Page 2
DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ....... Seite Overview of the Components ......... Page Bedienungsanleitung ..........Seite Instruction Manual ........... Page 31 Technische Daten ........... Seite Technical Data............Page 35 Garantie ..............Seite Disposal..............Page 35 Entsorgung .............. Seite NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud...
Page 3
Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • FR3771_IM 20.01.21...
Page 4
Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
Page 5
WARNUNG: • Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Betrieb ist oder Fett / Öl noch heiß ist. ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. • Verschiedene Oberflächen kommen mit Speisen und Öl in Be- rührung.
Page 6
• Kochgeräte sollten in einer stabilen Lage mit den Handgriffen (sofern vorhanden) aufgestellt werden, um das Verschütten der heißen Flüssigkeit zu vermeiden. • Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem. • Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen An- wendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise: - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerb- lichen Bereichen.
Page 7
Inbetriebnahme ACHTUNG: Elektrischer Anschluss Starke Schaumbildung! • Mischen Sie niemals Öle und Fette. Die Flüssigkeit 1. Vergewissern Sie sich, dass Gerätespannung (siehe könnte überlaufen. Typenschild) und Netzspannung übereinstimmen. 2. Verbinden Sie den Netzstecker nur mit einer vorschrifts- • Reiben Sie nasse Lebensmittel mit einem Tuch trocken.
Page 8
• Stellen Sie sicher, dass alle Teile vor erneuter Benutzung Hinweis zur Richtlinienkonformität des Gerätes und vor der Lagerung vollständig getrocknet Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät FR 3771 sind. in Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet: Aufbewahrung •...
Page 9
Garantie Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Garantiebedingungen Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer 1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal Kaufdatum.
Page 10
Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u geschikt voor commercieel gebruik. het gebruik van het apparaat zult genieten. •...
Page 11
LET OP: Dompel het apparaat niet in water om het schoon te maken. • Verschillende oppervlakken van het apparaat komen tijdens ge- bruik in aanraking met voedsel en olie. Volg onze aanwijzingen beschreven in het hoofdstuk “Reiniging”. • Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur.
Page 12
• Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke toepassingen zoals: - in keukens voor werknemers in winkels, kantoren en andere commerciële gebieden. Het is niet bedoeld voor gebruik - van klanten in hotels, motels en andere vergelijkbare woonom- gevingen;...
Page 13
een hogere temperatuur nodig dan rauwe voedingsmid- Aan / uit delen. • Met de temperatuurregelaar (8) in de stand “ 0 ”, is het • Strijk bij het frituren van deegachtige voedingsmiddelen apparaat uitgeschakeld. het overtollige deeg eraf en leg de stukken voorzichtig •...
Page 14
LET OP: Technische gegevens • Gebruik geen draadborstel of andere schurende Model:................FR 3771 voorwerpen. Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmid- Opgenomen vermogen: ..........1800 W delen.
Page 15
Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous pas prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
Page 16
AVERTISSEMENT : • Ne déplacez pas l’appareil s’il fonctionne ou si la graisse / l’huile est encore chaude. ATTENTION : Ne plongez pas l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. • Plusieurs surfaces seront en contact avec des aliments et de l’huile.
Page 17
• N’utilisez pas l’appareil avec un minuteur ou une télécommande à part. • Cet appareil est réservé à un usage familial et aux applications similaires telles que : - dans les cuisines des employés de magasins, de bureaux et d’autres environnements professionnels. Il n’est pas destiné...
Page 18
Mise en service AVERTISSEMENT : Raccordement électrique L’huile / La matière grasse contaminée peut être extrêmement inflammable ! 1. Vérifiez que la tension de l’appareil (plaque signalétique) • Enlevez toujours tous les aliments qui restent dans corresponde à la tension du secteur. l’huile / la matière grasse.
Page 19
ATTENTION : Données techniques • Ne pas utiliser de brosse en fil de fer ou autres objets Modèle : ..............FR 3771 abrasifs. Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • Ne pas utiliser de détergents agressifs ou abrasifs.
Page 20
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.
Page 21
Manual de instrucciones • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto profesional. y esperamos que disfrute de su uso. •...
Page 22
ATENCIÓN: No sumerja el aparato en agua para su limpieza. • Varias superficies entrarán en contacto con la comida y el aceite. Siga las instrucciones adecuadas del capítulo de “Limpieza”. • No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado.
Page 23
No se ha diseñado para ser utilizado - por clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales; - en fincas agrícolas; - en establecimientos de alojamiento y desayuno. Desembalado del aparato ATENCIÓN: 1. Saque el aparato del embalaje..si desea usar grasa. 2.
Page 24
Recomendaciones para evitar contenido de acrilamida 3. Tire hacia arriba el mango del cesto para freír hasta que encaje en posición. Saque el cesto. • La acrilamida (amida acrílica) es un compuesto químico. 4. Vierta aceite o grasa en el recipiente de grasa para freír Tiene su origen en un proceso de cocinar (freír en dis- (por lo máximo 2,5 litros).
Page 25
• Guarde siempre el aparato fuera del alcance de los niños en un lugar con buena ventilación y seco. Datos técnicos Modelo: ..............FR 3771 Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo de energía: ..........1800 W Clase de protección: ..............
Page 26
Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo. ambito industriale.
Page 27
AVVISO: • Non spostare l’apparecchio quando è in funzione o quando il grasso / l’olio è ancora bollente. ATTENZIONE: Non immergere il dispositivo in acqua per pulire. • Superfici diverse entrano in contatto con alimenti e olio. Seguire le istruzioni contenute nel capitolo “Pulizia”. •...
Page 28
• L’apparecchio deve essere utilizzato in ambito domestico o in applicazioni simili come: - in cucine in negozi, uffici e altre aree commerciali. Non potrà essere utilizzato - da parte dei clienti negli hotel, motel e altri ambienti di tipo resi- denziale;...
Page 29
• Le temperature di frittura indicate sulla parte anteriore 3. Sollevare l’impugnatura del cestello per friggere verso della friggitrice sono indicative. Attenersi alle temperature l’alto fino a quando non si blocca in posizione. Rimuo- suggerite sulla confezione degli alimenti da friggere o vere il cestello.
Page 30
• Conservare sempre il dispositivo fuori dalla portata dei bambini in un ambiente ben ventilato e asciutto. Dati tecnici Modello: ..............FR 3771 Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consumo di energia: ...........1800 W Classe di protezione: .............
Page 31
Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use. using the appliance. • Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any Symbols in this Instruction Manual liquid) and sharp edges.
Page 32
CAUTION: Do not immerse the appliance into water for cleaning. • Different surfaces will get into contact with food and oil. Observe our instructions in this regard in the chapter “Cleaning”. • Do not repair the appliance by yourself. Always contact an au- thorized technician.
Page 33
It is not intended for use - by clients in hotels, motels and other residential type environ- ments; - in farm houses; - in bed and breakfast type environments. Unpacking the Appliance CAUTION: 1. Remove the appliance from the package..
Page 34
Tips for Avoiding the Acrylamide Content 4. Fill oil or fat into the frying fat container. (maximum 2.5 litres). The filling level must be located between the • Acrylic amide is a chemical compound. It comes from the MIN and the MAX level. bronzing process (deep-frying, baking, frying, roasting 5.
Page 35
• Always store the appliance out of the reach of children in a well ventilated and dry location. Technical Data Model:................FR 3771 Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: ...........1800 W Protection class: ..............
Page 36
Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywat- nego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. działalności gospodarczej.
Page 37
OSTRZEŻENIE: • Nie przenosić urządzenia, kiedy jest włączone albo kiedy tłuszcz lub olej są ciągle gorące. UWAGA: Nie zanurzać urządzenia w wodzie w celu czyszczenia. • Różne powierzchnie wchodzą w kontakt z żywnością i olejem. Sprawdzać instrukcje w tym względzie, jak opisano w części „Czyszczenie”.
Page 38
• Nie posługiwać się urządzeniem z osobnym timerem lub osob- nym systemem zdalnego sterowania. • Urządzenie przeznaczone jest do użycia w gospodarstwie domo- wym i do podobnych zastosowań, takich jak: - w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników sklepów, biur i innych miejsc pracy. Urządzenie nie jest przeznaczone do wykorzystania - dla klientów hoteli, moteli i innych miejsc zakwaterowania;...
Page 39
Moc przyłączeniowa OSTRZEŻENIE: Urządzenie może pobierać całkowitą moc 1800 W. Skażony olej / tłuszcz mogą być wysoce łatwo- W związku z tym wskazane jest podłączenie osobnym palne! przewodem i zabezpieczenie obwodu bezpiecznikiem • Zawsze wyjmować żywność, która być może pozostała domowym 16 A.
Page 40
Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru. UWAGA: Dane techniczne • Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych Model:................FR 3771 przedmiotów. Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczą- Pobór mocy: ..............1800 W...
Page 41
Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywil- nego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”...
Page 42
Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, használatra készült. elégedetten használja majd a készüléket. • Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és nedvességnek (semmi A használati útmutatóban található...
Page 43
FIGYELMEZTETÉS: • Ne mozgassa a készüléket, ha működik vagy a zsír / olaj még forró. VIGYÁZAT: Ne merítse vízbe a készüléket tisztításkor. • Különböző felületek érintkeznek az étellel és az olajjal. Ennek tekintetében tartsa be a „Tisztítás” részben leírt utasításokat. •...
Page 44
• A készülék háztartásokban és hasonló helyeken való használatra alkalmas, mint például - személyzeti konyhában, boltokban, irodákban és más munka- környezetekben. Nem alkalmas a következőkben való használatra - ügyfelek által hotelekben, motelekben és más lakókörnyezet- ben; - mezőgazdasági birtokokon; - ágyat és reggelit biztosító létesítményekben. A készülék kicsomagolása használjon.
Page 45
Használat • Tésztafélék fritirozása esetén húzza le a túlcsordult tész- tát, és óvatosan helyezze a darabokat az olajba. 1. Győződjék meg róla, hogy a készülék ki van-e kap- • A sütőkosarat legfeljebb ²⁄ ³ -áig szabad csak megtölteni. csolva, és ki van-e húzva a konnektorból. (Az ellenőrző Ne töltse túl a sütőkosarat.
Page 46
• A készüléket mindig száraz, jól szellőző és gyermekektől védett helyen tartsa. Műszaki adatok Modell: ...............FR 3771 Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Teljesítményfelvétel: ............1800 W Védelmi osztály: ..............
Page 47
Руководство по эксплуатации либо попользоваться прибором, обязательно дайте в придачу данную инструкцию по эксплуатации. Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам • Пользуйтесь прибором только частным образом и по понравится. назначению. Прибор не предназначен для коммерче- ского использования. Символы применяемые в данном руководстве пользователя...
Page 48
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не двигайте прибор, когда он работает, или когда жир и/или масло еще горячие. ВНИМАНИЕ: Запрещается погружать устройство в воду для очистки. • Различные поверхности соприкасаются с продуктами и мас- лом. В связи с этим соблюдайте инструкции, приведенные в главе...
Page 49
• Данный прибор предназначен для использования в домаш- них хозяйствах и подобного назначения: - в бытовых / подсобных помещениях магазинов, офисов и других предприятий. Прибор не предназначен для использования: - для использования клиентами отелей, мотелей и других учреждениях жилого типа; - на...
Page 50
• Не допускайте разбрызгивания. Заполняйте корзину Потребляемая мощность за пределами фритюрницы. Общее потребление мощности прибора может • Производите жарение только внутри жарочной достигать 1800 ватт. Такую нагрузку рекомендуется корзины. подключать через отдельную электропроводку, осна- • Установите подходящую температуру, обязательно щенную автоматом отключения на электроток 16 А и учитывайте...
Page 51
зивные моющие средства. • Крышку фритюрницы можно снимать; так ее легче Технические данные чистить. Модель: ..............FR 3771 • Вылейте использованное масло. Электропитание: .......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц • Почистите контейнер для жира, крышку и корпус , Потребляемая мощность: ........1800 Вт...
Page 52
Утилизация Значение символа «корзина» Защита окружающей среды: не допускается утилизация электроприборов вместе с бы- товыми отходами. Утилизация устаревшей техники и неис- правных электроприборов производится в городских приёмных пунктах. Не допускайте неправильной утилизации отходов. Это наносит вред окружающей среде и оказывает негатив- ное...
Page 53
دامئا قم بتخزين الجهاز ىف مكان جيد التهوية و جاف بعيد عن متناول .األطفال البيانات الفنية FR 3771 ...................:املوديل مصدر الطاقة الكهربية:......... 02 2 - 042 فولت~, 0 5 / 06 هرتز استهالك الطاقة:................0081 واط I ....................:فئة الحامية...
Page 54
بدء التشغيل ! تنبيه: ...إذا كنت ترغب يف استخدام ده ن ً ا التوصيل الكهربايئ عند استخدام الدهن، ي ُ رجى تقسيمه لقطع صغرية. قم بوضعه يف الجزء .السفيل من وعاء دهن القيل العميق )تأكد من أن جهد التيار الكهربايئ للجهاز (يرجى الرجوع إىل لوحة االسم !ال...
Page 55
.يجب عدم استخدام هذا الجهاز بواسطة األطفال الذين ت رت اوح أعامرهم بني 0 و 8 سنوات ميكن أن يستخدم األطفال الذين يبلغ عمرهم 8 سنوات أو أكرب الجهاز مع اإل رش اف عليهم .باستم ر ار ،ميكن أن يستخدم هذا الجهاز األشخاص ذوي القد ر ات الجسامنية، الحسية أو العقلية املنخفضة،...
Page 56
دليل التعليامت هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح .هذا الجهاز لالستخدام التجاري .شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز يف األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الح ر ارة )وأشعة...