REMKO WKF NEO-compact Série Manuel D'utilisation Et D'installation
REMKO WKF NEO-compact Série Manuel D'utilisation Et D'installation

REMKO WKF NEO-compact Série Manuel D'utilisation Et D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour WKF NEO-compact Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation et d'installation
REMKO série WKF NEO-compact
Thermopompes Smart
Système air / eau pour le chauffage ou le refroidissement
WKF NEO-compact 70, WKF NEO-compact 120, WKF NEO-compact 180
Instructions au spécialiste
0188-2019-08 Version 7, fr_FR
Lire les instructions avant de commencer tous travaux !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REMKO WKF NEO-compact Série

  • Page 1 Manuel d'utilisation et d'installation REMKO série WKF NEO-compact Thermopompes Smart Système air / eau pour le chauffage ou le refroidissement WKF NEO-compact 70, WKF NEO-compact 120, WKF NEO-compact 180 Instructions au spécialiste 0188-2019-08 Version 7, fr_FR Lire les instructions avant de commencer tous travaux !
  • Page 2 Avant de mettre en service/d'utiliser cet appareil, lisez attenti- vement ce manuel d'installation ! Ce mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être conservé à proximité immédiate du lieu d'instal- R410A lation ou de l'appareil lui-même. Sous réserve de modifications. Nous déclinons toute responsabilité Réfrigérant en cas d'erreurs ou de fautes d'impression ! Traduction de l'original...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité et d'utilisation....................5 1.1 Consignes générales de sécurité....................5 1.2 Identification des remarques......................5 1.3 Qualifications du personnel......................5 1.4 Dangers en cas de non-respect des consignes de sécurité............5 1.5 Travail en toute sécurité........................6 1.6 Consignes de sécurité...
  • Page 4 REMKO série WKF NEO-compact Élimination des défauts et service après-vente................58 15.1 Dépannage général ........................58 15.2 Messages sur le module externe....................59 15.3 Messages d'erreur du Smart-Control..................61 Représentation de l'appareil et pièces de rechange................ 69 16.1 Représentation de l'appareil Module externe WKF NEO 70............69 16.2 Pièces de rechange du module externe WKF NEO 70...............
  • Page 5: Consignes De Sécurité Et D'utilisation

    Consignes de sécurité et d'utilisation AVERTISSEMENT ! Cette combinaison de symboles et de mots-clés 1.1 Consignes générales attire l'attention sur une situation potentielle- de sécurité ment dangereuse qui peut provoquer la mort ou de graves blessures lorsqu'elle n'est pas évitée. Avant la première mise en service de l'appareil, veuillez attentivement lire le mode d'emploi.
  • Page 6: Travail En Toute Sécurité

    REMKO série WKF NEO-compact 1.7 Consignes de sécurité à Défaillance de fonctions essentielles des appa- reils. observer durant les travaux de Défaillance de méthodes prescrites pour la montage, de maintenance et maintenance et l'entretien. d'inspection Mise en danger de personnes par des effets Lors de l'installation, de la réparation, de la...
  • Page 7: Garantie

    Les éventuels droits de garantie ne sont valables qu'à condition que l'auteur de la commande ou son client renvoie à la société REMKO GmbH & Co. KG le « certificat de garantie » fourni avec l'appa- reil et dûment complété à une date proche de la vente et de la mise en service de l'appareil.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    REMKO série WKF NEO-compact Caractéristiques techniques 2.1 Caractéristiques des appareils WKF NEO WKF NEO WKF NEO Série Fonction Chauffage ou refroidissement Système Séparation Air/eau Gestionnaire de thermopompes Smart-Control Ballon d'eau potable en émail Série 200 ou 300 litres Chauf. d’appoint électr./puissance nomin.
  • Page 9 WKF NEO WKF NEO WKF NEO Série Quantité rempliss. en suppl.de frigorig. à partir de 10 m de longueur de tuyau simple Raccords pour frigorigène pouces (mm) 3/8" (9,52) / 5/8" (15,9) Longueur max. de la conduite de frigorigène Hauteur max. de la conduite de frigorigène 380-415/ Alimentation en tension V/Hz...
  • Page 10: Données Sur Le Produit

    REMKO série WKF NEO-compact 2.2 Données sur le produit Average condition WKF NEO WKF NEO WKF NEO Série Classe de rendement énergét. pour le chauffage 35°C/55°C A++ / A++ A+ / A+ A+ / A+ Classe de rendement énergét. Eau chaude XL...
  • Page 11: Dimensions De L'appareil Des Modules Externes

    2.3 Dimensions de l'appareil des modules externes Fig. 1: Dimensions des modules externes WKF NEO compact 70/120/180 Dimensions en mm WKF NEO 70 WKF NEO 120 1010 WKF NEO 180 1430 2.4 Dimensions de l'appareil des modules internes Fig. 2: Dimensions des modules internes WKF NEO compact 70/120/180 Dimensions en mm WKF NEO compact 200 l 1350...
  • Page 12 REMKO série WKF NEO-compact Agencement des embouts de tuyaux WKF NEO compact 70/120/180 - version 200 l Fig. 3: Agencement des embouts de tuyaux WKF NEO compact 70/120/180 - version 200 l (toutes les dimensions en mm) Désignations des raccords de tuyaux WKF NEO compact 70/120/180 - version 200 l Fig.
  • Page 13 Agencement des embouts de tuyaux WKF NEO compact 70/120/180 - version 300 l Fig. 5: Agencement des embouts de tuyaux WKF NEO compact 70/120/180 - version 300 l (toutes les dimensions en mm) Désignations des raccords de tuyaux WKF NEO compact 70/120/180 - version 300 l Fig.
  • Page 14: Limites D'utilisation De La Thermopompe En Mode Monovalent

    REMKO série WKF NEO-compact 2.5 Limites d'utilisation de la thermopompe en mode monovalent REMARQUE : la valeur de la température en bas dans les diagrammes se réfère à la température extérieure, celle à gauche, à la température aller d'eau de chauffage.
  • Page 15: Caractéristiques De La Pompe De Chargement Des Modules Internes

    60°C 35; 55 -10; 55 55°C 50°C 45°C -20°C; 42°C 40°C 35°C 30°C 25°C 20°C -20°C; 22°C 35°C; 22°C 15°C -30°C -20°C -10°C 0°C 10°C 20°C 30°C 40°C Außentemperatur [°C] Fig. 9: Limites d'utilisation et points de contrôle WKF NEO 180 A : Température extérieure [°C] / B : Temp.
  • Page 16: Niveau Sonore Total Des Modules Externes

    31,1 30,0 20,0 10,0 1000 1600 2500 4000 6300 Frequenz (Hz) Fig. 11: Niveau sonore total L d'un module externe REMKO de type : WKF NEO 70 Fréquence moyenne 31,50 [Hz] LI [dBA] (25,6) (38,3) (30,8) (37,7) (35,1) (31,3) 38,2...
  • Page 17 8000 A L Hz 1000 1600 2500 4000 6300 Cursor: Frequenz (Hz) Fig. 12: Niveau sonore total L d'un module externe REMKO de type : WKF NEO 120 Fréquence moyenne 31,50 [Hz] LI [dBA] (27,6) (40,9) (38,3) (31,4) (45,3) (33,5)
  • Page 18 30,0 28,0 20,0 10,0 1000 1600 2500 4000 6300 Frequenz (Hz) Fig. 13: Niveau sonore total L d'un module externe REMKO de type : WKF NEO 180 Fréquence moyenne 31,50 [Hz] LI [dBA] (31,4) (41,6) (32,8) (40,8) (37,3) (37,4) 49,8...
  • Page 19: Caractéristiques

    2.8 Caractéristiques Puissance WKF NEO 70 calorifique à une température aller de 35 ℃ n-max. 58 Hz n-max. 73 Hz n-max. 88 Hz 54 Hz n-max n-min -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [°...
  • Page 20 REMKO série WKF NEO-compact Puissance calorifique WKF NEO 70 à une température aller de 55 °C n-max. 58 Hz n-max. 73 Hz n-max. 88 Hz n-max 54 Hz n-min -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [°...
  • Page 21 Puissance WKF NEO 120 calorifique à une température aller de 35 ℃ n-max. 58 Hz n-max. 73 Hz n-max. 88 Hz n-max 54 Hz n-min -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [°...
  • Page 22 REMKO série WKF NEO-compact Puissance calorifique WKF NEO 120 à une température aller de 55 °C n-max. 58 Hz n-max. 73 Hz n-max. 88 Hz n-max 54 Hz n-min -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [°...
  • Page 23 Puissance WKF NEO 180 calorifique à une température aller de 35 ℃ n-max. 58 Hz n-max. 73 Hz n-max. 88 Hz n-max n-min -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [°...
  • Page 24 REMKO série WKF NEO-compact Puissance calorifique WKF NEO 180 à une température aller de 55 °C n-max. 58 Hz n-max. 73 Hz n-max. 88 Hz n-max n-min -15 -14 -13 -12 -11 -10 -9 -8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [°...
  • Page 25 Pertes de chauffage et de refroidissement Selon la longueur de la conduite de frigorigène et la différence de hauteur entre les modules interne et externe, des pertes de puissance calorifique ou frigorifique peuvent survenir. Les diagrammes suivants per- mettent de les calculer. Pertes de puissance calorifique avec WKF NEO 70 +30 m 100%...
  • Page 26 REMKO série WKF NEO-compact Pertes de puissance calorifique avec WKF NEO 120 +30 m 100% -30 m Fig. 28: Pertes de puissance calorifique avec WKF NEO 120 A : Différence de hauteur B : Longueur de la conduite de frigorigène...
  • Page 27 Pertes de puissance calorifique avec WKF NEO 180 +30 m 100% -30 m 15 20 30 35 40 Fig. 30: Pertes de puissance calorifique avec WKF NEO 180 A : Différence de hauteur B : Longueur de la conduite de frigorigène Pertes de puissance frigorifique avec WKF NEO 180 +30 m 100%...
  • Page 28: Structure Et Fonctionnement

    REMKO série WKF NEO-compact Structure et fonctionnement 3.1 Thermopompe en général Arguments en faveur des thermopompes inverter de REMKO Des coûts de chauffage plus faibles que ceux du fuel ou du gaz. Les thermopompes contribuent à préserver l'environnement. Émissions de CO plus faibles que celles des chauffages au fuel ou au gaz.
  • Page 29 Source de chaleur Le circuit de refroidissement est constitué d'un évaporateur, d'un compresseur, d'un condenseur Trois sources de chaleur importantes peuvent et d'un détendeur. Le frigorigène s'évapore à fournir de l'énergie aux thermopompes. Ce sont basse pression dans l'évaporateur à lamelles, ce l'air, la terre et les eaux souterraines.
  • Page 30: Mono-Énergétique

    REMKO série WKF NEO-compact Mode de fonctionnement de la thermopompe passage de chaleur (la valeur U). On doit égale- ment avoir la température ambiante et la tempéra- Les thermopompes fonctionnent dans plusieurs ture extérieure normalisée, la température modes de fonctionnement.
  • Page 31 Fig. 34: Diagramme de puissance calorifique de la thermopompe WKF NEO 180 Propriétés de la thermopompe inverter de et partout. L'air est disponible partout et de REMKO manière illimitée. Aucun puits n'est nécessaire, par exemple. Source de chaleur air extérieur Pas de travaux d'enfouissement.
  • Page 32 Un convertisseur de fré- Appareil de fractionnement quence est intégré au système électronique, il La thermopompe inverter de Remko est un appa- permet de modifier la vitesse de rotation du com- reil dit de fractionnement. Ce qui signifie qu'il se presseur et du ventilateur en fonction des besoins.
  • Page 33 4 voies, de manière à ce que le gaz chaud du WLT-S figurent sur notre page Internet : compresseur passe dans l'évaporateur d'origine et « www.remko.de ». Aucune surveillance du point fasse fondre la glace. La mise en œuvre du pro- de rosée n'est alors nécessaire.
  • Page 34: Équipement Supplémentaire

    REMKO Smart-Serv ou bivalent par REMKO Smart-BVT est également réalisable. Installer tous les raccords en haut sur l'appareil. La société REMKO GmbH & Co. KG confirme par la présente que le produit livré est conforme à la liste positive UBA.
  • Page 35: Montage

    Montage 4.1 Architecture du système WKF NEO 70 Fig. 37: Architecture du système WKF NEO 70 A : Zone extérieure 2a : Ventilateur B : Zone intérieure 2b : Câble d’alimentation secteur du module Module interne externe, 1a : Aller de chauffage (1 "...
  • Page 36: Architecture Du Système Wkf Neo 120

    REMKO série WKF NEO-compact 4.2 Architecture du système WKF NEO 120 Fig. 38: Architecture du système WKF NEO 120 A : Zone extérieure 2a : Ventilateur B : Zone intérieure 2b : Câble d’alimentation secteur du module Module interne externe, 1a : Aller de chauffage (1 "...
  • Page 37: Architecture Du Système Wkf Neo 180

    4.3 Architecture du système WKF NEO 180 Fig. 39: Architecture du système WKF NEO 180 A : Zone extérieure Module externe B : Zone intérieure 2a : Ventilateur Module interne 2b : Câble d’alimentation secteur du module externe 1a : Aller de chauffage (1 "...
  • Page 38: Remarques Générales Pour Le Montage

    REMKO série WKF NEO-compact Les modules externe et interne sont à raccorder aux conduites de frigorigène de dimensions (dia- REMARQUE ! mètre extérieur) “ (=9,52 mm) et “ (=15,88 mm). Poser, entre les modules, une conduite de Les conduites ouvertes de frigorigène doivent commande à...
  • Page 39: Installation, Montage Du Module Interne

    Distances minimales des modules internes Nous recommandons l'utilisation d'un presse- étoupe REMKO pour mettre en place une entrée de tuyau/câble étanche et pour éviter les dommages. 4.5 Installation, montage du module interne Placez le module interne sur un sol stable et plat.
  • Page 40: Installation, Montage Du Module Externe

    REMKO série WKF NEO-compact 4.6 Installation, montage du module externe Lieu de pose du module externe Ne fixez l'appareil qu'à des éléments de cons- truction ou des murs pouvant le supporter. Attention, le module ne peut être installé qu'à la verticale. Le lieu d'installation doit être bien ventilé.
  • Page 41 Niveau d'évaluation de la bruy- ance TA Lieu d'émission le jour en dB(A) la nuit en dB(A) Zones industrielles Zones d'activités Centres, villages et milieux mixtes Zones d'habitation et petits lotissements Zones d'habitation pures Lieux de cure, hôpitaux et centres de soins Les pointes d'émissions sonores ponctuelles ne doivent pas excéder les limites de son, le jour de plus de 30 dB(A), et la nuit de plus de 20 dB(A).
  • Page 42 REMKO série WKF NEO-compact Distances minimales des modules externes >= 250 >= 2000 >= 600 >= 300 Fig. 45: Distances minimales en cas d'installation du module externe en mm 1 : Devant un mur, évacuation d'air vers l'avant, blo- 5 : Devant un mur abrité, évacuation d'air vers cage de flux à...
  • Page 43 11 : Sol densat sous l'appareil pour évacuer le condensat. REMARQUE ! Avec le séparateur d'huile REMKO OA2, les conduites de frigorigène doivent être insérées par l'arrière, sur le côté, ou par l'avant dans le boîtier. WKF NEO compact 70/120/180...
  • Page 44: Raccordement Hydraulique

    Évacuation sécurisée en présence de fuites cas d’utilisation d’autres générateurs de cha- leur comme par ex. chaudière de combustibles Le séparateur d'huile REMKO OA 2.2 répond aux solides, solaire ou systèmes bivalents. exigences présentées ci-dessous des consignes et Un calcul du réseau de tuyauterie doit être législations régionales.
  • Page 45 DIN. Vous trouverez le schéma actuel des liaisons hydrauliques sur Internet, sur www.remko.de Schéma hydraulique Fonctions : Chauffage et eau chaude incl. barrette chauffée de secours Smart-Serv. Ce schéma hydraulique sert uniquement de référence, le système hydraulique côté...
  • Page 46: Refroidissement Pompe À Chaleur

    (version monoénergétique) peut être activé sur la Smart Control. Le ballon d'eau potable REMKO est un ballon d'eau potable en émail. La vanne d'inversion à 3 voies est commutée par la commande intelligente Smart-Control pour la préparation WW et est également intégrée au module interne.
  • Page 47 Celui- ci peut être utilisé en tant qu'accumulateur en série dans le retour ou en tant qu'aiguillage hydraulique. Le ballon tampon de la série KPS peut pour cela être livré par REMKO.
  • Page 48: Protection Contre La Corrosion

    REMKO série WKF NEO-compact Protection contre la corrosion Lorsque les matériaux métalliques d'une installation de chauffage viennent à corroder, c'est toujours un souci lié à l'oxygène. L'acidité et la teneur en sel jouent également un rôle très important. Le défi : Lorsqu'un instal- lateur souhaite garantir à...
  • Page 49: Remplissage De L'installation De Chauffage Avec De L'eau Totalement Déminéralisée

    REMARQUE ! Les pompes à chaleur et équipements de l’entreprise REMKO ne doivent être remplis et utilisés qu’avec de l’eau totalement déminéralisée. De plus, nous vous recommandons l’utilisation de notre produit de protection intégrale pour chaudière. Pour les installations utilisées à des fins de refroidissement, utilisez du glycol avec notre produit de protection intégrale.
  • Page 50: Mode De Chauffage D'urgence

    : Fluides purs, liquides, non agressifs et non explosifs sans composés solides ou à longues Appuyez sur le logo REMKO dans le coin fibres supérieur droit de l’écran pour accéder au Liquides de refroidissement sans huile miné- niveau «...
  • Page 51: Raccord De Frigorigène

    à deux tuyaux en cuivre (tuyaux en cuivre de qualité réfrigérateur) de dimensions 3/8" = 9,5 mm et 5/8" = 15,88 mm (accessoires REMKO). Veillez, lors du cintrage des conduites de frigo- rigène à l'angle de cintrage afin d'éviter de les plier.
  • Page 52: Mise En Service Des Techniques De Refroidissement

    REMKO série WKF NEO-compact Raccordement à l'appareil REMARQUE ! Le cache du module externe doit également être démonté. Enlevez, si nécessaire, les pas- Utilisez uniquement des outils homologués pour sages estampés. une utilisation dans le domaine frigorifique Les bouchons de protection montés en usine (p.ex.
  • Page 53 Contrôle de la température de la surface de la conduite d'aspiration et détermination de la REMARQUE ! surchauffe de l'évaporateur. Pour mesurer la température, maintenez le thermomètre sur la Un vide absolu d'au moins 10 mbar doit impéra- conduite d'aspiration et soustrayez de la tem- tivement être généré! pérature mesurée la température d'ébullition qui s'affiche sur le manomètre.
  • Page 54 REMKO série WKF NEO-compact Quantité de remplissage REMARQUE ! supplémentaire Longueur simple de tuyaux WKF NEO 70 Contrôlez l'étanchéité des vannes d'arrêt et capuchons après chaque intervention sur le cir- de 5 à max. 30 m cuit frigorifique. Le cas échéant, utilisez des...
  • Page 55: Raccordement Électrique

    VDI 2035. Nous recom- mandons l’ajout de la protection totale du Vous trouverez des informations sur les rac- chauffage REMKO (voir chapitre "Protection cords électriques des modules interne et contre la corrosion" ). externe, sur l'affectation des bornes du module Une température d’eau ou du système de min.
  • Page 56: Mise En Service

    4 : Messages (avertissements, consignes et erreurs) Fonction de l’écran La régulation du REMKO Smart-Control Touch est un module de commande avec écran tactile. La commande est intuitive et facile à comprendre grâce à l'affichage en texte clair dans l’interface utilisateur du régulateur.
  • Page 57: Entretien Et Maintenance

    Entretien et Mise hors service maintenance provisoire Des travaux d'entretien et de maintenance régu- Lorsque l'installation de chauffage est inutilisée liers garantissent un fonctionnement impeccable pendant une longue période (des vacances, p.ex.), de l'installation de thermopompe et contribuent à elle ne doit cependant pas être mise hors tension ! augmenter sa durée de vie.
  • Page 58: Élimination Des Défauts Et Service Après-Vente

    REMKO série WKF NEO-compact Élimination des défauts et service après-vente 15.1 Dépannage général L'appareil a été conçu selon des méthodes de fabrication de pointe et a été soumis à plusieurs reprises à des contrôles fonctionnels. Toutefois, si des défauts devaient survenir, vérifiez l'appareil en vous référant à la liste suivante.
  • Page 59: Messages Sur Le Module Externe

    15.2 Messages sur le module externe Affichage des erreurs du module externe 1 : Écran d'affichage / A: WKF NEO 70 B : WKF NEO 120 et WKF NEO 180 Écran Affichage à DEL Con- d'affi- Pla- nec- chage rouge vert jaune tine teur...
  • Page 60 REMKO série WKF NEO-compact Écran Affichage à DEL Con- d'affi- Pla- nec- chage rouge vert jaune tine teur Signification Erreur de fuite de gaz (avant le fonctionnement), E443 CN42 basse pression sur capteur HD Erreur de démarrage de compresseur, surintensité...
  • Page 61: Messages D'erreur Du Smart-Control

    15.3 Messages d'erreur du Smart-Control Messages d'exploitation, avertissements et affichage des erreurs sur le Smart-Control Messages d'exploitation Description Dés. Détails Temp. max. du ballon 1 La température au niveau de l'un des capteurs du ballon 1 est ID6000 atteinte supérieure à la température de ballon maximale autorisée Demande en eau ID6001 Besoin actif de charger le ballon...
  • Page 62 REMKO série WKF NEO-compact Description Dés. Détails Température bivalente Température bivalente de la thermopompe - La thermopompe ID6111 de la thermopompe est bloquée car la température bivalente n'est pas atteinte ID6113 Chauffage solaire Chauffage solaire - Les générateurs de chaleur sont bloqués Faible différence de...
  • Page 63 Description Dés. Détails Court-circuit - Sonde de ID7209 Court-circuit - Sonde de frigorigène frigorigène Contact ouvert - Sonde Contact ouvert - Sonde de température de circulation d'eau ID7210 de temp. de circulation potable Court-circuit - Sonde de Court-circuit - Sonde de température de circulation d'eau ID7211 temp.
  • Page 64 REMKO série WKF NEO-compact Description Dés. Détails Appareil hors ligne - Veuillez vérifier la liaison de données entre µPC ID7247 Appareil hors ligne la platine du régulateur et l'inverter L’interface n’est pas Le protocole KNXnet/IP Tunneling n’est pas pris en charge par...
  • Page 65 Description Dés. Détails Erreur du capteur de haute pression. Veuillez vérifier le capteur Erreur du capteur de µPC ID7271 de haute pression de la platine de l'inverter et son branche- haute pression ment. Erreur du capteur de basse pression. Veuillez vérifier le capteur Erreur du capteur de µPC ID7272...
  • Page 66 REMKO série WKF NEO-compact Description Dés. Détails Contact ouvert - Temp. ID7296 retour du 2e circuit de Contact ouvert - Temp. retour du 2e circuit mixte chauffe mixte Court-circuit - Temp. ID7297 retour du 2e circuit de Court-circuit - Temp. retour du 2e circuit mixte chauffe mixte Contact ouvert - Temp.
  • Page 67 Description Dés. Détails Code d'erreur WKF Courant élevé non plausible au niveau du capteur de courant ID7313 E458 ou défaut au niveau du moteur BLDC de l'aérateur 1. Code d'erreur WKF ID7314 Défaut du moteur BLDC de l'aérateur 2 E475 Courant faible non plausible au niveau du capteur de courant Code d'erreur WKF ID7315...
  • Page 68 REMKO série WKF NEO-compact Description Dés. Détails Le mode de sécurité est activé étant donné que le compres- ID8107 Statut du compresseur seur est actif sans avoir été sollicité Erreur de démarrage µPC ID8108 Erreur de démarrage du compresseur du compresseur Erreur de la sonde EVD µPC...
  • Page 69: Représentation De L'appareil Et Pièces De Rechange

    Représentation de l'appareil et pièces de rechange 16.1 Représentation de l'appareil Module externe WKF NEO 70 Fig. 57: Vue éclatée du module extérieur WKF NEO 70...
  • Page 70: Pièces De Rechange Du Module Externe Wkf Neo 70

    REMKO série WKF NEO-compact 16.2 Pièces de rechange du module externe WKF NEO 70 N° Désignation WKF NEO 70 Compresseur Échangeur thermique à lamelles Vanne d'inversion à 4 voies Vannes d'arrêt Ailette du ventilateur Plaque de recouvrement Tôle latérale, gauche Grille de protection du ventilateur Tôle frontale...
  • Page 71: Représentation De L'appareil Module Externe Wkf Neo 120

    16.3 Représentation de l'appareil Module externe WKF NEO 120 Fig. 58: Vue éclatée du module extérieur WKF NEO 120 Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 72: Pièces De Rechange Du Module Externe Wkf Neo 120

    REMKO série WKF NEO-compact 16.4 Pièces de rechange du module externe WKF NEO 120 N° Désignation WKF NEO 120 Compresseur Échangeur thermique à lamelles Vanne d'inversion à 4 voies Vannes d'arrêt Ailette du ventilateur Plaque de recouvrement Tôle latérale, avant gauche Grille, avant Tôle latérale, avant droite...
  • Page 73: Représentation De L'appareil Module Externe Wkf Neo 180

    16.5 Représentation de l'appareil Module externe WKF NEO 180 Fig. 59: Vue éclatée du module extérieur WKF NEO 180 Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique...
  • Page 74: Pièces De Rechange Du Module Externe Wkf Neo 180

    REMKO série WKF NEO-compact 16.6 Pièces de rechange du module externe WKF NEO 180 N° Désignation WKF NEO 180 Compresseur Échangeur thermique à lamelles Vanne d'inversion à 4 voies Vannes d'arrêt Ailette du ventilateur Plaque de recouvrement Tôle latérale, avant gauche Grille, avant Tôle latérale, avant droite...
  • Page 75: Représentation De L'appareil Modules Internes Wkf Neo Compact

    16.7 Représentation de l'appareil Modules internes WKF NEO compact Fig. 60: Vue éclatée du module interne WKF NEO compact Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications de cotes et de construction susceptibles de servir au progrès technique.
  • Page 76: Pièces De Rechange Des Modules Internes Wkf Neo Compact 70/120/180

    REMKO série WKF NEO-compact 16.8 Pièces de rechange des modules internes WKF NEO compact 70/120/180 N° Désignation WKF NEO compact 70/120/180 Tôle frontale / capot - variante 200 l Tôle frontale / capot - variante 300 l Capot - variante 200 l Capot - variante 300 l Smart-Control Touch, installé...
  • Page 77 Pièces de rechange sans illustration Désignation WKF NEO compact 70/120/180 Conduite d'eau froide en acier inoxydable Conduite d'eau chaude en acier inoxydable Module électrique complet Vanne de sécurité " Anode-tige Anode-chaîne Carte SD module I/O (logiciel actuel Sur demande en indiquant le numéro de série sans Smart-Count et sans Smart-Web) *) Carte SD Smart-Control Touch (logiciel actuel sans Smart-Count et sans Smart-Web) *)
  • Page 78: Terminologie Générale

    REMKO série WKF NEO-compact Terminologie générale Condenseur Echangeur thermique d'une installation de froid qui Appareil monobloc restitue l'énergie calorifique à l'environnement (par Forme de construction pour laquelle tous les com- exemple au réseau de chauffage) par condensa- posants de technique frigorifique sont montés dans tion d'un fluide de travail.
  • Page 79 Fonctionnement mono-énergétique Performances annuelles La thermopompe couvre la majeure partie des Relation entre la quantité de chaleur émise par besoins en chauffage. Pendant quelques jours, l'installation de thermopompe et l'énergie élec- lors de températures extérieures très basses, une trique apportée dans l'année correspond aux per- résistance électrique complète la thermopompe.
  • Page 80: Index

    REMKO série WKF NEO-compact Index Appoint de frigorigène ....54 Pompe de chargement, Caractéristiques ..15 Architecture du système ... . 35, 36, 37 Pompe de chargement, Disjoncteur-protecteur Average condition .
  • Page 82 REMKO série WKF NEO-compact...
  • Page 84: Remko Systèmes De Qualité

    REMKO SYSTÈMES DE QUALITÉ Climat | Chaleur | Nouvelles énergies Téléphone +49 (0) 5232 606-0 REMKO GmbH & Co. KG Hotline Allemagne +49 (0) 5232 606-0 Klima- und Wärmetechnik Télécopieur +49 (0) 5232 606-260 Im Seelenkamp 12 Courriel info@remko.de Hotline International...

Ce manuel est également adapté pour:

Wkf neo-compact 70Wkf neo-compact 120Wkf neo-compact 180

Table des Matières