Télécharger Imprimer la page

Sedus se:motion net Mode D'emploi page 4

Publicité

D Adjusting the height of the lumbar support
Raise or lower the lumbar support to the desired
®
height by moving it up and down
E Height of the footring (counter underframe)
Adjusting the footring:
®
anticlockwise – the footring loosens
footring to the desired position
screw clockwise
Tips for users
Correct use
se:motion net may only be used for the purpose intended
while exercising due care and attention.
Using it inappropriately (e.g. as a stepladder, sitting on
the edges of the seat shell or placing extreme weight
on one side) could result in accidents.
The maximum user weight is indicated on the product
label which is attached to the product.
Castors
Before using the product for the first time, please
remove the coloured transport protection.
A variety of castors are available, for the sake of
your safety and for use on different types of flooring
in accordance with safety regulations:
– hard castors for soft flooring,
– soft castors for hard flooring.
Changing castors: this might be necessary, for instance,
after moving office, or after the instal lation of a new
floor covering – simply pull out the castors and push
new ones in.
Plastic parts
Soapy water is suitable for cleaning. Please do not use
any aggressive cleaning materials.
Upholstery/membrane
Clean textiles on a regular basis. Minor stains can be
vacuumed or removed using compressed air or luke-
warm water and a damp cloth. Only use mild detergent
or the cleaning foam offered by Sedus.
The upholstery and membrane covering of the backrest
can only be changed at the factory.
Seat height adjustment
We recommend cleaning the piston rod regularly with
a cloth. Other work on the gas spring, e.g. replacement,
may only be carried out by trained staff.
Turn the knurled screw
1.
Move the
2.
Tighten the knurled
3.
Français
Fonction
A Hauteur de l'assise
Pour abaisser l'assise :
®
Tirer le levier vers le haut (l'assise descend lentement).
2.
Relâcher le levier à la hauteur d'assise voulue
3.
= blocage.
Pour relever l'assise :
®
Tirer le levier vers le haut (l'assise remonte lentement).
2.
Relâcher le levier à la hauteur d'assise voulue
3.
= blocage.
B Inclinaison du dossier
Verrouiller le dossier : délester le dossier, appuyer
®
sur la vanne vers la droite = le dossier est verrouillé
Déverrouillage : délester le dossier, appuyer sur la
®
vanne vers la gauche = le dossier est en position de
réglage dynamique
C Réglage des accoudoirs multifonctions
Réglage de la hauteur des accoudoirs :
®
le bouton et le maintenir enfoncé.
l'accoudoir à la hauteur souhaitée.
l'accoudoir s'enclenche.
Profondeur : déplacer la manchette vers l'arrière ou
®
vers l'avant
Largeur: déplacer la manchette l'intérieur ou l'extérieur
®
Incliner les surfaces d'appui dans chaque position :
®
jusqu'à 25 ° vers l'intérieur, jusqu'à 13 ° vers l'extérieur.
D Hauteur du support lombaire
Montez ou abaissez le support lombaire en
®
le déplaçant à la hauteur souhaitée.
E Hauteur du cercle repose-pied (dotée d'un support)
Régler le cercle repose-pied :
®
dans le sens anti-horaire – le cercle repose-pied se
détache
Placer le cercle repose-pied dans la position
2.
désirée
Serrer la vis moletée à fond dans le sens
3.
des aiguilles d'une montre
Conseils d'entretien
Utilisation
se:motion net doit être utilisé selon le mode d'emploi
et conformément aux règles élémentaires de sécurité.
Risque d'accident en cas d'utilisation non conforme
(par ex. : aide à la montée, assise sur les rebords de
la coque, sollicitations extrêmes d'un côté ou de l'autre).
Le poids maximal de l'utilisateur est indiqué sur
l'étiquette du produit. Celle-ci se trouve directement
sur l'article.
S'asseoir sur le siège.
1.
Ne pas s'asseoir sur le siège.
1.
Appuyer sur
1.
Relever ou abaisser
2.
Relâcher le bouton,
3.
Tourner la vis moletée
1.

Publicité

loading