Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
FR
Brûleur fioul
M 200 N
Notice Installation
300017352- /-13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich M 200 N

  • Page 1 Français Brûleur fioul M 200 N Notice Installation 300017352- /-13...
  • Page 2 CE, qu'il est fabriqué et mis en circulation conformément aux exigences et normes des directives européennes et aux exigences et normes définies dans l'A.R. du 17/07/2009. Type du produit Brûleur fioul Modèles M 200 N Normes appliquées Arrêté royal du 17/07/2009 BImSchV 2010 Protection de l'air LRV 92...
  • Page 3 9 Raccordements fioul et électrique............................. 15 Réglages................................16 1 Réglages préconisés................................. 17 2 Réglage du brûleur................................18 Contrôle .................................19 Entretien et recyclage du brûleur........................20 Schéma électrique ..............................21 Incidents de fonctionnement..........................22 Pièces de rechange - M 200 N ..........................23 M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 4 Respecter impérativement les consignes pour la sécurité des personnes et des biens.  Information particulière. Tenir compte de l'information pour maintenir le confort. Phase de montage.    Repères.    01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 5 Description du brûleur 1 Description succincte Les brûleurs de la gamme M 200 N sont des brûleurs fioul compacts répondant aux normes de combustion avec réglage du débit d'air : • Ils sont livrés câblés. • Leur fixation sur la chaudière s'effectue par bride coulissante.
  • Page 6 Puissance à une altitude de 400 m et à une température de 20°C.Pouvoir calorifique du fioul domestique : PCI = 11.86 kWh/kg Combustible : fioul domestique (viscosité max. 6 mm²/s à 20°C). Courbes de puissance selon la norme EN267 (mbar) Contre pression foyer kg/h 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 7 14 Bouton de réglage du volet d'air 15 Vis de réglage (Régulation d'air) 16 Point de mesure de pression de l'air à la tête 17 Carcasse 18 Caisson d'air 19 Flexibles d'alimentation fioul 20 Moteur 21 Pompe fioul M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 8 0.35 bar Pression max. permise à l'admission 2 bar 2 bar Pression max. permise au refoulement 2 bar 2 bar Débit aspiré de la pompe max. à 10 bar 45 l/h 45 l/h 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 9 LED clignotante flamme Cellule de détection de flamme - KLC 2002 (Bleue) Connecteur LED éteinte Cellule inactive LED clignotante Cellule active - Pas de détection flamme LED allumée Cellule active - Détection de flamme M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 10 Le coffret de commande et de sécurité ne peut être emboîté sur le socle ou en être enlevé que si le courant a été coupé au moyen de l'interrupteur principal de l'installation de chauffage. Le coffret de commande et de sécurité est un dispositif de sécurité qu'il est interdit d'ouvrir. 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 11 L'alimentation fioul sera réalisée conformément aux normes en vigueur afin de minimiser les pertes de charges à l'aspiration (coudes / dimensionnement...). 1 Montage de la bride coulissante Assembler le collier de la bride coulissante.  Monter le joint et la bride coulissante sur la chaudière.  Fixer l'ensemble.  M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 12 Réglage de la fente de recirculation : 3 à 6 mm. Desserrer les 3 vis   Régler la fente de recirculation   Enduire les vis de graisse haute température.   Serrer les 3 vis   01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 13 Positionner la platine porte-composants sur les vis de la carcasse.   Eviter tout effort mécanique sur la turbine. Ne pas se servir de la turbine comme point d'appui, afin d'éviter son voilage. M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 14 Veiller à ne pas masquer le détecteur de flamme afin d'éviter tout problème de surveillance de la flamme. Cette position des électrodes permet d'optimiser le démarrage du brûleur.  La sortie des buses d'air doit rester libre. 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 15 Positionner et clipser le câble électrique sur la platine porte-composants.  Brancher le connecteur électrique de raccordement.  Filtre fioul.   Par mesure de sécurité, ne brancher l'alimentation du fioul qu'au moment du démarrage. M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 16  - Visser la vis pour faire avancer la bague conique et diminuer le débit d'air,  - Dévisser la vis pour faire reculer la bague conique et augmenter le débit d'air.  01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 17  (mbar) d'air 0.85 / 80° W 10.5 1.00 / 80° W 12.2 M 201/2 N 12.5 1.25 / 80° W 11.2 1.50 / 80° W 12.2 11.8 En gris : réglage d'usine. M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 18 Attention : Si la diode 1 ne clignote pas, tourner le potentiomètre sur la position 5. (sauf KLC2002)  Contrôler le démarrage du brûleur.  Reporter les réglages effectués dans le tableau "Fiche de Contrôle" de la notice d'utilisation.  01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 19 • Noter sur les instructions d'utilisation son nom et son numéro de téléphone. • Attirer l'attention de l'utilisateur de l'installation sur les instructions d'utilisation qui accompagnent ce document, et en particulier sur le paragraphe "Brûleur est en sécurité". • Remettre la notice d'utilisation à l'utilisateur. M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 20 Réaliser les mesures de combustion (chaudière en état de service). Noter les résultats des mesures effectuées et le matériel remplacé sur la fiche de contrôle au dos des instructions d'utilisation. Effectuer un contrôle final de fonctionnement et les contrôles finaux. 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 21 B1 Détecteur de flamme ST11 Thermostat allure 1 H1 Défaut brûleur Transformateur d'allumage M1 Moteur turbine Connecteur 7 pôles Compteur horaire Allure 1 Electrovanne fioul  Mise à la terre selon les prescriptions locales M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 22 Brancher l'électrovanne . Mauvaise hygiène de combustion. Remplacer le gicleur. Remplacer la pompe. Tête de combustion encrassée. Nettoyer la tête de combustion. Voies d'aspiration d'air encrassées. Nettoyer. Chaufferie insuffisamment ventilée. Améliorer la ventilation. 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 23 Pièces de rechange - M 200 N  Pour commander une pièce de rechange, indiquer le numéro de référence situé en face du repère désiré. 00483 M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 24 Pièces d'usure : Voir repère : 10, 26, 27, 51 Gicleur 1.10 - 80°W Delavan 9795-5020 Gicleur 1.25 - 80°W Delavan 9794-8998 Gicleur 1.35 - 80°W Delavan 9794-8999 Gicleur 1.50 - 80°W Delavan 9794-9400 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 25 M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 26 01/2019 - 300017352- /-13 M 200 N...
  • Page 27 M 200 N 01/2019 - 300017352- /-13...
  • Page 28 DUEDI S. +41 (0)8 00 846 846 Serviceline www.meiertobler.ch Distributore Uffi ciale Esclusivo MEIER TOBLER De Dietrich-Thermique Italia Via Passatore, 12 12010 San Defendente di Cervasca CUNEO +39 0171 857170 Chemin de la Veyre-d'En-Haut B6, CH -1806 St-Légier-La-Chiésaz +39 0171 687875 +41 (0) 21 943 02 22 info@duediclima.it...