Page 1
Motorisation pour portail coulissant 24 Volts 5m max 500kg max Automation kit for sliding gate - 24 Volts Carte électronique P501 BH V SCS Facile Motorisation silencieuse Ref. MCO0058 Fiabilité Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual V.122018- IndI...
B- DESCRIPTIF B1- Contenu du kit Motorisation pour portail coulissant 24 Volts 5m max 500kg max Automation kit for sliding gate - 24 Volts Carte électronique PCB 100 V SCS Facile Motorisation silencieuse Ref. MCO0058 Fiabilité Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual V.012017- IndA 1 moteur...
B3- Description de la motorisation Motoréducteur Fin de course Moteur 24V DC Batteries de secours (option) Déverrouillage Carte électronique Bornier de raccordement Transformateur 24V AC C- CÂBLAGE / INSTALLATION C1- Installation de l’automatisme Motorisation de portail coulissant 24V Télécommande 4 canaux Photocellules Feu clignotant 24V avec antenne intégrée...
Page 6
Positionnez la plaque de support moteur pour déterminer les emplacements de vos perçages. Elle doit être parfaitement parallèle au portail : 320mm 260mm 35mm 320mm 10.5mm 352mm 384mm PILIER PILIER PORTAIL BUTÉE MÉCANIQUE DE VOTRE PORTAIL VUE DE DESSUS PILIER PILIER PORTAIL BUTÉE MÉCANIQUE...
Page 7
Percez votre support béton et installez vos 4 chevilles métalliques ou à scellement chimique pour fixer votre plaque de support moteur. Passez tous les câbles d’alimentation et d’accessoires. Assurez-vous à l’aide d’un niveau à bulle que la plaque de fixation du moteur soit bien de niveau. Positionnez votre moteur et boulonnez le avec les deux vis fournies.
Vérifiez bien que la roue crantée de votre moteur occupe toute la surface de la crémaillère : VUE DE PROFIL PORTAIL MOTEUR CRÉMAILLÈRE ROUE RAIL ROUE DENTÉE Positionner les fins de course sur la crémaillère C3- Déverrouillage manuel En cas de coupure de courant ou pour programmer votre automatisme de portail, vous pouvez déverrouiller manuellement le moteur : Placez-vous du côté...
C5- Installation et raccordement Branchement de l’alimentation 230 volts...
Page 11
Photocellules Les photocellules sont des dispositifs de sécurité pour les portails automatiques. Elles sont composées d’un émetteur et d’un récepteur et elles se déclenchent lorsque la trajectoire du faisceau est interrompue. Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 Etape 1...
Feu clignotant Si vous souhaitez améliorer la portée de vos télécommandes, vous pouvez brancher l’antenne située dans le feu clignotant avec un câble coaxial type RG58 (non fourni). Dans ce cas, vous devez déconnecter l’antenne d’origine. Branchez le cuivre central du câble coaxial sur la tresse cuivre...
D- RÉGLAGE / UTILISATION D1- Télécommandes Programmer une télécommande : Pressez et maintenez 2 secondes la touche «RF-Learn» l’afficheur LED indique «CS». Appuyez ensuite sur n’importe quelle touche de votre télécommande, l’afficheur LED clignote 2 fois puis s’éteint. La programmation de votre télécommande est faite (figure 1,2 et 3) LED2 Affichage LED1...
Page 14
Si votre portail part en ouverture au lancement de la programmation, arrêtez le programme en appuyant sur SET. «-L» apparait sur l’afficheur; attendez qu’il s’éteigne puis allez dans le programme 1 pour inverser le sens de rotation de votre portail (voir page suivante). LED1 LED2 LED3...
D3- Réglages des fonctions programmables Pour entrer dans les réglages, maintenir la touche «SET» 5 secondes. Un «1» s’affiche. Faire défiler avec «UP» ou «DOWN» jusqu’à la fonction désirée, puis «SET» pour entrer dans la fonction. Ensuite, modifier la valeur avec «UP»...
Page 16
Cette fonction permet d’ajuster la Force force du moteur par rapport au poids de moteur du portail. Le réglage d’usine est « 7-5 ». 3 secondes 6 secondes Ouverture Cette fonction permet d’ajuster la 9 secondes partielle durée de l’ouverture partielle. 12 secondes (ouverture piéton) Le réglage d’usine est «...
Page 17
Pas de fonction Touche en haut à Bouton gauche ouverture Touche en haut à partielle - droite Le réglage d’usine est « E-2 ». passage piéton Touche en bas à (sur la gauche télécommande) Touche en bas à droite Pas de fonction Touche en haut à...
D4- Essais et vérification Veuillez soigneusement réaliser les vérifications ci-dessous : • Débloquez le motoréducteur avec la clé de déverrouillage. • Assurez-vous que le portail puisse être déplacé manuellement pendant les phases d’ouverture et de fermeture avec une force max 390N (40 kg environ). •...
Feu clignotant Antenne intégrée OUI (câble coaxial non fourni) Ampoule E14 24V 10W (fournie) Câble alimentation 2 x 1 mm² (non fourni) Branchement ampoule non polarisé (carte électronique) Visserie fournie Ne pas alimenter en 230V Température de fonctionnement -20°C~+50°C Dimensions 74 x 167 x 59 mm Photocellules Méthode de détection...
G- ASSISTANCE TECHNIQUE G1- Aide au dépannage Problème rencontré Solutions Surchauffe batteries de secours Vérifiez la connexion des ·fils sur la batterie La porte ne se déplace pas lorsque 1. Vérifiez si le voltage est supérieur à 22v la télécommande est actionnée 2.
• Dommages résultant de l’utilisation et /ou installation de pièces ne provenant pas de celles prévues et incluses par SCS Sentinel. • Dommages dûs à un manque d’entretien ou un choc • Dommages dûs aux intempéries telles que : grêle, foudre, vent violent, etc.
B- DESCRIPTION B1- Content Motorisation pour portail coulissant 24 Volts 5m max 500kg max Automation kit for sliding gate - 24 Volts Carte électronique PCB 100 V SCS Facile Motorisation silencieuse Ref. MCO0058 Fiabilité Notice d’utilisation et d’installation Installation and user manual V.012017- IndA 1 motor racks (4m)
B3- Description of device Operation gear Slowing down 24Vdc motor Back-up batteries (option) Release device Control panel Terminal of devices 24Vac transformer C- WIRING / INSTALLING C1- Standard installation 24Vdc sliding motor Remote control 4 channels Photocells 24V blinker with antenna C2- Installation of motor gear and gear rack Motorisation must be fixed onto concrete base : SHEATH 230 VOLTS...
Page 25
Place the engine support plate to determine the locations of your holes. Engine positioning must be strictly straight vs gate : 320mm 260mm 35mm 320mm 10.5mm 352mm 384mm WALL PILLAR PILLAR WALL GATE MECHANICAL STOPPER TOP VIEW WALL PILLAR PILLAR WALL GATE MECHANICAL STOPPER...
Page 26
Drill your concrete substrate and install your 4 metal or chemical anchors dowels to secure your engine support plate. Skip all power cables and accessories. Make sure using a level tool that the motor mouting plate is level. Position your engine and bolt it with 2 screws provided. Nylon racks fixation : Nylon rack are producing by thermoplastic material with steel insert and adapted to the gates of a weight of 500 Kg maximum.
Check that the toothed wheel of your engine covers the entire surface of the rack : SIDE VIEW GATE GEAR NYLON RACK WHEEL RAIL TOOTHED WHEEL Place the slowing down on the nylon racks C3- Manual release In case of power switch off or for motorization programing, you can unlock manually your engine: Position yourself inside of the gate.
C5- Installing 230V connection switch power supply...
Page 30
Photocells The photocells are safety devices for control automatic gates. Consist of one transmitter and one receiver based in waterproof covers; it is triggered while breaking the path of the beams. Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 4 STEP 1 STEP 2 STEP 3 Etape 1...
Page 31
Blinker If you want to improve the operating range of your remote, you can connect the blinker antenna with a RG58 coaxial cable (not supplied). In this case you must disconnect the original antenna and then connect the coaxial copper core to the terminal ANT and the coaxial braided shield to braided...
D- SETTING / USING D1- Remote controls To program a remote control : Press «RF-Learn» button for 2 seconds, and the LED display shows «CS». Then push any button of the transmitter; the LED flashes twice and then be off. And the remote memory has completed (picture 1,2 et 3) LED2 LED display...
Page 33
If your gate is opening when you start the programmation, stop the program to push on SET. L» appears on the LED1 display, wait for it to turn off then go on the program 1 to reverse the rotation direction of your gate (see following LED2 LED1 page).
Page 34
Definition Function Value Description viewer Clockwise opening The function can adjust the direction Options of Gate of gate opening. The factory setting Counterclckwise opening direction is « 1-1 ». opening No automatic closing 5 seconds 15 seconds This function allows to adjust the gate closing automatic after the 30 seconds Automatic closing...
Page 35
3 seconds 6 seconds Open partially This function can adjust the time of 9 seconds (pedestrian opening partially. 12 seconds opening) The factory setting is « 8-2 » 15 seconds 18 seconds The flashing light blinks when the gate starts to move Pre-Flashing The factory setting is «...
Page 36
Stand-by Photocells 1 The factory setting is « H-0 » function Ready Stand-by Photocells 2 The factory setting is « J-0 » function Ready Close The factory setting is « L-0 » Stop command Exit 11 and 12 Open Close Remote control The factory setting is «...
E- TECHNICAL FEATURES Motor Motor motor 24V DC Gear Type sliding Motor Speed 2600 rpm/min Maximum gate weight/ Maximum gate length 500 kg / 5 m Maximum operation power 5.5A for 10 seconds max. Operating temperature -20°C~+50°C Speed 23.10 cm/s Dimensions 309 mm x 157 mm x 308 mm Remote control...
• Damage resulting from improper use of the device (use in contradiction with the manual) or its modification. • Damage resulting from the consequences of the use of components not from SCS SENTINEL. • Damage due to lack of maintenance, physical shock.
I- WARNINGS Don’t throw batteries or out of order products with the household waste (garbage). The dangerous substances that they are likely to include may harm health or the environment. Make your retailer take back these products or use the selective collect of garbage proposed by your city.
Page 40
Toutes les infos sur : www.scs-sentinel.com Route de St Symphorien 85130 Les Landes Génusson...