examinez votre appareil vidéo pour déterminer s’il est équipé d’une série de sorties vidéo composite inutilisées :...
  • Page 24 Fonctionnement Mise en marche du projecteur Branchez le cordon d’alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l’interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Appuyez Power pour démarrer le projecteur. Dès que la lampe s’allume, un « Bip de mise sous tension »...
  • Page 25 Utilisation des menus Le projecteur offre une fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) permettant d’effectuer différents réglages et paramétrages. Les captures du menu OSD ci-dessous sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble du menu OSD. Icône de menu principal Choisir...
  • Page 26 Utilisation de la fonction de mot de passe À des fins de sécurité, le projecteur est doté d’une fonction de protection par mot de passe afin d’empêcher toute utilisation non autorisée. Le mot de passe peut être défini via le menu à...
  • Page 27 Procédure de rappel de mot de passe Maintenez enfoncé le bouton Auto Sync de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecteur affiche un code à l’écran. Notez le numéro et éteignez votre projecteur. Contactez le service d’assistance local pour le déchiffrer.
  • Page 28 Changement de signal d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SYSTÈME est réglée sur Activ. si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux. Vous pouvez également sélectionner le signal souhaité...
  • Page 29 Les informations concernant la source sélectionnée s’affichent dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant 3 secondes. L’écran affichera le logo ViewSonic pendant le réglage automatique. Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée PC D-Sub (RVB analogique) est sélectionné.
  • Page 30 Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée. Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais vous devrez le faire manuellement en suivant l’une des étapes suivantes. •...
  • Page 31 Appuyez pour sélectionner une méthode Indique le coin que vous avez d’ajustement qui correspond à votre besoin et sélectionné. appuyez Enter. Comme indiqué sur l’écran ( pour l’ajustement d’un angle de 45 degrés pour l’ajustement d’un angle de 90 degrés ), appuyez pour ajuster sa forme et sa taille.
  • Page 32 Agrandir et rechercher des détails Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l’image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l’image. • Utilisation de la télécommande Appuyez sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom. Appuyez plusieurs fois pour agrandir l’image à...
  • Page 33 Panorama : Met une image de format 4:3 à l’échelle verticalement et horizontalement de manière non-linéaire, pour qu’elle remplisse l’écran. 2,35:1 : Met une image à l’échelle afin qu’elle s’affiche au centre de l’écran en respectant un format de 2,35:1 sans altération du format. Anamorphosé...
  • Page 34 • Allez au menu IMAGE > Mode couleur et appuyez Enter. Appuyez pour sélectionner un mode désiré. Modes d’image pour différents types de signaux Vous avez le choix entre plusieurs modes d’image en fonction du type de signal. Mode Luminosité max. : Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté...
  • Page 35 Plus la valeur est élevée, plus l’image est contrastée. Utilisez le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté le paramètre Luminosité, afin d’adapter l’image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement. Ajustement de Couleur Allez au menu IMAGE >...
  • Page 36 Sélection d’une Température des couleurs Allez au menu IMAGE > Temp. couleurs et appuyez Enter. Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs varient selon le type de signal sélectionné. Froid : Avec la température de couleurs la plus élevée, Froid donne à l’image une teinte plus blanche bleutée que les autres réglages.
  • Page 37 Veuillez vous reporter à l’illustration à droite pour connaître l’interrelation des couleurs. Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seul le rouge pur de Jaune VERT ROUGE l’image projetée sera sélectionné. L’augmentation des valeurs inclura le rouge proche du jaune et le rouge proche du magenta.
  • Page 38 Sélection Description Affiche le minuteur à l’écran pendant toute la durée de la Toujours présentation. Affiche le minuteur à l’écran durant la dernière ou les 2 ou 3 1 min/2 min/3 min dernières minute(s). Masque le minuteur pendant toute la durée de la Jamais présentation.
  • Page 39 Création de votre propre écran de démarrage En plus de sélectionner l’écran de démarrage prédéfini du projecteur parmi les options ou écran Noir, Bleu ou ViewSonic, vous pouvez créer votre propre écran de démarrage à partir d’une image projetée depuis votre ordinateur ou source vidéo.
  • Page 40 Fonctionnement en altitude Il est recommandé d’utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température entre 5°C et 25°C. ATTENTION N’utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1500 m et la température est entre 5°C et 35°C.
  • Page 41 Utilisation du projecteur en mode veille Certaines des fonctions du projecteur sont disponibles en mode veille (branché mais pas allumé). Pour utiliser ces fonctions, assurez-vous que les connexions des câbles sont correctes. Pour des méthodes de connexion, voir le chapitre Connexion. Sortie audio active Sélectionner Activ.
  • Page 42 ATTENTION • Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n’est pas terminé, et ce, afin de protéger la lampe. • Ne débranchez pas le cordon d’alimentation avant que la mise hors tension du projecteur soit totalement terminée.
  • Page 43 Utilisation des menus Système de menus Notez que les menus à l’écran (OSD) varient en fonction du type de signal sélectionné. Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S’il n’y a pas d’équipement connecté au projecteur ou qu’aucun signal n’est détecté, seules certaines options sont accessibles.
  • Page 44 Mode de calcul du présentation Vers l'arrière/Vers l'avant minuteur Fonction de rappel DE BASE Activ./Désact. sonore Début du compte/ Désact. Motif Désact./Carte test Minuteur Désactiver/5 min/10 min/ d'inactivité 15 min/20 min/25 min/30 min Message Activ./Désact. Noir/Bleu/ViewSonic/Capture Écran d'accueil d'écran/Désact. Capture d'écran...
  • Page 45 Menu principal Sous-menu Options Auto/Projection (Position du projecteur)/ Position du menu/Temp. couleurs/Luminosité/ Contraste/Réglages 3D/Couleur de l'écran/ Mon bouton DE BASE Écran d'accueil/Message/Recherche auto rapide/DCR/Sous-titrage/Économie Énergie/ Figer/INFORMATIONS/Format Auto/Désact./Trame séquentiel./Combi Sync 3D trame/Haut-bas/ Réglages 3D Côte-à-côte Inverser sync 3D Désactiver/Inverser Format HDMI Auto/RGB/YUV Paramètres HDMI...
  • Page 46 Menu principal Sous-menu Options Sélection multilingue Langue de l’OSD Sol avant/Sol arrière/ Position du projecteur Plafond arr./Plafond avant Durée d'affichage 5 sec/10 sec/15 sec/20 du menu sec/25 sec/30 sec Réglages des Centre/Coin sup. menus Gauche/Coin sup. Position du menu 6. SYSTÈME Droit/Coin inf.
  • Page 47 Description de chaque menu Fonction Description Couleur de Voir « Utiliser Couleur de l'écran » à la page 28 pour des détails. l'écran Format Voir « Sélection du format » à la page 26 pour des détails. Trapèze Voir « Correction trapézoïdale » à la page 24 pour des détails.
  • Page 48 Fonction Description Voir « Sélection d’un mode d’image » à la page 27 pour des Mode couleur détails. Voir « Ajustement de Luminosité » à la page 28 pour des Luminosité détails. Contraste Voir « Ajustement de Contraste » à la page 28 pour des détails.
  • Page 49 Fonction Description Ordinateur Sélectionner Activer permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsque le signal VGA est transmis via le câble VGA. Sous tension auto Mise sous tension directe Sélectionner Activ. permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsqu’il est alimenté par le cordon d’alimentation.
  • Page 50 Fonction Description Param. audio Voir « Réglage du son » à la page 35 pour des détails. Minuteur de Voir « Réglage du minuteur de présentation » à la page 31 pour des détails. présentation Le projecteur peut afficher plusieurs motifs de test. Il vous Motif aide à...
  • Page 51 Fonction Description Voir « Utiliser les fonctions 3D » à la page 34 pour des Réglages 3D détails. Paramètres Voir « Changer les paramètres d’entrée HDMI » à la page 22 pour des détails. HDMI Mode lampe Voir « Réglage de Mode lampe » à la page 49 pour des détails.
  • Page 52 Fonction Description Définit la langue des menus à l’écran (OSD). Voir Langue « Utilisation des menus » à la page 19 pour des détails. Position du Voir « Choix de l’emplacement » à la page 11 pour des détails. projecteur Durée d'affichage du menu Détermine le temps d’attente avant la désactivation du menu OSD lorsque vous n’actionnez aucune touche.
  • Page 53 Entretien Entretien du projecteur Vous devez veiller est la propreté de l’objectif et/ou du filtre (accessoire en option) régulièrement. Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez votre revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée. Nettoyage de l’objectif Nettoyez l’objectif dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussiéreuse.
  • Page 54 Utilisation du filtre à poussière (accessoire en option) ATTENTION • Il est recommandé de nettoyer le filtre à poussière toutes les 100 heures après son installation. • Assurez-vous d’éteindre le projecteur et de le débrancher de la source d’alimentation avant d’installer ou de retirer le filtre. •...
  • Page 55 Réinstallez le filtre à poussière. Réinitialisation du compteur du filtre Ouvrez le menu OSD et accédez au menu AVANCÉE > Réglages filtre. Appuyez Enter et la page Réglages filtre est affichée. Choisissez Réinit. heures filtre et appuyez Enter. Un message d’avertissement est affiché...
  • Page 56 Réglage de Alim. auto. désact. Cette fonction permet au projecteur de s’éteindre automatiquement après un certain temps une fois qu’aucune source d’entrée n’est détectée pour éviter une utilisation inutile de la lampe. Ouvrez le menu OSD et accédez au menu GESTION DE L'ÉNERGIE > Énergie intell.
  • Page 57 Quand remplacer la lampe Veuillez installez une nouvelle lampe ou consultez votre quand Voyant de la lampe s’allume. L’utilisation d’une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion. ATTENTION Lorsque la lampe est trop chaude, le Voyant de la lampe et le Voyant d'avertissement de surchauffe s’allument.
  • Page 58 Voyants Voyant État et description Événements - alimentation Bleu Mode veille Désact. Désact. Clignotant Mise en marche Bleu Désact. Désact. Fonctionnement normal Bleu Désact. Désact. Bleu Refroidissement de mise hors tension normale (3 s) Désact. Désact. Clignotant Téléchargement Rouge Désact. Désact.
  • Page 59 Dépannage Le projecteur ne s’allume pas Origine Solution Insérez le cordon d’alimentation dans la prise CA Le cordon d’alimentation n’alimente pas située à l’arrière du projecteur et branchez-le sur la l’appareil en électricité. prise secteur. Si la prise secteur est dotée d’un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé.
  • Page 60 Caractéristiques Dimensions 387,7 mm (L) x 169,4 mm (H) x 432,7 mm (P) (extrusions exclues) 432,7 387,7 169,4 Unité : mm Configuration de montage au plafond Vis de montage au plafond : M4 x 8 (L max. = 8 mm) Unité...
  • Page 61 Table de commande IR Touche Format Octet1 Octet2 Octet3 Octet4 PgDn PgUp Blank Auto sync Haut Gauche Droite Color Mode Muet Enter Sous tension Minuteur de présentation Exit D. ECO (Eco mode) Menu Mouse Souris Gauche Souris Droite Source Pattern Mon bouton HDMI Volume +...
  • Page 62 Code d’adresse Code 1 83F4 Code 2 93F4 Code 3 A3F4 Code 4 B3F4 Code 5 C3F4 Code 6 D3F4 Code 7 E3F4 Code 8 F3F4 Tableau de commande RS232 <Affectation de broches pour ces deux extrémités> Broche Description Broche Description RTSZ CTSZ...
  • Page 63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x01 0x68 Bleu Écran d’accueil Écriture 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x02 0x69 ViewSonic Écran d’accueil Écran d'accueil 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x0A 0x03 0x6A Capture d'écran Écran d’accueil...
  • Page 64 Message 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x00 0x84 Désact. Écriture Message Message Activ. 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x27 0x01 0x85 État du Lecture 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x27 0x85 message Sol avant 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x00 0x00 0x5E...
  • Page 65 Format auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x00 0x62 Format 4:3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x02 0x64 Format 16:9 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x03 0x65 Écriture Format 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x04 0x05 0x67 Format Anamorphosé...
  • Page 66 Diminuer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x00 0x68 Écriture Trapèze- Augmenter 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x0A 0x01 0x69 Vertical Lecture État du trapèze 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x0A 0x69 Diminuer 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x31 0x00 0x8E Écriture...
  • Page 67 Diminution du 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x00 0x71 gain Écriture Gain Augmentation 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x12 0x13 0x01 0x72 du gain Lecture Gain 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x12 0x13 0x72 Figer activé...
  • Page 68 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x00 0x61 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x01 0x62 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x02 0x63 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x03 0x64 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x04 0x65 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x05 0x66 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x15 0x00 0x06 0x67...
  • Page 69 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x00 0x85 Écriture 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x01 0x86 Format HDMI Auto 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x28 0x02 0x87 État de format Lecture 0x07 0x14 0x00 0x05 0x00 0x34 0x00 0x00 0x11 0x28 0x86 HDMI Améliorée 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x11 0x29 0x00 0x86...
  • Page 70 code 1 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x00 0xA0 code 2 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x01 0xA1 code 3 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x02 0xA2 code 4 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x03 0xA3 Écriture code 5 0x06 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x0C 0x48 0x04 0xA4...
  • Page 71 Menu 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0F 0x61 Quitter 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x13 0x65 Haut 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0B 0x5D 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0C 0x5E Gauche 0x02 0x14 0x00 0x04 0x00 0x34 0x02 0x04 0x0D 0x5F Touche...
  • Page 72 Fréquences de fonctionnement RVB analogique Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) 640 x 480 60/72/75/85 SVGA 800 x 600 60/72/75/85 1024 x 768 60/70/75/85 1152 x 864 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 60/75/85 1360 x 768 16:9 Quad-VGA 1280 x 960...
  • Page 73 HDMI Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) 640 x 480 SVGA 800 x 600 1024 x 768 1280 x 768 15:9 WXGA 1280 x 800 16:10 1360 x 768 16:9 Quad-VGA 1280 x 960 SXGA 1280 x 1024 WXGA 1366 x 768 16:9...
  • Page 74 3D (signal HDMI inclus) Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) SVGA 800 x 600 60* / 120** 1024 x 768 60* / 120** 1280 x 720 16:9 60* / 120** WXGA 1280 x 800 16:9 60* / 120** pour Signal vidéo Fréquence de Signal...
  • Page 75 Vidéo composantes Fréquence de Signal Résolution (points) Format rafraîchissement (Hz) HDTV (1080p) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (1080i) 1920 x 1080 16:9 50 / 60 HDTV (720p) 1280 x 720 16:9 50 / 60 SDTV (480p) 720 x 480 4:3 / 16:9 SDTV (576p) 720 x 576...
  • Page 76 Caractéristiques du projecteur Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable. Tous les modèles ne peuvent pas être achetés dans votre région. Caractéristique du produit Résolution 0,65" 1080p (1920 x 1080) Rapport de projection 0,223 (95" ±2% à 0,468 m) Système d’affichage DMD 1 puce Type de lampe...
  • Page 77 ViewSonic Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d’adéquation à un usage particulier. Par ailleurs ViewSonic Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d’y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 78 Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. T= Téléphone Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_fr@ pays francophones support/call-desk/ viewsoniceurope.com en Europe service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_ch@ Suisse support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/eu/ service_be@ Belgique (Français) support/call-desk/ viewsoniceurope.com...
  • Page 79 Garantie limitée générale de un (1) ans La durée de garantie standard de ViewSonic est d’un (1) an pour tous les modèles de SURGXLWV GDQV WRXV OHV SD\V VDXI VL XQH GXUpH GH JDUDQWLH SOXV ORQJXH HVW VSpFL¿pH HW SUR- SRVpH SDU 9LHZ6RQLF 9HXLOOH] FRQVXOWHU OH VLWH :HE GH 9LHZ6RQLF SRXU YRWUH SD\V D¿Q GH...
  • Page 80 Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.

Ce manuel est également adapté pour:

Vs16780